Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

artemon

Честно говоря програмированием на чистом ассемблере я занимался во времена MS-DOS, и формат exe файлов тем более виндовых представляю смутно, сейчас я больше админ. Поэтому скорее теоретически могу предположить, там есть сегмент данных, в коде прописаны указатели(pointers) на строки, если изменить расположение строк то потом нужно в коде и менять адреса, это не сильно сложно. Сегмент данных имеет определенную длину, если его увеличить то нужные нам строки суем в его конец и преставляем на них указатели, а вот как его увеличить и насколько это трудоемко/реально я представляю слабо. Эээ... сумбурно наверное написал, короче более сведущих людей искать надо.

В былые времена русификацией занимались как такой себе головоломкой, всякие там Sierrовские квесты разбирали на запчасти, ковыряли форматы файлов, объемы то были поменьше чем сейчас, да и игрушек было мало, вот програмеры по всяким шаражкам и развлекались, а сейчас ковыряться в коде лениво. Я помню школьником написал редактор уровней для одной древнючей аркады "Captain Comic" потому что меня задрало там одно место проходить :) Потом видел тоже так кто-то с этой игрой набаловался и сделал из "Captain Comic" Пионерку Ксению :)

Изменено пользователем krnark

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

про поинтеры можно подробнее тут почитать - http://www.shedevr.org.ru/ artemon уже выкладывал эту ссылку ...

я честно прочитал все статья, примерно понял принцип, но практически так и не смог ничего найти ... минус в том, что на сайте расписывется пронцип нахождени и изменения поинтеров в РОМах ... но их структура визуально мне показалась отличной от exe файлов ...

да и учусь я не по той специальности, по которой хотелось бы ... =\ Вся практика в программинге закончилась созданием инжинерного калькулятора в бейсике ^_^

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скорее всего к Джойстику, аналоговые стики. Их настройка.
Да, это точно. Просто я как-то забыл про присутствие джойстиков, потому и задумался, что за "палочка" (stick) :smile:
Я подключил Джойстик, попытался вызвать какую-нибудь реакцию от игры, но стики в настройках она просто игнорировала.

Может, не включил опцию "Джойстик включен" в файле AQConfig.exe?

Перевод HTML из папки docs:

http://repsru.ifolder.ru/11672370 (8.89 кб)

Вот, взгляните, как получилось перевести 997397ed5af9t.jpg 7ecf061581aft.jpg

http://repsru.ifolder.ru/11672385 (628.23 кб)

Но, как говорится, нет худа без добра <_<... Во-первых, игра работает нормально, но при выходе из игры в файле usersettings.xml она правит слово "Action" на слово "De$stvxe", и из-за этого следущий запуск игры невозможен без предварительной правки usersettings.xml. Решения пока не знаю. Может что-нибудь даст присвоение файлу атрибута "только для чтения", но это автоматически запрещает менять игроку настройки.??

Вторая проблема (не знаю, может это глюк чисто на моем компе) - это невоспроизведение начального ролика (когда на кристалле клацаешь) и может и остальных роликов (не проверял). Проверьте пожалуйста на своих компьютерах...

Третья, сравнительно мелкая проблема, видна на первом скриншоте. Это неправильное написание слова Аквария. Не знаю, что я такого намутил :russian_roulette: , но показывает так.

Вроде все, хочу заметить еще, что нужно перевести меню сохранения/загрузки. Там есть слова "slot", "empty", "page", а также неверное написание номеров страниц (3Ч8 вместо 3/8). Можно еще немного подкорректировать в меню настроек выравнивание строк со "стиками" путем забивания пробелов. Но это чуть позже... :rolleyes:

Изменено пользователем artemon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

artemon, наверное ты просто взял оригинальный EXE'шник? Просто тот который был в предыдущих патчах, именно в тех я и правил указанные тобой слова :) Было Аквария, Слот, Пусто и Стр. Правятся они легко, в том же EXE, может поправить сам, либо оставить мне, я заменю и выложу тут.

