Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Господа, вы хотите сказать что из-за железа, реестра или, к примеру, кривой винды не работает телепорт? самим то не смешно?

нет не смешно, а почему бы и нет, если менять шото в реестре или в самой игре, вот и срабатует защита, точно как в АрмЕ 2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин.

Все, проблема решена. Если кто-то столкнется и как я протормозит - энчанты, вешающиеся на оружие, на шмот вешаются далеко не всегда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нет не смешно, а почему бы и нет, если менять шото в реестре или в самой игре, вот и срабатует защита, точно как в АрмЕ 2.

Ну и какой адекватный человек полезет что-то менять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ToXa ну а вчем по твоему проблема?Игра одна,тока у ковото идет у ковото нет.Вот у меня в данный момент Kane & Lynch ужасно тормозит,хотя раньше летал,железо все тоже осталось,ток винда другая и дрова самые новые(кривые походу какие-то)...Вообщем я не знаю в чем проблема.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну по моему проблема именно что в скриптах, которые, вероятно, затрагиваются при подмене перевода. Я играл с кряком и последней правкой, все было пучком, поиграл правда немного, часа 1,5-2.

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играл на немецком, после установки англофикатора сейвы не грузятся, поскольку изменился шрифт. Реально ли в сейвах формата DSG изменить указание на используемый шрифт, если да, то как отредактировать сейв???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня вопрос а почему бы не выложить тексты на http://notabenoid.com/ ?

Ну если хотите попробуйте выложить,но как я понял они в основном занимаются переводом книг и фильмов,а игра это несколько иной объем.Даже "Война и мир" по объему текста меньше и это неучитывая возможных технических проблем и специфических названий.. :(

Изменено пользователем BortoviK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну и какой адекватный человек полезет что-то менять?
Ну по моему проблема именно что в скриптах, которые, вероятно, затрагиваются при подмене перевода.

ты сам ответил на свой вопрос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты сам ответил на свой вопрос.

Реестр, железо и ОС тут ни при чем! а кто-то там в пример Арму приводил...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну если хотите попробуйте выложить,но как я понял они в основном занимаются переводом книг и фильмов,а игра это несколько иной объем.Даже "Война и мир" по объему текста меньше и это неучитывая возможных технических проблем и специфических названий.. :(

Ты немного переоцениваешь объем текста в игре:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты немного переоцениваешь объем текста в игре:)

8 мб.Даже если 1/3 - куски кода и лишней инфы то все равно получается предостаточно.

P.S.Хотя конечно могу ошибаться,самих файлов не видел..

Изменено пользователем BortoviK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 мб.Даже если 1/3 - куски кода и лишней инфы то все равно получается предостаточно.

P.S.Хотя конечно могу ошибаться,самих файлов не видел..

примерно 14к строк, 600кб текста (точнее в русике его в два раза больше, так как продублировано в английской и немецкой версии, но для перевода это не считается)

Война и мир - около 3 мб

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
примерно 14к строк, 600кб текста (точнее в русике его в два раза больше, так как продублировано в английской и немецкой версии, но для перевода это не считается)

Война и мир - около 3 мб

На написании ответа компьютер у меня неожиданно подвис. Только перегрузившись, я понял, почему - гуру пришел на форум :) И дал исчерпывающий ответ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в общем по поводу повисаний сделал вывод. у меня стоял ХП и все гуд работало. потом переустановил и не переустанавливая начала виснуть. когда я устанавливал ее на старой винде русика норм еще не было я тока ее англофицировал и для этого менял че то в реестре. может кто помнит какой именно ключ надо было менять для этого. пологаю что проблема в этом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Exit Project: Backstreets

      Метки: Психологический хоррор, Симулятор ходьбы, Хоррор, Головоломка, Исследования Платформы: PC SW Разработчик: NOSTRA.GAMES Издатель: NOSTRA.GAMES Серия: The Exit Project Дата выхода: 31.12.2025



    • Автор: Gerald
      Morkull Ragast’s Rage

      Метки: Экшен, 2D-платформер, Метроидвания, Слэшер, Исследования Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Disaster Games Издатель: SelectaPlay Серия: Selecta Play Дата выхода: 06.03.2025 Отзывы: 34 отзывов, 73% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Важные дела-разговоры тут, смотрю.
      Ну я, если что, с вами. У которых стоит, а не висит. Может с годами это поменяется, но пока так.
    • Больше упора на яды и первый удар из скрытности. Неэ, сам-то я с одноручем и магией бегаю, всё думаю на полного тяжа уйти.
    • Доктор Кто (14й сезон — он же первый сезон, т.к. ремейк) — какой-то ужОс. Вроде сделано все добротно и картинка норм, но пропал весь британский лоск, пусть и дешевый. ГГ стал пошло и грязно — по американски, шутить про свою личную жизнь (про то, что он там отжигает на дискотеке в юбке среди мужиков — умолчу). Всюду понатыканы геи и трансы , и ладно бы просто , как часть мира , но ведь нет — с особым диснеевским акцентом на их ориентации и на них самих, при этом абсолютно никакого смысла это не несет.  я в принципе привык к британским сериалам — там часто добавляют таких персонажей, но им хоть историю и место в сериале прописывают нормально, а тут просто ради квоты на извратов в кадре. графоний — диснеевский, сюжет (а точнее ремейк) первой серии — диснеевский, постановка — диснеевская. Они даже песни запели, как в диснеевских фильмах , мультиках и шоу…  - хз — на данный момент это не Доктор Кто .  p.s. Качество — относительно да, смотрибельно — в общем да , но утерян весь шарм 
    • Похоже, в течение недели или чуть больше типы из одной группы в ВК выпустят платный русификатор. Не буду их рекламировать, через гугл найти можно.
    • @Freeman665 а, это ремейк модификации работанной на GZDoom для Doom2. По этому не похоже.
    • Я не смотрел, но вижу, что везде пишут, что сезон и правда получился слабым. Тоже не фанат, так что желания проверять нет никакого, возможно как-нибудь третий сезон посмотрю, который говорят неплох, и который я пропустил в своё время.
    • У вас у всех больше достижений, чем у меня.  Вы и играете лучше и воспринимать текст вам проще. А то когда редактируешь текст, как-то недочего… в старой версии даже не все арты были на местах... а пройти текущую версию — нет возможности .
    • Прямо в стимовской версии.

      При запуске спрашивает, какую версию запускать. (Классик — это оригинальная, первая — ремастер). @Sudakov Pavel на юнити ремастер, как я понимаю.

      Вижу файлы типа Maps_Loc.txt
    • Ремастер и переводы? Можно ссылку на ремастер? Интересно глянуть.
    • ну на самом деле — не совсем) китайские похожие на руку , что в районе 1к имеют значительно больший простор для движения дисплея , но данный функционал нафиг не сдался 99% потребителей , т.к. они ставят монитор на ножке , подгоняют высоту кресла и Ура — на годы вперед)
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×