Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
FreeSail

Kane & Lynch: Dead Men

Рекомендованные сообщения

Напишите пожалуйста что куда кидать надо для тех кто в танке, ей богу не могу понять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже не понял как ставить этот руссификатор! :fool: обьясните плиз по подробнее!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как я ставил.

1. Копируем все три файла(два .ехе и bat) в корень игры.

2. Открываем папку Scenes и начинаем перекидовать папки.

а) Заходим в CutScenes -> M07 и копируем папку M07_A_Funeral.zip_. Далее, идем в папку с игрой и вставляем в Scenes -> CutScenes -> M07.

б) Папку KaneAndLynch.zip_ вставляем просто в Scenes.

в) Самый гемморой. Заходим в папку Locations -> M01_A И копируем M01A_Main.zip_, затем вставляем в игре, в папку Scenes -> Locations -> M01_A. И так со всеми 20 папками.

3) Запускаем ToRus.bat и ждем минут 15-20.

PS Чтоб не перепутать и не ошибиться. Все папки которые вы переносите, которые заканчиваются на .zip_, имеют такие же названия как и архивы в игре, там куда вы их вставляете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я ставил.

1. Копируем все три файла(два .ехе и bat) в корень игры.

2. Открываем папку Scenes и начинаем перекидовать папки.

а) Заходим в CutScenes -> M07 и копируем папку M07_A_Funeral.zip_. Далее, идем в папку с игрой и вставляем в Scenes -> CutScenes -> M07.

б) Папку KaneAndLynch.zip_ вставляем просто в Scenes.

в) Самый гемморой. Заходим в папку Locations -> M01_A И копируем M01A_Main.zip_, затем вставляем в игре, в папку Scenes -> Locations -> M01_A. И так со всеми 20 папками.

3) Запускаем ToRus.bat и ждем минут 15-20.

PS Чтоб не перепутать и не ошибиться. Все папки которые вы переносите, которые заканчиваются на .zip_, имеют такие же названия как и архивы в игре, там куда вы их вставляете.

ну я пораскидывал файлы по архивам правильна потом запускаю ToRus всеравно не находит т к там куда я захидывал оно было заархивированно в зип (у мя пиратка 4.5 гига весит, так вот запускаю игру в главном меню всё норм с переводом чисто русский я обрадовался начал игру но в самой игре сплошные русские иероглифы(( че делать то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я ставил.

1. Копируем все три файла(два .ехе и bat) в корень игры.

2. Открываем папку Scenes и начинаем перекидовать папки.

а) Заходим в CutScenes -> M07 и копируем папку M07_A_Funeral.zip_. Далее, идем в папку с игрой и вставляем в Scenes -> CutScenes -> M07.

б) Папку KaneAndLynch.zip_ вставляем просто в Scenes.

в) Самый гемморой. Заходим в папку Locations -> M01_A И копируем M01A_Main.zip_, затем вставляем в игре, в папку Scenes -> Locations -> M01_A. И так со всеми 20 папками.

3) Запускаем ToRus.bat и ждем минут 15-20.

PS Чтоб не перепутать и не ошибиться. Все папки которые вы переносите, которые заканчиваются на .zip_, имеют такие же названия как и архивы в игре, там куда вы их вставляете.

спасибо..но у меня просто так4 всё встало,тупо перенёс все файлы в деректорию игры и нажал на русификатор и произошло чудо .!!! ))..спасибо за русик !!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня образ 7.5Гб с епидема от HATRED. Сначала игра работала на английцком, а потом после того как русик поставил, при запуске игры вылетает отчет об ошибке exe файла. Мошт кто сталкивался с такой проблемой???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня образ 7.5Гб с епидема от HATRED. Сначала игра работала на английцком, а потом после того как русик поставил, при запуске игры вылетает отчет об ошибке exe файла. Мошт кто сталкивался с такой проблемой???

может заменить exe файл ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну кто нить знает че у мя за проблемы? иероглифы ужасные( типо ЁРИГNИС

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Делал как нисал Деонисий, результата ноль. Вылазят те же самые ошибки! Кто нибудь уже сделайте нормальный патчер! :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я ставил.

в рус архиве, в папке сцене, структура папок правильная, при копировании этой папке все файлы правильно раскладываются, поэтому в ручную нет смысла заморачиваться.

у меня ругается что не находит нужные файлы, но пкзип работает, винт активно хрустит 5-10 мин.

но в место рус иероглифы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем прив.

