Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

GamesVoice анонсировала озвучку Subnautica: Below Zero и просит за нее 65 тысяч рублей

Рекомендованные сообщения

190602-23777555.jpg

«Сейчас ведутся подготовительным работы, и при благоприятном запуске сборов мы начнём запись персонажей уже в июле. Сама локализация выйдет в этом году».


GamesVoice собирается озвучить подводный экшен Subnautica: Below Zero, финальная версия которого вышла буквально два дня назад.

Цитата

«В последнее время мы столкнулись с многочисленными просьбами озвучить продолжение столь нашумевшей и, как оказалось, любимой в народе игры. Поэтому рассудили, что с вашей поддержкой, моральной и материальной, нам по силам замахнуться на такой проект».

GamesVoice

На озвучку требуется собрать 65 тысяч рублей, но как обычно, студия приложит все усилия, чтобы она вышла в любом случае.

Цитата

«Сейчас ведутся подготовительным работы, и при благоприятном запуске сборов мы начнём запись персонажей уже в июле. Сама локализация выйдет в этом году».

GamesVoice

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Цитата из Стима

Цитата

Герой получил личность. Теперь герой это не безмолвный Райли.
А женщина... Черная женщина (привет моде на толерантность, зачем это в игре? Слава Богу не лесбиянка, хотя свечку не держал)..
Теперь героиня разговорчива и.... это раздражает.. Ведь я играю теперь за персонажа, который говорит какую то чушь.... Постоянно говорит чушь..
Не нейтральную речь, а именно чушь.

:)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господи ты боже мой, как по мне, озвучка данной игре не нужна. Столько вышло интересных игр без озвучки, где она действительно важна для понимания сюжета, а они 65 тысяч просят для игры, где можно спокойно обойтись и без неё :(

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

это не те что вместе со stopgame кинули народ на пол ляма c переводом Hellblade?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично мне уже ничего не нужно. Протоптался пол года у зеленого портала в ожидании продолжения сказки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зочем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

4 часа назад, Langerone сказал:

Цитата из Стима

:)

Все гораздо хуже. Эту игру нельзя озвучивать, не имея пачки гермафродитных афроамериканцев. Тут две черножопые женщины, одна дикая амазонка. Все исключительно сильные и в высшей степени независимые. Ну и до кучи аудио дневники с заднеприводными и лесбийскими исследователями. Полный комплект современных трендов и полное отсутствие какой либо иммерсивности, духа исследования, а так же нормального транспорта для этого. Эх, не та сабнавтика уже, совсем не та.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, CorneliaRose сказал:

Эх, не та сабнавтика уже, совсем не та.

Мда… казалось бы, ну им то куда лезть? Это инди-студия в игре которой минимум персонажей. И ведь умудрились углубиться в “повесточку”. Надеюсь, будет много людей, посчитавших, что такой “сильный и независимый” разработчик обойдётся без их гомофобных денег

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Anton Shamanov сказал:

это не те что вместе со stopgame кинули народ на пол ляма c переводом Hellblade?

В смысле кинули, если она все еще ведется, правда затянулся процесс.

Изменено пользователем DarkHunterRu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В сабж не играл, но неужели там столько же диалогов, как в Контроле? За него тоже 65К просили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, MaxysT сказал:

В сабж не играл, но неужели там столько же диалогов, как в Контроле? За него тоже 65К просили.

Не путайте. Control — спонсорский проект, на который был сделан досбор средств в виде 50к. Предоставленный спонсором бюджет там в несколько раз выше.

У Сабнатики сбор идёт на всю озвучку, а не на дополнительные плюшки.

Изменено пользователем Levor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@MaxysT разве в Контроле так много диалогов? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Celeir Они там есть и в достаточном количестве с привлечением различных актёров (для экшена, не РПГ же). И, как я писал, в Subnautica не играл, но мне сложно представить в игре про исследования длиннющие диалоги :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

“За 2-я зайцами погонишься, ни одного не поймаешь” — может, сначала, закончить уже начатые проекты?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: tishaninov

      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators.
      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах.

      Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее:
      отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1:
      исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее.
      «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • Автор: SerGEAnt

      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
      Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку еще одной игры студии Hazelight — кооперативного боевика A Way Out.
      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×