Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
FreeSail

Kane & Lynch: Dead Men

Рекомендованные сообщения

Слушайте, с помощью перепаковки засунул перевод (так фалы не видит). Но вместо нормальных слов - фигня ( вроде уылову вместо голову). Тоже самое было в посте 62. Как решить?

И когда будет нормальный рус?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

просто засунув у тебя так и будет всегда,надо патчить.нормальным русиком занимается чел из спирит тима.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нормальным русиком занимается чел из спирит тима.

И когда поизойдет сие чудо? Невозможно же играть!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У друга сидели, его брателло мелкий (12 лет) и друг из класса (13 лет) играют в K&L.. С вашим переводом.

Минут через 5 реплики из комнаты:

- "Он бы его ещё на "Вы" называл" (ржут)

- "Сударь, тысяча чертей!" (ржут)

- "Может они по ошибке из другой игры перевод вставили?" (опять ржут)

Ну мы уж подошли, почитали что напереводили.. Поржали :D

Ребят, игра прошла цензуру во всех странах где вышла в лицензии. Зачем так засерать чужой труд?

Люди создавали персонажей которым терять то уже нечего, а вы со своим "отстань" просто убили всё. 1С и то поступила логичнее - не стали трогать, понимая что засрут всё. Но вам то чего бояться? Позор.

Надеюсь на spirit team.

Изменено пользователем Scher-Khan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:D Это ты к промту обращался сейчас?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я обращался к тому, кто это выпустил и выложил. Думал это понятно без уточнений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я обращался к тому, кто это выпустил и выложил. Думал это понятно без уточнений.

Это пиратский промт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слушайте, у меня в корне есть файл hatred.exe, при запуске какая-то заставка. файл Scenes\KaneAndLynch.TEX весит 15,9376 Мб. Перевод должен ставится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Scher-Khan

Значит к тому кто выложил ЭТО на данном сайте.

ЭТО - результат работы как минимум нескольких человек. Старался задеть сразу всех? Если ты такой умный/щепетильный (нужное подчеркнуть), сделай сам что-нибудь. И посмотрим как народ оценит твое творение.

OxotHik

Файл hatred.exe всего лишь рекламный ролик.

файл Scenes\KaneAndLynch.TEX весит 15,9376 Мб. Перевод должен ставится?

Нужно сравнивать не размеры, а CRC этого файла. Если CRC твоего - f1728af1, то русик должен ставиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шер-хан.объясню доступно.vook никакого отношения к переводу не имеет.он всего лишь выдернул его из пиратки,поэтому глупо его в чём то еще обвинять.наоборот,благодарить надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучшеб эти грёбаные пираты ничего не переводили и не трогали .tex - файлы, а то теперь либо играть с этими шифровками, либо ждать другого русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 vook

Я вроде не нуб, но че это - CRC, и как его сравнить?

Изменено пользователем OxotHik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, кто прошел K&L и у кого образ 7 Гиг скажите допустим при первой концовке (вертолет) игра заканчивается на том что Кейн и Дженни просто улетают и все, сразу титры

или там ещё какие-нибадь ролики, а то как-то оборвано получается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Entropy Centre

