Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: TBS / RPG
  • Платформы: PC MAC LIN
  • Разработчик: Stoic
  • Издатель: Versus Evil
  • Дата выхода на PC: 14 января 2014
Spoiler

d590d4f263eb9387f58ef280357859a3.jpg

82478b0f2a166a9e6b2bd615da5a2e53.jpg

c6ca0d13effe1e10cafb1766b77ccbd3.jpg

Описание (перевёл со Стима):

Проживите эпическую ролевую сагу о викингах, где ваш стратегический выбор непосредственно влияет на приключение. Вместе с союзниками проведите караван через суровые земли. Тщательно выбирайте тех, кто будет вам помогать сражаться со злом, ставящим под угрозу жизнь всей цивилизации. Каждое принятое вами решение, диалоги и битвы сильно влияют на то, как будет разворачиваться ваша история. Выживут не все, но их будут помнить.

Игра выходит через 10 дней, в ней ожидается большое количество диалогов, текстовых квестов и т.п. Игра меня заинтересовала, и я хотел бы её перевести. Думаю найти единомышленников для этого предприятия.

http://notabenoid.com/book/49615

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будет на русском не в момент релиза правда.

А откуда такая информация?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От разработчиков. Я еще понмю, что говорили, что русский будет на кикстартере когда деньгу собирали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
The Banner Saga will not be localized for the Russian markets

Так что не надейтесь. Цитата из переписки с разработчиками.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так что не надейтесь. Цитата из переписки с разработчиками.

Спасибо за инфо. А мне в твиттере они не ответили)

Значит, надо будет искать того, кому интересна игра и кто сможет помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пускай для начала выйдет, а там видно будет. Может там движок какой-нить "заумный" ;)

Игру жду еще с первых анонсов, так что с переводом и шрифтами готов помочь. Лишь бы не пришлось искать опытного технаря, который все это упакует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм, когда денюжку собирали, писали что с делают русский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доступна предзагрузка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наверное помогу, правда сначала пройду наверное, ждал ее еще с момента Кикстартера. Говорят правда там все в тексте - квесты типа как в Космических рейнджерах.

Апдейт:

На Стиме пишут, что возможна локализация, хотя хрен его знает...

http://steamcommunity.com/app/237990/discu...44557410698/#p2

Изменено пользователем Medwedius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Наверное помогу, правда сначала пройду наверное, ждал ее еще с момента Кикстартера. Говорят правда там все в тексте - квесты типа как в Космических рейнджерах.

Апдейт:

На Стиме пишут, что возможна локализация, хотя хрен его знает...

http://steamcommunity.com/app/237990/discu...44557410698/#p2

Ну, скорее всего таки будет, ответ разработчика в этой теме 22 часа назад:

Based on the AMA just concluded today, first languages based on the survey will probably be Russian and German, some time (a few months) after launch. Still seeing what other languages will be prioritized and also based on the success of the launch :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Запустил, погонял с полчасика. Игра начинает нравиться. Единственное, что удручает, так это отсутствие субтитров в роликах, приходится переводить, полагаясь только на слух...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так будет рисуфикатор от разработчиков или же не будет и остается лишь надеяться на добрых людей?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: hunk1989
      Люди! Подскажите где найти русификатор на Codename: Panzers phase one????
      очень надо

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
    • Вполне нормально и вписывается в логику в отличии от модного ныне ухилист, бомбардувальник, бiмба (видео про Бибу и Бобу нашедших русскую бiмбу просто бiмба какое ржачое своей мовой и бомбой которая бiмба ), кiт и кот и прочие перлы мовы включая моё любимое, ділянка, как обозначение спец участка в ралли WRC (в русском делянка — участок в лесу, а в WRC это или этап или спец участок, что как раз один из примеров “узкой специализации” о которой писал @Mertisadon ). Так даже болгары не отжигают со своими обычными словами похожими на наши матерные. Так что неудобно должно тебе стать от прослушивания украинских стендап диалогов жителей западных хуторов украины (вчера как раз видел ролик о том как Мыкола с западного хутора старые жигули продавал, разговаривая на непонятной смеси суржика и мовы, камеди клаб просто отдыхает), а не от моей писанины
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×