Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
oposssum

Spider-Man: The Movie

Рекомендованные сообщения

Spider-Man: The MovieРусификатор (текст) / Русификатор (звук)

Здраствуйте, вот решил попросить помощи здесь. Игра Spider-Man: The Movie , чтобы не возникало сомнений что именно за игра вот ссылка на аг.ру http://www.zoneofgames.ru/games/spider_man_the_movie . Так вот собственно в чем проблема, давно у меня была данная игра на русском языке и содержалась на двух дисках (это очень важно). Переводено было все: и тект, и ролики, и все озвучка. Так вот диски куда-то ушли, сейчас не вспомнить, а поиски именно той версии не увенчались успехом, находились лишь однодисковые версии тоже с полной озвучкой, но в них хватало глюков и сами понимаете перевод уже не тот к которому так сильно привык. Может кто обладает именно той двухдисковой версией игры с тем самым переводом, выручите пожалуйста очень нужна озвучка и видеоролики , так как английская полная двухдисковая версия нашлась. Очень на вас надеюсь. :cray:

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот чистая Триада

http://depositfiles.com/files/d34kr0oe0

Игра у меня порезанная, так что не вижу смысла делать образ. Всё полезное предоставил.

Текст Триады, Torum Media, 8Bit

http://depositfiles.com/files/bn5j9bmet

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот что у нас есть:

Тест: Триада, 8Bit, 7Wolf, Torum Media

Звук: Триада, 8Bit, 7 Wolf

Видео: Триада - Дополняю. Теперь есть полный перевод от Триады ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра у меня порезанная, так что не вижу смысла делать образ.

Что значит порезанная?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что значит порезанная?

Вырезаны видеоролики, некоторые уровни не запускаются или тупо не проходятся (хотя и в оригинальной игре с этим проблемы). Также припоминаю, что в какой-то миссии в Оскорпе нет роботов-охранников: от них в буквальном смысле остались одни ноги - зато уровень легко проходится :D Вообще игра запихнута на один диск с ещё другими играми. Может вам duxa174 предоставит образы, если сможет и если вам это нужно для создания русика.

Видео: Триада - Дополняю. Теперь есть полный перевод от Триады ^_^

Что-то у меня не открывается ссылка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

half-man поправь "народ.ру" в ссылке на naro1d.ru (без единички)

Тебе еще повезло, в моей версии не работает режим "тренировка" или "обучение" - просто черный экран и как писал ранее:

в миссии с Гоблиным вылетала (2 или 3 миссия, где-то буквально в начале)
Изменено пользователем duxa174

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
half-man поправь "народ.ру" в ссылке на naro1d.ru (без единички)

Тебе еще повезло, в моей версии не работает режим "тренировка" или "обучение" - просто черный экран

Что-то поделал, получилось вот так

http://narod.yandex.ru/disk/7017713001/SMT...Triada.exe.html

У меня обучение идёт (там бегаешь за Паркера). Хотя припоминаю (не знаю в чьей версии, может, Триада, а, может, и нет): надо было драться с Гоблином, но вместо него летал один глайдер :lol:, то бишь миссия не проходится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То работа, то праздники всякие, собрал пока русик видео от Фаргуса. До конца недели добью Фаргуса и остальные четыре перевода. Ни у кого кстати от CITY нет диска? Было бы шесть переводов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
До конца недели добью Фаргуса и остальные четыре перевода.

С текстом можешь не возиться, руская версию от Фаргус не проходима, в нескольких местах игра виснет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Видео: Триада - Дополняю. Теперь есть полный перевод от Триады ^_^

Залей исходные файлы, если не хочешь чтобы была потеря качества из-за перекодирования.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
От образов 7 волка и Триады не откажусь -- кидайте ссылки в личку, кто не жадный.

Волковские образы еще нужны?

Если да, то на выходных скину их в личку...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Исходник. (что удивительно озвучены даже логотипы)

Русификатор от Фаргуса не переводит Vulture.bik.

 

Spoiler

Хм... только как удалось до ~9Mb ужать? Если предпочитаешь оставить в тайне, то можешь не говорить.

ТАК'ом мне удалось до ~50Mb ужать, если в ogg, с последующим кодированием во время установки в wav ~9Mb. Только насколько знаю ogg не лослесс кодек.

Изменено пользователем duxa174

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Siberian GRemlin, будешь делать полные русификаторы (текст/текстуры(если есть)/озвучка/видео) или только (озвучка/видео)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Волковские образы еще нужны?

Если да, то на выходных скину их в личку...

Да, нужны образы от "7 волка", "Триады" и "City".

Русификатор от Фаргуса не переводит Vulture.bik.

Я обзоры переводов для кого пишу, для ослов?!

Siberian GRemlin, будешь делать полные русификаторы (текст/текстуры(если есть)/озвучка/видео) или только (озвучка/видео)?

Могу сделать и текст, но только тут все жалуются, что переводы непроходимы. Если бы мне сказали точно в каких переводах и где конкретно происходит сбой, то я бы попробовал исправить. А проходить все времени физически нет.

Понял. косяк в параметре /о. Исходник.

Лучше образ залей, мне нужны исходные BIK с диска, а не WAV.