А джойстик я конечно в настройках включал, на нём всё нормально игралось, просто стики никак себя не проявляли.

PS: С последним патчем (v. 1.25) начальный ролик при щелчке на кристалл воспроизводится как полагается.

Изменено пользователем 2MON

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
про поинтеры можно подробнее тут почитать - http://www.shedevr.org.ru/

Ну описание приставочных форматов тут не поможет.

Не обещаю, но попробую почитать насчет виндовых exe и поковырять.

Изменено пользователем krnark

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот, взгляните, как получилось перевести

"Меню Приготовления еды" надо заменить на "Приготовить еду" или "Смешать ингредиенты", "готовить еду" . Смысл функции в том, что при нажатии на эту кнопку, Нажа смешивает ингредиенты, выложенные в зону готовки.

давно тут не появлялся, тк были проблемы с операционкой... сейчас все настрою под себя и протестирую exe файл...

-----------------------------

протестировал... результаты не утешительны:

при последней русификации exe файле

при попытки выйти в настройку клавиш вылетает с ошибкой :

8ea7c2198f99t.jpg

предыдущая русификация exe файла вылетает с такой же ошибкой только строчка которую он не находит - Roll

В обоих случаях заставочный ролик воспроизводится нормально

Но при использовании русификации версии 1.25 все нормально ... пока не обновляю.

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Получилось, оказалось очень просто, вот exe'шник от русификации 1.25 тоже сделал вместо 'Roll' 'Вращаться' http://repsru.ifolder.ru/11712151 Можно наменять что угодно на любую длину.

Несколько замечаний/вопросов, в шрифте есть обе буквы ё, прекрасно можно без них, уж без большой точно, при этом нет 'Я' Можно было бы тогда и ц перенести, как я понял из-за '&' есть проблемы. И почему не использовалось место буквы 'I', 'i' из-за ширины что ли? Это я насчет font.png

KoTonec Ошибку выдает из-за того что в файлах usersettings.xml и default_usersettings.xml не соответствие с exe.

А вообще как по мне, то ну его нафиг переводить это меню настройки клавиш, пользуйтесь настройкой по умолчанию и все, нечего туда лазить. А какие кнопки за что отвечают читать в readme.

Изменено пользователем krnark

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
artemon, наверное ты просто взял оригинальный EXE'шник? Просто тот который был в предыдущих патчах, именно в тех я и правил указанные тобой слова :) Было Аквария, Слот, Пусто и Стр. Правятся они легко, в том же EXE, может поправить сам, либо оставить мне, я заменю и выложу тут.

Да, конечно, так оно и было, чуть позже догадался, спасибо :rolleyes:

"Меню Приготовления еды" надо заменить на "Приготовить еду" или "Смешать ингредиенты", "готовить еду" . Смысл функции в том, что при нажатии на эту кнопку, Нажа смешивает ингредиенты, выложенные в зону готовки.

хорошо, поправим

протестировал... результаты не утешительны:

при последней русификации exe файле

при попытки выйти в настройку клавиш вылетает с ошибкой :

8ea7c2198f99t.jpg

предыдущая русификация exe файла вылетает с такой же ошибкой только строчка которую он не находит - Roll

knark уже ответил на этот вопрос. Просто есть два "пакостных" слова в exe-шнике, которые косо смотрят на usersettings.xml ("Roll","Revert"). В архиве я вроде выкладывал файл настроек, с которым у меня шло нормально...

В обоих случаях заставочный ролик воспроизводится нормально

это хорошо, значит у меня глюки...

А вообще как по мне, то ну его нафиг переводить это меню настройки клавиш, пользуйтесь настройкой по умолчанию и все, нечего туда лазить. А какие кнопки за что отвечают читать в readme.

