Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Тексты поправлены.

Жду ехе файл. И всё будет :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, только ради бога, удалите эти "исе дамаге" из урона, если это возможно конечно, оставьте лучше на английском...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но вопрос не об этом. Хотел спросить, а в игре есть конец?

Уже 90 уровень у меня, а все не кончается. Все подземелья уже повторяются, квестовые вещи иногда тупо лежат в одном месте, в городе 3 человека только их раздают.

Единственный конец - это поднять 100 уровень и тогда всё или поставить мод, который повышает предел уровней до 1000 и играть вечно :D

Вы только не спешите, тексты отчитайте, чтобы ляпов и промта не было...

No problem! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не, мне вот Торчлайт нравится прежде всего тем, что сделан не для прохождения, а чисто для фана от процесса, в него не надо упираться, чтобы пройти до конца, надоело - выйди... Я играю в него с выхода и не прошел еще, хотя у меня уже куча персов, раскачанных по-разному + очень интересно ставить моды, коих уже кучи просто... Прошел до конца - если не важен герой, начни новым, процесс игры просто класс... Сейчас вот русик еще выйдет, вообще чума. Очень надеюсь все-таки, что выйдет онлайн Торчлайт... ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где то в 2011 выйдет :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Главное начинать игру новым персом.

А то многие этого не делают и кричат о своих проблемах.

Ну конечно не делают проходить всё заново то не хочется (((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Придётся чем то жертвовать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у миня вопрос, а с этим руссификатором игра пойдёт без NOCD?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у миня вопрос, а с этим руссификатором игра пойдёт без NOCD?

да!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а ставить надо версию игры английскую 1.12b и нанеё руссификатор или

версию 1.12a русскую, а поверх ставить новый руссификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да. Ехе файл взят с кряка.

То есть вы корме того, что русифицируете игру так ещё и но двд искать не будете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть две новости хорошая и плохая, начну с хорошей. ехе файл я полностью перевел (часов 15 в общей сложности на него потратил), там же нашлись огненный ледяной и прочие уроны. Плохая --- сегодня русик выкладывать не буду т. к. хочу его потестировать, заодно ошибки и неточности поищу. Выложу русификатор примерно на этих выходных.

ПС: не хочу, просто чтоб получилось как у разработчиков СТАЛКЕРА с Чистым небом под девизом "вначале выпустим, а потом качайте люди патчи"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

mDimоn

вот именно, куда торопиться? лучше качество)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вот заметьте, какие в этой теме интеллигентные люди собрались - никаких пустых обещаний, никакого срача... :D И кстати похоже на то, что теперь перевод станет отличным, так что правда, не спешите, гнать вас никто не гонит... Торчлайт вполне заслужил отличный перевод. :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так. Прошу сильно не пинать ногами, ибо следил за темой с самого начала и помню, что была ссылка на версию 1.12б, но искать её среди 36 страниц немного утомительно...

Может быть, у кого под рукой ссылочка есть на саму игру этой версии, поделится?

Ибо если русик будет под 1.12б, хочется заранее иметь готовую и поставленную версию, дабы заценить новый перевод )

UPD: Пардон, зря побеспокоил. Оказалось найти легко )

Изменено пользователем Alard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Sledgy
      Phoenix Wright (DS)

      1 часть игры про умарного супер-адвоката :)
      Ищутся доп. переводчики. Собираемся перевести всю серию. Тех.возможность есть
      http://notabenoid.com/book/46766

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • После какого времени с регистрации откроется возможность создавать темы? UPD: После этого сообщения разрешилось.
    • Есть официальный русский перевод:

      Tearscape (2026)


