Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rosss

Mass Effect

Рекомендованные сообщения

Игра на прилавках.

Обсуждать перевод нет особого смысла - наверное только ленивый еще его не скачал с просторов и-нета.

У нас за джевел просят 350-400 родных рублей.

Подтвердились слова Г.Ньюэла о необходимоости одновременного релиза игры за бугром и в России - 1С будет в жестоком пролете с продажами из-за янкесовского релиза.

Под ХР+SP3 установилось без каких-либо проблем. Под Vista с установкой необходимо малость шаманить с правами доступа(привет старфорсу). Защита - SF 5.50.11.5.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня купил d Ростове-на-Дону лиц-ку за 400р. Игра супер. Жаль что озвучка русская будет только осенью в коллекционном издании((

Сегодня купил в Ростове-на-Дону лиц-ку за 400р. Игра супер. Жаль что озвучка русская будет только осенью в коллекционном издании((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S. Наконец-то понял, что мне напоминает МЕ - Helgate:London :) Естественно с поправкой на более вменяемый сюжет.

Omg..

Сегодня купил d Ростове-на-Дону лиц-ку за 400р. Игра супер. Жаль что озвучка русская будет только осенью в коллекционном издании((

Придется видимо купить второй раз.. Если игра понравится..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S. Наконец-то понял, что мне напоминает МЕ - Helgate:London :) Естественно с поправкой на более вменяемый сюжет.

Интересное мнение, однако ничего общего не увидел...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня 7 число, аддона Bring Down the Sky до сих пор нет.. на форуме Снежков отсылают к Биоварам:www.masseffect.bioware.com/downloadablecontent

Кстати пишут что для запуска аддона понадобится ключ и регистрация..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот и я заценил игру, словил три не серьёзных глюка (1- при установки гама желала, что там обновить и не могла найти ни как vcredist.msi пришлось тянуть с мелкософта, 2- после уставки забыл драва для видюхи обновить ну соответственно получил синий экран, тоже не проблема, 3- вылет из игры с появлением маленького окна без каких либо надписей при первом распределении умений, загрузившись опять прошел этот момент без проблем) правда, последний мне лично не понятен. В целом впечатления очень положительные, пока, правда, только по цитадели брожу разглядываю красоты, но в воскресенье засяду плотно за игру :victory: .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересное мнение, однако ничего общего не увидел...

Вид "из-за спины",

Прокачка перца и оружия,

Да и сам геймплей во время боя, но, конечно, не один в один.

Ну и я же и писал, что напоминает :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вид "из-за спины",

Прокачка перца и оружия,

Да и сам геймплей во время боя, но, конечно, не один в один.

Ну и я же и писал, что напоминает :)

мне бои напомнили консольный graw, но это уже оффтоп ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Курск. Купил лиц. за 375 карбованцев, пока не играл, жду конца раб. дня. Дома гляну на нее. А про озвучку.. Может они сделают патч, со включенной туда озвучкой (как у NWN2 патч 1.6 вроде). И ничего не надо будет покупать :rolleyes: . (Хотя 1С не Акелла..мож и не сделают. <_< )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отчасти согласен с Rosss по поводу похожести гейма как в Helgate, только добавил бы что, этакая смесь КоТОР и Helgate и не сказать что это оч. удобно реализовано. Сделали бы боёвку по уже отработанной схеме КоТОР и было бы лучше.

Да, по теме.... локализация текста нормальная за некоторым исключение мелких орфографических ошибок и пропущенных букв и присутствует в некоторых местах не правильное обращение, типа к мужчине а в описание\написание к нему применяется - она. Не понравился цвет текста (белый) потому что иной раз на некоторых светлых фонах его плохо видно, да и шрифт можно бы сделать чуть крупнее и другого формата. Как уже было подмечено, аглицкая озвучка (особенно второстепенных персов) ничего выдающегося не представляет. Так что особо портить русской локализацией звука нечего, если конечно не задействуют в ней опять одних и тех же "старпёров" которые озвучивают все....и фильмы и игры еще со времен уё...ного сериала типа "дежурная аптека".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
про озвучку.. Может они сделают патч, со включенной туда озвучкой

Да ты что, они не упустят возможность денег поднять на геймерах.. будет голд.. с нашей озвучкой..еще неизвестно какого качества и в 1.5 раза дороже видимо (если взять Обливион как пример )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А у нас в Украине игры пока нет <_< и когда будет хз

Где у вас в Украине ее нет? Вчера купил без напряга в Киеве, 20 баков двд бокс, посмотри по инет магазинам.

Не люблю русс озвучку в играх, но увы тут без нее фигово. Все хвалят лицевую анимацию, а я букавки читаю в это время.

При установке попыталось ДрИКС обновить, выдало кучу ошибочек и сказало установка номрально завершена. Есть небольшие глюки с субтитрами, попадаются квадратики от которых разлазятся лучи какието. Но довольно редко. И еще картинка немного "шумит" типа как не очень качественный ТВ сигнал, если не присматриватся не видно, но такое дело присутсвует - разобрался, там просто в опциях нада было вырубить "эффект зернистости".

Изменено пользователем Sonatix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здорова други у меня такая проблемма. Графа в игре на высоком, лицензия все персонажи на 5 с плюсом а вот задние планы особенно лампы и освещение из квадратиков состоят. Дрова последние че делать не знаю мож кто знает ПОМОГИТЕ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Графические артефакты на видеокартах ATI (когда вы удаляетесь от источников света или от персонажей, они становятся какими-то "угловатыми").

