Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Какая мотивация у локализаторов? Продукт то неактуальный. Руку набивают?

  • В замешательстве (0) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На pcgamingwiki есть мод меняющий управление на приближённое к современным играм.

Скрытый текст

https://community.pcgamingwiki.com/files/file/954-warcraft-mouse-helper/

Warcraft Mouse Helper v1.2 для Warcraft: Orcs & Humans (1994) от Blizzard Entertainment

Эта утилита для Windows позволяет лучше управлять мышью в Warcraft: Orcs & Humans при игре в DOSBox под Windows. Он работает в фоновом режиме, пока вы играете, и сопоставляет команды встроенной клавиатуры игры правой и средней кнопкам мыши и колесу мыши. Это позволяет вам отдавать контекстно-зависимые приказы с помощью кнопок мыши (как в более современных RTS) вместо использования команд клавиатуры или наведения указателя мыши на панель команд. Он также позволяет щелчком и перетаскиванием выбрать несколько единиц без необходимости удерживать клавишу Ctrl. Наконец, он позволяет прокручивать карту как колесиком мыши, так и клавишами WASD, а также другими вспомогательными функциями.

Функции:

* Щелкните левой кнопкой мыши и перетащите, чтобы нарисовать рамки выбора вокруг нескольких единиц без необходимости удерживать клавишу Ctrl.
* Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы приказать юнитам атаковать или собирать / транспортировать товары (или двигаться, в большинстве случаев).
(Также может использоваться, когда центр города выбран для строительства стен и отмены размещения строений)
* Щелкните средней кнопкой мыши, чтобы приказать юнитам отремонтировать или явно переместиться (без атаки или сбора урожая).
(Также может использоваться, когда центр города выбран для строительства дорог)
* Щелкните средней кнопкой мыши и удерживайте для автоматического выбора единиц и строений при наведении на них указателя мыши (для быстрой проверки здоровья).
* Перемещайте колесико мыши вверх / вниз / влево / вправо для прокрутки карты.
(Для прокрутки влево / вправо требуется колесо мыши с горизонтальной прокруткой и Windows Vista или новее)
* Удерживайте Shift при прокрутке вниз / вверх или используйте 4-ю / 5-ю кнопки мыши для прокрутки влево / вправо.
(Для мышей без колесика мыши с горизонтальной прокруткой или для машин до Vista)
* Нажмите WASD для прокрутки карты (можно отключить).
* Нажмите Esc, чтобы открыть меню опций игры (обычно для этого требуется нажатие F10).
* Нажмите F6-F8 и F10-F12 второй раз, чтобы выключить их функции (вместо того, чтобы нажимать другую клавишу для).
* Нажмите Shift + F10, чтобы показать или скрыть этот список.
* Нажмите Shift + F11 для переключения прокрутки с помощью WASD.
* Нажмите Shift + F12 для переключения автоматического выбора юнитов и структур, удерживая средний щелчок.
* Нажмите и удерживайте Backspace, чтобы удалять символы, пока не отпустите их (вместо того, чтобы нажимать повторно).
* Нажмите Pause / Break, чтобы приостановить и возобновить работу помощника (отключение и повторное включение всех вышеперечисленных функций).

 

Изменено пользователем Gokudo-kun
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ооо, спасибо за труды! А так, что бы русик на GOG версию игры стал, возможно? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Setekh Old-Games.Ru это хорошо, но не отвечает на вопрос об актуальности.

Аналогично и с “Вы и все”, понимаю что у Вас нет на руках статистики, но предлагаю предположить скольким людям энти старые игры нужны и сколько ждут хотя бы озвучки текста в ряде современных продуктов. 

Так что Ваши тезисы считаю неубедительными. Оправдание вижу только в рамках практики перевода, озвучки и работы с кодами, а также с некой любовью к кубической графике. В прочем же это нецелесообразно. 

  • -1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, BahroN сказал:

но не отвечает на вопрос об актуальности.