Ну собственно, так можно сделать, но, хм, перфекционизм - стремимся к лучшему :victory:

Изменено пользователем artemon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...почему не использовалось место буквы 'I', 'i' из-за ширины что ли? Это я насчет font.png

Теоретически движок игры вырезает кусочки графики из файла font.png и выстраивает их вряд. Вырезание происходит посредством координатной сетки. Поэтому содержание файла font.png никак не отражается на принцыпах вырезания.

В любом случае кусочек будет заданного размера. В связи с этим и не используются "I","i", а также ряд широких русских букв привязан именно к широким английским буквам.

Просто есть два "пакостных" слова в exe-шнике, которые косо смотрят на usersettings.xml ("Roll","Revert"). В архиве я вроде выкладывал файл настроек, с которым у меня шло нормально...

вроде решением этой проблемы будет изменение этих слов в файле usersettings.xml и default_usersettings.xml одновременно

Krnark'овский патчик сразу с двумя этими файлами .. проблем никаких нет ...

-------------------------------

еще хотелось бы заголовок игры поправить с "Akvarx@" на "Аквария" или "Aquaria" это тянется еще с момента изменения 2MON'ом надписи аквария на главной странице, и прочих мелочей ...

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Теоретически движок игры вырезает кусочки графики из файла font.png и выстраивает их вряд. Вырезание происходит посредством координатной сетки. Поэтому содержание файла font.png никак не отражается на принцыпах вырезания.

В любом случае кусочек будет заданного размера. В связи с этим и не используются "I","i", а также ряд широких русских букв привязан именно к широким английским буквам.

а до файла с координатами как-то можно добраться, чтобы изменить значения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А почему все таки "Нажа" ведь Naija , а не Naja, да и по-русски Нажа как-то некрасиво звучит, грубо.

еще хотелось бы заголовок игры поправить с "Akvarx@" на "Аквария" или "Aquaria"

Ну там одна надпись и в игре и в заголовке окна, но я вот сделал патчик для еxе'шника из 1.25 http://repsru.ifolder.ru/11727688 Вот только exe'шников у нас теперь развелось. Вообще-то чтобы не качать exe туда-сюда используйте програмки для сравнения файлов, например http://www.freeware.ru/program_prog_id_4918.html она потом может делать патчик который вносит изменения.

а до файла с координатами как-то можно добраться, чтобы изменить значения?

Можно, если кто займется конечно, уже писали координатная сетка находится в файле font.glf делается она какой-то програмулиной glFont.

Изменено пользователем krnark

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А почему все таки "Нажа" ведь Naija , а не Naja, да и по-русски Нажа как-то некрасиво звучит, грубо.

Послушай внимательно английскую озвучку, как ее имя произносят в роликах другие герои ... А звучит так, как произносить ... не писать же Наажа ... просто первая буква "а" тянется немного.

я против изменения :P

а до файла с координатами как-то можно добраться, чтобы изменить значения?

если бы до него можно было добраться, геморроя с буквами не было ... я подозреваю, что эта сетка в exe файле ... ибо отдельные файлы посмотрел, и все подозрительные изменял ... это не дало результата ... поэтому я думаю, что это все в экзешнике ...

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

меня, кстати, тоже имя нажа "сломало". все-таки для русского языка как-то это грубо.. это как с эльфом дриззтом из какого-то фэнтэзи.. =) может ее хотя бы наажа назвать, и то было бы благозвучнее. все-таки при локализации надо учитывать особенности языка, на который локализуешь.. :)

krnark

про glfont примерно понял. посмотрю, что можно сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
то как с эльфом дриззтом из какого-то фэнтэзи.. =)

того эльфа их фентези зовут Дзирт До'Урден, он сын правящего дома Дармон Нашезбернон в подземном городе Мензоберранзан во вселенной Forgotten Realms :lol: PS хорошее фентези .. мне понравилось.

может ее хотя бы наажа назвать, и то было бы благозвучнее. все-таки при локализации надо учитывать особенности языка, на который локализуешь..