1. Открываете файл "\My Documents\BioWare\Mass Effect\Config\BIOEngine.ini"

2. Ищете строку "DepthOfField=TRUE" и вместо TRUE, ставите FALSE.

Проблему обещают исправить в следующей версии драйверов.

небольшой фак тут http://www.snowball.ru/forums/?board=me&am...=20080607142107

Изменено пользователем Sonatix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм...Курган..Купил сейчас за лиц за 320р. Пока ни глюков ни вылетов не было. Одно смущает, угловатость светильников есть только на разрешении 1280х960. При поправке BIOEngine.ini оно есть только на 1024х768.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полтава...УкраинА...100грн ДВД-бох,30грн-пиратка "Нова ГРА"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В таких случаях лучше “imho” дописывать   
    • В игре нет русского по умолчанию, да по ссылке это мой. Был ранее для Qwest версии, а этот ПК якобы защита не давала сделать согласно автору перевода для Qwest. Но мне принципиально хотелось поиграть в VR на ПК. Сейчас вот играю по не многу и что запоминаю для правки делаю. Неудобно из шлема прыгать в комп править, на память..)
    • Планирую все скрипты выложить на гитхаб (там будет всё: патчи для exe, распаковка/упаковка ресурсов, добавление в текстуру кириллицы, вытаскивание всех строк для перевода, и вероятно ещё что-то что ещё не написано). Если кратко использую Cursor AI, который за меня пишет скрипты на питоне (но сразу скажу, что запрос “Сделай мне русификатор” не прокатит, я пробовал). Креши ловлю с помощью Windbg (самое простой и бесплатное что нашёл). Далее дамп креша кидаю в тотже Cursor AI и прошу проанализировать и сделать пробные патчи (но опять же всё не так просто как написано, на патч который увеличивает максимальный размер строки у меня ушёл целый день, с другой стороны у меня совсем нет опыта работы с бинарными exe файлами, и у знающего человека ушло бы значительно меньше времени). Да и сами переводы тоже делаю в Cursor AI, предварительно составляя глоссарий (чтобы не было расхождений в названиях предметов и имён, или чтобы были сопоставления названия эффекта и его описания). Ну и стоит отметить, что я всё делаю не совсем с нуля, ведь в качестве основы я брал уже существующий русификатор для Фирис Для подмены беру английский язык. В игре нет возможности менять язык, только через настройки в стиме. Поэтому подменить английский язык самый простой вариант, так как у абсолютного большинства он будет выставлен по умолчанию Что касается других игр серии, то если с Лиди и Сью всё получится, то дальше планировал заняться DX трилогией Райзы. Но это в любом случае не раньше осени
    • Я верю и молюсь всевышнему, что будет и потомки доживут. Когда-нибудь мы пройдем игру и поймем в чем вообще сюжет игры.(((((((
    • Ну да, и не одна сотня хороших авторов, а может и тысячи, столько уже не прочтешь) 
      Но там никакого отбора нет, никаких требований, потому конечно и плохо рифмованной фигни навалом. 
    • Я не знаю что на это ответить. Считаю себя регулярным читателем сайта Стихи. Есть очень крутые авторы.  В предыдущем посте есть ссылка на песню “Поле”,… Я пытался найти хоть какие-то следы конкретно этого стиха в сети, но нет, ибо не могу поверить, что такие авторы живут среди нас. Ну или я такой сентиментальный) Меня берёт... Нейронка даёт невероятный буст таким авторам, и это круто! Я обоими руками за! Мне плевать, что музыку на эти (конкретно этот) стихи написала нейронка. Это открытие пространства для таких авторов, словно нечатое поле в которое они вышли. Я готов лично их в этом поле встречать, ибо считаю это правом на рождение. Ну и вокал… Это хорошая музыка, точка! З.Ы. На некоторых областных станциях (Город FM), примерно15- 30% песен нейронок. Я это слышу. Ещё раз, всё, нейронки наше настоящее. Глупо воевать обратно. А вторая ссылка показывает, что и музыка может быть и отличной. Воевать против, значит отрицать реальность. 
    • Хм, но там же ничего выдающегося в плане стихотворного текста. Я не слушал, просто текст “Я каждый день хочу тебе шептать” почитал. А так да, творчество дело хорошее. 
       Просто мне говорили, что я имею право судить о качестве текста, а я поверил)))
      Вот, допустим, пример хорошего современного стихотворного текста. Хотя такое наверно уже сложней воспринять чем, ну не знаю — 
      “люблю тебя любовью сильной,
      и добровольно и насильно.
      Во вторник, в среду и в обед.
      Во рту ведь кляп, не скажешь нет.” 

      Ну это я по приколу за минутку сварганил и мне не стыдно.

      А ну да, пример по-настоящему сильного современного стиха. Один из вариантов, так-то их много. 

       
    • Если воспринимать как стихи под музыку, то может и нормально. А если как цельное музыкальное произведение, то слишком шаблонно и пресно. Одно время баловался, скармливая нейронке текст и что она сочинит под музыку. Было прикольно, не более.
    • Было бы классно если б написали как вести работу над переводом с нуля, что использовать, какой язык брался для подмены, какие спец символы использовались, как тестируется и все остальные нюансы. Думаю, это увеличит шансы на то, что будут переведены другие игры серии
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×