Людям котрые делали это интересно, значит для них актуально. Если вам не интересно не проблема они вам это не навязывают. Все прочие рассуждения и попытки найти для себя что то бессмысленны.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть пословица “Конец венчает дело”. И дело в том что мотивация очень важна. Допустим если человек осознанно т.о. совершенствуется в своём деле и движется к мастерству — это хорошо; если же он делает это потому что ему “нравится” (а на деле прожигает время) то это не хорошо. Осознанность — путь к самопознанию, а самопознание - путь к мудрости, в мудрости перед человеком открываются преддверия Истины. Весь этот малый путь что я описал, не возможен без целеполагания.

Соответственно Ваш тезис о том что сам по себе интерес является оправданием деятельности, я считаю как минимум нераскрытым. 

  • -1 7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Даже руководство перевели, вот это круть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, BahroN сказал:

Осознанность — путь к самопознанию, а самопознание - путь к мудрости, в мудрости перед человеком открываются преддверия Истины.

Этот путь тебе не светит, так что не стоит распинаться и корчить из себя мудреца. Ты просто тупо под веществами сюда строчишь.

Тебе же ясно сказали, что этот перевод с сайта олдгеймсов. Ты хоть малейшее представление имеешь о том, чем люди там живут и дышат? Конечно не имеешь. Иначе не писал бы весь этот бред.

  • Хаха (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, SkalderSan сказал:

Ооо, спасибо за труды! А так, что бы русик на GOG версию игры стал, возможно? 

Вполне, спокойно работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, SkalderSan сказал:

Ооо, спасибо за труды! А так, что бы русик на GOG версию игры стал, возможно? 

Достаточно скопировать с заменой файл DATA.WAR из папки DATA

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@yurimail 

  1. Вы меня не знаете чтобы делать таковые выводы. 
  2. Слова о жизни пользователей Old-Games.Ru тщетно обращены ко мне, т.к. выше я уже дал ответ на это в контексте слов об оправдании таковой деятельности.

Самоодобрение, умиляющее других, или поощрение 
греховности — таковы некоторые из зол, 
которые неизбежно появляются там,
где один глупец встречает другого.

 

 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, BahroN сказал:

Какая мотивация у локализаторов?

Все, что может рука твоя делать, по силам делай; потому что в могиле, куда ты пойдешь, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@demortius несоглашусь. Целепологание ложится в основание жизни уже у стоиков, которые до крепчания христианства в загробный мир не верили. При этом они учили и о разумности бытия, о его божественном устроении. Т.о. если мир устроен разумно, если всему в нём богом предначертано сыграть свою особую, значимую роль (по мнению стоиков), то как можно утверждать “все, что может рука твоя делать, по силам делай”. Думаю что делать нужно “не всё на что рука ложится”, а то для чего приведён в мир, соответственно в христианской концепции — в соответствии с промыслом Божиим.

Поздние нигилистические концепции не рассматриваю, т.к. в наше время нужно скорее говорить о наличии смыслов, нежели о их отсутствии, ложности и тем более отсутствии мировоззрений. 

Если вернуться напрямую к теме, то я отстаиваю осознанность в своих делах, утверждая что получение удовольствие, само по себе не есть оправдание занятия, но в первую очередь рост в мастерстве и в меньшей как осознанной любви, недолговременному развлечению во время которого происходит восстановка душевных сил.