Двойное написание буквы А ситуации не спасет ... да и чего такого грубого в имени Нажа ... Имена "Саша", "Маша", "Ната" имеют практически такое же звучание, но они не вызывают никаких сомнений ... какое имя есть такое и есть. Не стоит переименовывать ее в "Машу", только из-за того, что так привычнее...

По поводу glFont могу сказать одно .. программа очень редкая, + я так и не смог заставить Акварию использовать сетку из этого файла, хотя может плохо пытался ... но если получится, то будет хорошо ...

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
того эльфа их фентези зовут Дзирт До'Урден, он сын правящего дома Дармон Нашезбернон в подземном городе Мензоберранзан во вселенной Forgotten Realms :lol: PS хорошее фентези .. мне понравилось.

Drizzt Do’Urden -- ну я же говорил что он дрист. =) поэтому его имя и изменили.

Двойное написание буквы А ситуации не спасет ... да и чего такого грубого в имени Нажа ... Имена "Саша", "Маша", "Ната" имеют практически такое же звучание, но они не вызывают никаких сомнений ... какое имя есть такое и есть. Не стоит переименовывать ее в "Машу", только из-за того, что так привычнее...

нажа -- лажа.. =) и ну т.д. я бы сделал найжа.. фонетически близко, звучит благозвучнее.

По поводу glFont могу сказать одно .. программа очень редкая, + я так и не смог заставить Акварию использовать сетку из этого файла, хотя может плохо пытался ... но если получится, то будет хорошо ...

да, у меня тоже не получилось. чисто теоретически, можно было бы поковырять файл, выяснить спецификацию формата для акварии и написать тулзу, но тут я пас.

но шрифт я посмотрел, готов сделать красивый (читай индентичный оригиналу или максимально приближенный) и постараться "уложить" его так, чтобы не было таких проблем как с буквой "о". заодно можно было бы вернуть "/", убрать "Ё" и т.д.

если вы готовы потом перепостроить таблицу замены символов, на основе новых соответствий -- я готов начать.

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      NEO: The World Ends With You

      Метки: Ролевая игра, Ролевой экшен, Японская ролевая игра, Псевдотрёхмерность, 3D Платформы: PC PS4 SW Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Дата выхода: 27 июля 2021 года Отзывы Steam: 831 отзывов, 92% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC XS PS5 SW Разработчик: BattleBrew Productions Издатель: Marvelous Europe Дата выхода: 9 ноября 2023 года




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • не задумывался почему не переводят? возможно “шлак и хлам” проще перевести чем эту игру? Да и вообще игры от Vblank Entertainment, Inc. сложны в переводе, что эта что Shakedown: Hawaii 

      конкретно по этой игре да и в Shakedown: Hawaii думаю аналогично, т.к. ресы одинаковые, делишки обстоят так...:
      игра изначально делалась для 8-и битной консоли, конкретно для NES(nintendo entertainment system) она же famicom в японии, у нас(в бывших странах СНГ) была денди.

      в итоге этот образ картриджа(ROM) запихали в так сказать оболочку для запуска которая может накладывать всякие “свисто-перделки” в виде фильтров и даже поддержку модификаций в виде изменения палитры и спрайтов.

      для того что бы перевести игру на другие языки нужно — вытащить РОМ игры, и далее его переводить. с переводом на 8-и битные приставки да и 16-битные я занимался в своё время. был интересный сайт shedevr.org.ru там черпал знания.
      занятие это муторное — нужно перерисовать шрифты в спец проге — аналог пэйнта, далее найти пойнтеры, если они есть то придерживается длинны слов не обязательно.. НО ром может потолстеть)) и тут хз как скажется на дальнейшей работе.

      после перевода нужно будет импортировать обратно в “оболочку” хотя можно и на эмуле играть.

      думаю из-за такого геморроя многие отказались от перевода, а может и не знали в чём прикол.