      (тема на форуме)  
    • Не вижу причин переходить на оскорбления.. Согласен с @Canek77 , пользоваться такой озвучкой не особо удобно. Автор озвучики молодец, но лучше бы протестрировать, довести до ума, и пусть лучше мод будет готов через неделю после релиза, а не за два дня, но этим хоть можно пользоваться. 
      Сама нейросеть, надо признать приятно удивила голосами и интонацией. Пока оценка 5/10
      Уверен через месяц — два работы над озвучкой, можно будет с кайфом кататься по японии и не отвлекатьсяна чтение субтитров!
      Автору спасибо огромное! 
    • Я здесь скачал, никаких вирусов не было 
      https://store.steampowered.com/app/1947910/OPUS_Prism_Peak/
    • Steam | Оценка: 92% (580 отзывов на 20.05.26) В роли Сары, амбициозной хозяйки таверны, вы заключили сделку с драконом, чтобы открыть таверну рядом с таинственным подземельем, появившимся недалеко от его логова. Ваша таверна стала идеальным местом для искателей приключений из соперничающих гильдий, жаждущих раскрыть тайны подземелья. Ваша задача — не допустить пересечения интересов этих конкурирующих групп и при этом максимизировать прибыль. Это тонкий баланс, но кого волнует, что они конкуренты? Пока нас не поймали, все довольны — особенно ваш кошелек! Добро пожаловать в мир гостиничного бизнеса, где осмотрительность сочетается с амбициями, а каждый гость — потенциальная золотая жила.   Русификатор от 20.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Только для версии игры 0.7.0.260316 Hot Fix (билд 22358013 по SteamDB)! Deepseek с правками.
    • #### 1. MegalithMessage (resources.assets) — Deflate Only, No Encryption The main game text data is stored as a `TextAsset` in `resources.assets`, loaded via:
      ```
      Resources.Load<TextAsset>("disc/message/MegalithMessage")
      ``` - **Compression**: Raw DEFLATE (NOT standard zlib). Decompress with `wbits=-15`.
        - The file header bytes `0xEC 0xBD` look like a zlib header but are actually part of the raw deflate stream. Standard zlib decompression (`wbits=15`) fails with "unknown compression method". JSON structure:
      ```json
      {"label":"EMess_MGL_ScenarioName_History_001_001","msg":[
        {"str":"倯慢退擊勇能","ofs":...},
        {"str":"Gustave Born","ofs":...},
        {"str":"Gustave XIII","ofs":...},
        {"str":"Gustave XIII","ofs":...},
        {"str":"Gustave XIII","ofs":...}
      ]}
      ```
      Each entry has 5 `msg` variants: Japanese, English, French, German, Brazilian Portuguese. ### Tool: megalith_tool.py Python script for decompressing and recompressing MegalithMessage and other Deflate-compressed assets from `resources.assets`. #### Commands ```
      # Decompress files
      python megalith_tool.py decompress <input_file_or_dir> [-o output_dir] [-e .bin,.txt] # Compress files back (for repacking into resources.assets)
      python megalith_tool.py compress <input_file_or_dir> [-o output_dir] [-m raw|zlib] [-l level] # Show file info and detect format
      python megalith_tool.py info <input_file> # Verify recompressed file matches original (round-trip check)
      python megalith_tool.py verify <original_file> <recompressed_file>
      ``` #### Modes - `raw` (default): Raw DEFLATE — matches Unity's `System.IO.Compression.DeflateStream` output.
      - `zlib`: Standard zlib format (2-byte header + deflate + 4-byte Adler32 checksum).
        Код найден на просторах инета DropMeFiles — free one-click file sharing service Начинал писать свой, но погуглив нашёлся код)
    • @Tirniel  вот самый крутой мониторчик частота низковата, но зато полнейший “натурэль”,  и ноль мерцания, ноль излучения. Лучше не найти, в принципе. 
    • На ютубе смотрел ещё с год-два тому назад. Отличные мониторы за несколько сот тысяч денег (3-4 тысячи баксов по тем временам, если не ошибаюсь), на которых можно без проблем играть в высоком фпс, а главное, без риска для твоих глаз и риска взрыва твоей головы как от оледов, что явно компенсирует любые их недостатки. Уж хз, что именно смотрел ты. Видимо, ты смотрел офисные модели. Качественный скоростной монитор на чернилах может стоить больше  всего  твоего компьютера вместе  взятого, если что. Это удовольствие не из дешёвых, мягко говоря. Если хочешь, могу поискать в истории, мб даже найду конкретные модели. Благо хоть помню, у кого именно смотрел. Одно я могу сказать точно: если ты хотя бы недельку на таком посидишь, то сможешь играть на абсолютно любой матрице без головной боли и без выпендрёжа по блаккрашам, ореолам и прочему.
    • Да, перевод движется, не так быстро, как думалось изначально, но идёт. Переведено где-то около 40%. 
    • Подскажите, пожалуйста, безопасный торрент, откуда можно скачать версию игры, совместимую с выложенным на ЗОГе версией перевода. Заранее спасибо.  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×