Изменено пользователем BahroN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @moodshimon с помощью инструментария @xoixa смастерил нейросетевую озвучку Pacific Drive.
      @moodshimon с помощью инструментария @xoixa смастерил нейросетевую озвучку Pacific Drive.
      Озвучка хороша — донаты сюда.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так это же закадровая озвучка а не дубляж
    • ну менять особо и не нужно) у некоторых он на мобильном есть — с мобильного запустился, проверил и все)
    • Инсталлятор русификатора не адаптирован для установки на GOG-версию, проверял на версии 1.01 (есть разница в пробелах в имени файла Jet Kave Adventure.exe и папки Jet Kave Adventure_Data). Придётся “потанцевать с бубном”: Установите GOG-версию игры с английским языком (выбирается в настройках в инсталляторе). Перед установкой русификатора для GOG-версии зайдите в папку с установленной игрой, переименуйте EXE-файл Jet Kave Adventure в JetKaveAdventure, а папку Jet Kave Adventure_Data в JetKaveAdventure_Data. P.S. Если снимете галочку о бэкапе, он всё равно создастся, но не со всеми файлами. На игру это не повлияет. Запускать можно как с ярлыка на Рабочем столе, так и через файл JetKaveAdventure.exe.
    • Шо опять? ну теперь то надеюсь точно первая, а то я уже устал считать эти первые некст гены ей богу Графика то там красивая такую бы не на горные проходы и прерии пускать, а на чтонибудь бы фантастическое, фэнтазийное, инопланетное. ты чего игру не выключал когда спать ложился? говорят она за 8часов проходится, три раза))  
    • Это самая лучшая нейроозвучка, которая есть. Ни один ещё не сделал озвучку так чисто. Тут даже добавить нечего. 
      Возможно автор порадует нас ещё одной коротенькой игрой с нейроголосами актёров. Пссс… Assassins Creed Mirage ещё никто не озвучил.
    • Не могу фапать без перевода. Сделайте с этим что-нибудь, ребята. Шишка набухла и готова пуститься в пляс с минуты на минуту
    • Прошёл наконц-то за три дня, заняло 14 часов, cобирал все столбы и бошки.  Боёвка абсолютно такая же как и в первой части, ничего другого и не ожидал. А вот сама история мне в первой части понравилась больше, загадок там было больше и боёв тоже, так же здесь ещё и боссов нету с которыми именно драться нужно, в отличии от 1-ой части.  Видно, что игра ориентирована на созерцание окружающего и в принципе её можно назвать симулятором ходьбы с вкраплением экшона. Графон хочется отметить.  Без шуток, это первая игра которую полноправно можно назвать некстгеном, на голову превосходит в этом плане любую другую игру, и AW2, и Хорайзен2 и CP77, и Каллисто, ну и тд. Короче любую, причём сильно превосходит, графон на другом уровне. Не мог этот момент не отметить, потому что это действительно ВАУ.
    • Мда, достойно. @moodshimon  @xoixa Красавчики.
    • Пока это лучшая нейроозвучка по интонациям и ударениям, что я слышал.
    • Текст из сцен находится в файле assets\resources\import\92\9253fb93-148e-4fcd-b95c-ecfc529cab53.13f2a.json Защита простенькая. Файл заксорин ключом из 11 байт, которые есть начало файла “qingyoo0316” Вот кусок из сценки, когда ГГ заходит к одной застрявшей в стуле… "words": [ { "id": 0, "monologue": false, "audioUrl": "", "str": [ "咦?嫂子这是在做什么体育锻炼吗?", "咦? 嫂子這是在做什麼體育鍛煉嗎?", "Huh? Are you exercising here, sis?", "あれ?絵里子さん、なんかのストレッチですか?" ] }, { "id": 3, "monologue": false, "audioUrl": "audio/LANG_CN/shugensao/shugensao_1", "str": [ "本来我在打扫卫生,觉得累了就打算靠在椅子上休息一下,不知怎么的就卡住了,麻烦你帮忙推一下", "本來我在打掃衛生,覺得累了就打算靠在椅子上休息一下,不知怎麼的就卡住了,麻煩你幫忙推一下", "I was cleaning the house, getting tired and wanted to take a rest on the chair, then somehow got stuck. Please help me.", "掃除で疲れてね。座って休憩してたら、どうしてかハマっちゃったの。押してくれないかしら" ] }, { "id": 0, "monologue": false, "audioUrl": "", "str": [ "好嘞,我推一下试试看吧。", "好嘞,我推一下試試看吧。", "OK. I’ll try.", "わかりました。後ろから押してみます。" ] } ],  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×