      кому интересно можете посмотреть вот это видео, тут как раз о разработке самой игры. кто не знает англицкого можно использовать яндекс браузер он озвучит на русский — https://youtu.be/Hvx4xXhZMrU
    • Ai гугла бывает неточные данные пишет. Это так, просто к размышлению.
    • Он пишет, что смерть не гарантирована, но есть риск смерти. Это не одно и то же, что смерть нет и не может быть от этого. Роботы учатся у людей и в любом случае тупее специалистов в конкретных областях. Всё-таки лучше бы всё же посетил врача, да проконсультировался, а не занимался слепой верой от не самых надёжных источников данных. Пусть ты и ведёшь себя своеобразно, но ты наш, форумный, мы к тебе привыкли. Ты это, помирать из-за собственной дурости всё-таки не спеши, побереги себя.
    • @g647046 её с продажи снимают https://store.steampowered.com/app/422810/River_City_Ransom_Underground/ вон даже скрины все удалили)) Никто не переводит? Переведи сам!
    • Если стоит выбор кому верить, человеку или роботу. Я поверю роботу. я не бегаю только там. и я уже падал, потом вставал...через какое-то время. ничего страшного не случилось. Он пишет, что смерти нет. Нет смерти, значит это можно вытерпеть. А опасно? Ну опасно все на свете. У меня вначале колени травмировались когда я даже по мягкой земле бегал. Вытерпел и теперь даже по асфальту и плитке нормально бегается. Ну ок, праздник у тебя в жизни лишний появится.   
    • Вот мне уже давно интересно, почему он настолько слепо верит ии. Ведь для того, чтобы понять, насколько те часто несут полный бред, достаточно задать всего пару простых вопросов, ответы на которые заранее знаешь. На мой взгляд, лучше бы он всё-таки не пренебрегал консультироваться со специалистами, а то и помереть так возможно. Это уже не шутки. Зрение у него садится из-за глазного давления, надо полагать, и падения уровня глюкозы. Глюкозу возможно замерить дома, но точность будет не очень. Глазное давление даже не у каждого врача есть возможность замерить. Но косвенно определить возможно. Раз он говорит, что его нормальное давление — низкое, то планка высокого давления должна быть понижена на разницу между его давлением и нормальным. ^ И это так, просто сходу из самого очевидного. Для точного диагноза ему нужна консультация со специалистом и соответствующие замеры. Хотя бы “велосипедик” покрутить медицинский, где давление и сердце замеряют в нагрузке. Без соответствующих измерений ставить диагнозы может быть небезопасно для здоровья. А уж полагаться на нейронку и подавно вредно. Если он так продолжит, то имеет все шансы однажды упасть где-то посреди его бегового леса и там и остаться. Тем более риски повышаются тем, что по его же словам, там почти не бывает людей. Эх Даскер-Даскер, нейронки его погубят так однажды. Только вот аи тебе честно и прямо говорит, что тебе нужно остановиться и не продолжать. “Хватит, дальше нельзя”. А также, что чтобы не было последствий, то надо тут же остановиться. В т.ч. с первых строк пишут, что это опасный сигнал, который нельзя игнорировать. Для особенно заумных даже жирным выделено. Как ты мог, читая это, сделать вывод, что тебе пишут, что можно продолжать? Как, ну как вообще можно видеть текст и делать строго наоборот? Предел есть. Но у каждого он свой. Только поэтому нет точных данных для вообще всех людей. Но есть критические отметки давления, которые смертельно опасны для любых людей.
    • Я бы на твоём месте послал на хер такой “уточняльщик”    Если у тебя к примеру нормальное давление(120x80) и вдруг резко подскочит до 180x120, ты просто лопнешь в прямом смысле. Будет громкий хлопок, как при лопаньи воздушного шарика из плотного латекса или каучука. Это не шутки Даскер.  Он так дослушиется свой ИИ
    • хочешь стать как Сайтама ? предел опасен
  • Изменения статусов

    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×