      Метки: Головоломка, От первого лица, Научная фантастика, Глубокий сюжет, Будущее Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Stubby Games Издатель: Playstack Серия: Playstack Дата выхода: 3 ноября 2022 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2780 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Можно будет задонить для редактирования  текста если вы будете продолжать надеюсь звучало не грубо но макс что могу 1к я нищий студент 
    • Да в принципе, Переводи по нейросетке все отлично сделал, все нормально читается и можно спокойно играть. Единственное, что как и предполагалось косяки есть в некоторых моментах с пропадающим русским текстом где шрифт другой, ну и известные женский/мужской род и собственно их склонения, но это уже надо прям по ходу игры смотреть кто там девочка или мальчик. Тот же Альп (девочка), а по имени пойди разбери. Тут лучше на данный момент за такой короткий срок, сутки я имею ввиду, вряд ли можно сделать.    
    • А скрины можно результатов. Что использовалось для перевода? Вдруг не очень вышло У тебя как дела?
    • На самом деле, что касается части текста, перевод под словарём не такая и проблемма. То есть грубо говоря переводишь промтом, потом дорабатываешь вручну, по смыслу. Ничего страшного тут нет. Другой вопрос в том что (как я понял изучая историю сообщений), нужно не просто текст перевести, а именно частично в коде ковырятся, проверять-править скрипты и подобное, вот тут сложнее. Если такой человек найдётся, кто шарит в программировании, можно попробовать расшевелить проект доработки))   Именно
    • Лично у меня 11-я есть (пользуюсь более, чем одной осью). Вполне себе личный опыт расписывал, если что. А почему ты думаешь, старые оси, пока те были сырыми, не хейтили? По сути более-менее спокойный переход у людей был разве что с хп на 7. В остальных случаях было много негатива, пока притирались к осям. Но в случае 11-й, пожалуй, негатива больше обычного, начиная от требования к железу (речь не только про отключаемую проверку процессора), заканчивая именно этими проблемами, с которыми ты не сталкивался, но при их возникновении “хорошее настроение” обеспечено. Ну смотри, вот, например, главной заманухой перехода с хп на 7 для простых пользователей был дирекс 11, в переходе с 7 на 10 был дирекс12 (в меньшей мере) и неподдерживающие семёрку дрова новых видеокарт (а тут уж без вариантов, добровольно-принудительно). А у 11-й вот вообще нет банально ничего нового, кроме периодически возникающих различных то мелких, то не очень косяков в оси. Ещё б её не хейтили и не сравнивали с десяткой, которая заметно стабильнее, но предлагает по сути тот же функционал. Сейчас вот люди переползают на 11-ю потихоньку заблаговременно (до завершения поддержки), помня как майки гнобили семёрку, заставляя людей переходить на десятку. Показательно то, что в случае осей прошлых (вин7 и ранее) им на такие крайности переходить не требовалось в вот настолько явном виде.
    • так можно сказать и про 7 8 10, там тоже были проблемы, но почему то все хейтят именно 11) хотя никогда не ставили но осуждают
    • По тексту вообще всё нравится, даже рваные страницы смотрятся органично. С нетерпением жду релиза, чтобы оценить смекалку по локализации загадок. Сложность перевода этой игры вряд ли что-то переплюнет.
    • Сами разрабы винды говорят, что проблемы были, неужели тебе так хочется спорить с признанными ими же фактами? Если у тебя не было никаких проблем, это не означает того, что того же не было и не могло быть в принципе у других. Кто-то может за всю жизнь не увидеть ни одного бага, а кто-то их чуть ли не все подряд ловит лицом, какие только может. Да и вообще в жизни у кого-то всё идёт гладко, а у кого-то идёт по логике “если что-то может пойти не так, то оно обязательно так и пойдёт”, ну и что-то среднее между крайностями с колебаниями в ту или иную сторону.   Повторюсь, одна из проблем 11-й винды, из того что лично мне не нравится — это её чрезмерная самостоятельность, т.е. даже зная о проблемных апдейтах, которые могут затронуть человека, либо обязательно затронут, не всегда возможно их совсем избежать при нормальном сценарии использования системы (не все апдейты возможно отложить, т.к. в иной раз они ставятся молча втихую как некоторые критические, например). Серьёзно, хоть вместо обычной винды исключительно LTSC ставь (она, в целом, стабильнее, т.к. апдейты обкатываются дольше до того, как станут доступны для установки для пользователей), но и там свои нюансы.
    • только это не означает что у всех было такое, тут я не 1 такой у кого за всю жизнь не было проблемы из этих списков, всякие баги они индивидуальны, на Висте только было куча проблем, начиная с семерок и до 11 сижу не ловлю баги, были синие экраны но они из за дохлого HDD чего поменял и больше не беспокоит
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×