Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил русификатор, теперь при сохранении выдает ошибку 42 и герой умирает. В чем проблема? При загрузке сохранения тоже умирает. И скиньте пожалуйста ссылку на последний русик. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

www.sendspace.com/file/q0g0gs

вот качай.с ним почти всё понятно

Файлы скинуть в папку Divinity II - Ego Draconis\Data\Win32\Packed с заменой оригинала.

Если у кого то не поставилось сразу постарайтесь сделать по инструкции:

1) Устанавливаем немецкую версию игры

2) Устанавливаем патч 1.1

3) Устанавливаем автоматический англофикатор

4) Меняем Data\Video\Story\Endscene_German.wmv на Endscene_English.wmv

5) Устанавливаем руссификатор

6) Устанавливаем NODVD, тупо заменяем файлы в папке \Bin

7) Наслаждаемся игрой, рекомендуется начать занова, старые сейвы похерить!

Проверено на Windows 7 и Windows XP SP2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
www.sendspace.com/file/q0g0gs

вот качай.с ним почти всё понятно

Файлы скинуть в папку Divinity II - Ego Draconis\Data\Win32\Packed с заменой оригинала.

Если у кого то не поставилось сразу постарайтесь сделать по инструкции:

1) Устанавливаем немецкую версию игры

2) Устанавливаем патч 1.1

3) Устанавливаем автоматический англофикатор

4) Меняем Data\Video\Story\Endscene_German.wmv на Endscene_English.wmv

5) Устанавливаем руссификатор

6) Устанавливаем NODVD, тупо заменяем файлы в папке \Bin

7) Наслаждаемся игрой, рекомендуется начать занова, старые сейвы похерить!

Проверено на Windows 7 и Windows XP SP2

Всё так и было сделано. Только русификатор другой стоял. Ошибка вылезала. Сейчас попробую еще разик. уже с другим русиком.

Всё равно не сохраняется. Надоело на автосейве только играть. Помогите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не знаю какую пиратку купил я, но работает всё нормуль без вылетов. Только при запуске материться на файзикс и приходиться занова настройки на максимум ставить, да и шрифт фиговый. А так вполне себе ничего русифицированая версия =) О! чуть не забыл, ролики тормозят страшно почему то =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обратите внимание что появился новый noDVD, с ним должно глюков поубавиться.

http://www.play____ground.ru/cheats/34699/

Изменено пользователем DremoFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль тебя расстраивать, но это все тот же nodvd Наверное, не стоит доверять сайтам вроде ПГ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно почему на этом сайте так много плейграунд ненависников...Прям ненависть какая-то...Прям как негров раньше не любили...Странно,норм сайт,как и ZoG,как и ИГРОМАНИЯ,как и torrent :D .

З.Ы. А если по теме,то русик,который сейчас есть,он вполне достойный и,самое главное рабочий.Короче ждем лицензию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потому что сайт, наполненый малолетними неадекватами, которые сами выкладывают половину файлов-это жестоко. На все это есть специализированные сайты, где работают люди, разбирающиеся в том, что они делают.

Извиняюсь за оффтоп.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемый Ivanals, а можно последнию версию русика + баг на бесплатное чтение мыслей?) плз)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Баг помешает в игре, потому и баг)

А насчён noDVD в том был вирус а в этом нет) Тот у меня ловился каспером.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вышел патч 1.2 ктонибудь возьмётся адаптировать русик под новую версию??

установил патч, после его установки всё стало по немецки, оно и понятно. кто нибудь возьмётся подправить русик??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищ ivanals как скоро будет выложина публике правленая версия русификатора, или сообщи какой прогресс в локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы не ждать нового русика, переделал старый, 4-й версии, под патч 1.02 (нем).

http://www.sendspace.com/file/rw34g7

(Спасибо за инфо по распаковке и упаковке).

В зависимости от языка сохранения игры, могут не загрузиться сохранения.

Просто нужно сменить язык.