В общем у меня сначало тож русик ругался на отсутствующие файлы, начал разбираться поле по путям смотреть...хз как, но в папках не оказалось файлов ***.zip_, либо они скопировались просто ***.zip, добавил пару файлов в ручную, птом все папку, про замену файлов виста дае не заикнулась (хотя русик уже был в папке с игрой), все запустилось и работает на ура. Переводчикам Биг сенкс)

единственное что не понравилось: разговоры между миссиями на инглише, и фразы типа "да пошел ты на (цензура)" переведены типа "ну и что", "что ты мне сделаешь" и т.д. :sad:

Сильно портит атмосферу

Изменено пользователем (STV)KA1N

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем прив.

В общем у меня сначало тож русик ругался на отсутствующие файлы, начал разбираться поле по путям смотреть...хз как, но в папках не оказалось файлов ***.zip_, либо они скопировались просто ***.zip, добавил пару файлов в ручную, птом все папку, про замену файлов виста дае не заикнулась (хотя русик уже был в папке с игрой), все запустилось и работает на ура. Переводчикам Биг сенкс)

единственное что не понравилось: разговоры между миссиями на инглише, и фразы типа "да пошел ты на (цензура)" переведены типа "ну и что", "что ты мне сделаешь" и т.д. :sad:

Сильно портит атмосферу

У меня все файлы на своих местах в формате ***.zip_, но это не архивы как в этих же папках с таким же названием, это обычные папки, названные ***.zip_. Скопировал все из архива русика в каталог с игрой, замены файлов не было, жму ToRus.bat - вылазит ошибка и в окне cmd пишет, что не находит файл M07. Вот на этом все и ступорится, незнаю как все так легко ставят. Образ у меня пиратский, от HATRED, весом 4,27Гб.

Изменено пользователем Postrel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
незнаю как все так легко ставят.

Щас только что сам 40 минут возился, но все же разобрался !!! :)

У меня лицуха от 1С, короче какие выводы я сделал:

1) для установки требуется доп. место на диске

2) после каждого запуска RusBat херятся файлы, ну т.е. изменяеться их содержание, да еще и появяться файлы с расширением .TEX, которые как японял являються что-то типа temp или swap файлов патча, и последующие запуски RusBat заведомо буду завершаться ошибкой, выход в данном случае, только копировка оригинальных файлов с диска, прито желательно всей папкой Scene !

3) Папки с окончанием .zip от русика после запуска RusBat исчезают (!) т.е. задумка автора инстальятора такова, что после установки русика, он все свои побочные файлы, включая сам RusBat удаляет самостоятельно, дабы не остался лишний "мусор" в папке с игрой, это конечно удобно, но не тогда когда происходят ошибки ! :(

4) После копировки русика в папку с игрой, лучше помотреть все ли скачалось туда.

Пробуйте, у меня более никаких глюков выявлено не было !!! :-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Объясню "на пальцах" работу русика

1. Руссификация основана на LOC-файлах, в которых сам текст и TEX-файлах, в которых помимо всего остального еще и шрифты

2. Поскольку TEX-и большие (1.2 Гб сжатые в 7z), для получения приемлемого размера русика приходится не менять их втупую, а патчить. Из-за этого у тех, у кого не оригинальная английская версия, а пиратка в которой уже изменены TEX-и русик не встанет. Будет выдаваться ошибка патчинга и как результат в игре будет русский текст без русского шрифта, то есть "крякозяблики"

3. Из соответствующих архивов игры (обычных ZIP-ов) вытаскиваются TEX-файлы и патчатся

4. Пропатченные TEX-и и соответствующие LOC-и запихиваются обратно в ZIP

5. Никаких танцев с бубнами вокруг русика делать не нужно. Если у вас не оригинальная английская версия, все равно русик не встанет.

Для тех у кого не оригинальная английская версия

Остается единственный вариант, скачать TEX-и и LOC-и от cdman-а. Взять можно в постах 49 и 51 соответственно. Далее придется вручную заменить соответствующие файлы в ZIP-ах игры. А вот тут уже опыт в "танцах с бубнами" совсем не помешает ;)

Изменено пользователем vook

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
    • Вполне нормально и вписывается в логику в отличии от модного ныне ухилист, бомбардувальник, бiмба (видео про Бибу и Бобу нашедших русскую бiмбу просто бiмба какое ржачое своей мовой и бомбой которая бiмба ), кiт и кот и прочие перлы мовы включая моё любимое, ділянка, как обозначение спец участка в ралли WRC (в русском делянка — участок в лесу, а в WRC это или этап или спец участок, что как раз один из примеров “узкой специализации” о которой писал @Mertisadon ). Так даже болгары не отжигают со своими обычными словами похожими на наши матерные. Так что неудобно должно тебе стать от прослушивания украинских стендап диалогов жителей западных хуторов украины (вчера как раз видел ролик о том как Мыкола с западного хутора старые жигули продавал, разговаривая на непонятной смеси суржика и мовы, камеди клаб просто отдыхает), а не от моей писанины
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×