Для переключения с немецкого на английский (чтобы не искать):

 

Spoiler

Windows Registry Editor Version 5.00

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Larian Studios\Divinity2]

"Language"="English"

Для переключения с английского на немецкий (чтобы не искать):

 

Spoiler

Windows Registry Editor Version 5.00

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Larian Studios\Divinity2]

"Language"="German"

Просто сохранить текст в файл с расширением .reg и запустить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что то тема по локализации остыла. Жаль что к такой интересной игре такой слабый интерес. Мне кажется это первое достойное продолжение серии Готика 2. Ну скажем продолжение жанра, нету супер наворотов просто и здорово. Жду с нетерпением локализации, и очень очень обидно что не будет озвучки. Как всякую фигню переводить так бегом а как класная игра так текст. Что можно сказать наш народ всегда отличался дуростью...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что то тема по локализации остыла. Жаль что к такой интересной игре такой слабый интерес. Мне кажется это первое достойное продолжение серии Готика 2. Ну скажем продолжение жанра, нету супер наворотов просто и здорово. Жду с нетерпением локализации, и очень очень обидно что не будет озвучки. Как всякую фигню переводить так бегом а как класная игра так текст. Что можно сказать наш народ всегда отличался дуростью...

А что сновбалл озвучивать не собирается? :shok: Везде в описаниях пишется что локализует игру сновбалл 1С которая когда то подарила нам Локализованную Готику 1.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Доброго времени суток, скажите пожалуйста, кто-то взялся уже за перевод на русский язык этой игры? 
    • Божественный сад у поместья Кусуноки / Kami no Niwatsuki Kusunoki-tei

      Тип: ТВ по 12 эпизодов
      Жанры: Драма • Приключения • Сверхъестественное
      Kami no Niwatsuki Kusunoki-tei [Божественный сад у поместья Кусуноки] - Трейлер (2026)
    • The Crimson Maid Метки: Приключение, Романтика, Тайна, Глубокий сюжет, Тёмное фэнтези Платформы: PC Разработчик: GrimTalin Издатель: GrimTalin Серия: Wales Interactive Дата выхода: 14.07.2026 Отзывы Steam: 19 отзывов, 100% положительных
    • выходит продолжение X-Men '97 S2
      Они всё же хотят убедить Сообщество что Jubilee имеет право на существование 
    • Русификатор — MindCop — v1.0 (билд 16531788) MindCop — детектив с чёрным юмором. Ты играешь за знаменитого сыщика, который умеет читать мысли: приезжаешь в глухой горный турлагерь расследовать убийство, допрашиваешь подозреваемых, ловишь их на лжи и ныряешь в чужое сознание, чтобы узнать правду. Русификатор полностью переводит игру на русский язык. ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск) ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО
      Сюжет и катсцены Все диалоги и допросы подозреваемых Осмотр мест преступления, улики и записи Карточки персонажей и заметки Меню, настройки и весь интерфейс
      КАК УСТАНОВИТЬ
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по MindCop → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте туда файл version.dll — рядом с MindCop.exe. Запустите игру. Она сразу будет на русском. (Если вдруг нет — Настройки → Язык → выберите РУССКИЙ.)
      СКРИНШОТЫ НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться английский — это служебные надписи, завязанные на саму игру (логотип, титры). На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю. КАК УДАЛИТЬ
      Удалите из папки игры файл version.dll и папку .mindcop_ru — вернётся оригинальная версия. Сами файлы игры не изменяются. ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на version.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (при желании добавьте папку игры в исключения).
      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       
    • @Локалыч @clarkkent 
    • Выпустила ролик, который кратко и наглядно показывает оставшиеся технические проблемы с локализацией Blue Prince и то, почему она до сих пор не вышла в релиз. Я всерьёз задаюсь вопросом, стоит ли забить на эти проблемы и выпустить как есть, т.к. соавтор снова пропал, а меня задолбало ждать неизвестно чего. https://www.youtube.com/watch?v=fTQhU-IfbVw Альтернативно, ищу гениев Unity, кто умеет разбираться в замене объектов и их координат внутри комбинированных мешей и подгрузке новых ассетов посредством .dll модов поверх игры с помощью MelonLoader. Можете стучаться в ЛС на форуме или в Discord (@nitablade). P.S. До сих пор не поняла, как нормально прикрепить Youtube-ролик к посту.
    • Отлично, спасибо за переводы VR игр, мало кто занимаетя!
    • Спасибо за информацию! Жду официальный трейлер в хорошем качестве, потому что по экранке сложно оценить атмосферу и детали. Судя по актёрскому составу и команде, проект выглядит многообещающе. Надеюсь, второй сезон тоже оправдает ожидания.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×