(что удивительно переведены даже логотипы)

Удивительно, но WAV не содержат видеопотока.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Siberian GRemlin, можно со всех локализация текст по вынимать (Фаргус, Триада, 7 Волк, 8Бит,...), а там уже можно будет разобраться, где локализации не проходимы (если есть такие), на каком уровне, допустим как у Фаргуса, возможно, если устан. ее на англ. версию, это возможно вылечится)

Изменено пользователем Darkman_08

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я обзоры переводов для кого пишу, для ослов?!

Не увидел...

Удивительно, но WAV не содержат видеопотока.

Я неправильно выразился - озвучены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      TTL T.Community также начала работу над народным переводом.
       
    • Автор: Siberian GRemlin
      Качественный полный перевод текста и рисунков на русский язык. Поддержка издания на компакт-диске и цифрового издания. Встроенный установщик самой игры для последующего запуска на современных системах.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не хотел душнить , ну раз так...ОК Для начала нужно определится в терминологии что такое, ГРУБАЯ ОШИБКА перевода. Грубая ошибка , как я вижу. Это когда ты не можешь пройти сюжетный квэст из за не корректного перевода. Когда я был школьником в 90-ых, я не кушал в школе, а копил деньги на ,,,,,,,,,,,,,,, пиратский диск, а когда накопил через пол года голодовок, и прошёл почти всю игру, в конце была элементарная логическая задачка, которую НЕВОЗМОЖНО было решить из за корявого перевода.  …………!!!!!!! У меня до сих пор невроз по этому поводу! Вот это ГРУБАЯ ОШИБКА на последние деньги школьника. А когда тебе выкатывают БЕСПЛАТНЫЙ перевод, где этаж называется не  Psionics, а тренажерный зал или в пещере не камень, а стена, льдинка, или забор…...  Блин это сущая МЕЛОЧЬ на которую не обратит внимание 90% пользователей. “Эти все, которым пофиг, они с тобой в одной комнате?” да вы абсолютно правы, это мои друзья собутыльники, у меня есть в доме есть мой, БАТИН этаж, там бар кресла столик где мы играем в настолки с моими друзьями, и их очень умилило ваше негодование по поводу такой мелочи, а Денис Александрович посетовал “мне бы таких задротов на фирму, а то в последние 6 месяцев приходят “тиктокеры” с концентрацией 2 минуты на 1 задачу.       Не хотел душнить , ну раз так...ОК Для начала нужно определится в терминологии что такое, ГРУБАЯ ОШИБКА перевода. Грубая ошибка , как я вижу. Это когда ты не можешь пройти сюжетный квэст из за не корректного перевода. Когда я был школьником в 90-ых, я не кушал в школе, а копил деньги на ,,,,,,,,,,,,,,, пиратский диск, а когда накопил через пол года голодовок, и прошёл почти всю игру, в конце была элементарная логическая задачка, которую НЕВОЗМОЖНО было решить из за корявого перевода.  …………!!!!!!! У меня до сих пор невроз по этому поводу! Вот это ГРУБАЯ ОШИБКА на последние деньги школьника. А когда тебе выкатывают БЕСПЛАТНЫЙ перевод, где этаж называется не  Psionics, а тренажерный зал или в пещере не камень, а стена, льдинка, или забор…...  Блин это сущая МЕЛОЧЬ на которую не обратит внимание 90% пользователей. “Эти все, которым пофиг, они с тобой в одной комнате?” да вы абсолютно правы, это мои друзья собутыльники, у меня есть в доме есть мой, БАТИН этаж, там бар кресла столик где мы играем в настолки с моими друзьями, и их очень умилило ваше негодование по поводу такой мелочи, а Денис Александрович посетовал “мне бы таких задротов на фирму, а то в последние 6 месяцев приходят “тиктокеры” с концентрацией 2 минуты на 1 задачу. Раз уж начал душнить…. Ребят я бы хотел скинуть пожертвование за перевод, я уже связывался     Ребят! Я бы хотел отблагодарить команду за перевод, я не из России, DragonZH сказал что я могу сделать это через крипту…… Я понятия не имею как это моно сделать…..Если не трудно скиньте ссылки где можно купить эту крипту и  как ее можно перевести.   Спасибо
    • @piton4 да, мне в общем понравилось.
    • @MoebiusRне бывает плохого варианта есть лишь неоправданные ожидания 
    • Steam Неоновые катаны в лихорадочном Токио! Погрузитесь в преступный мир Токио в роли наводящего ужас «Вампира Синдзюку» Кобаяси и устраняйте безумцев за справедливую цену. ・Непрекращающийся бой на катанах: Рубите, колите и парируйте удары, пробираясь сквозь полчища монстров, вдохновлённых японскими демонами ・Кровь — ключ к выживанию: используйте 10 различных кровавых навыков, чтобы одолеть сильных врагов, а затем высосите их кровь, чтобы восстановить здоровье и навыки ・Лихорадочный сон в Токио: Исследуйте залитые неоновым светом версии реальных мест, таких как Синдзюку, Акихабара или Сибуя ・Наслаждайтесь ночной жизнью Токио: в перерывах между миссиями вы можете отдохнуть в своей квартире в Синдзюку, купить украшения и поиграть в мини-игры в центре города ・Станьте неудержимым: улучшайте своё дерево способностей, чтобы стать сильнее и открыть новые способности ・Рисованный комикс: Странная история с безумными персонажами, ожившими в динамичных комиксных сценах, нарисованных Хансом «Хэви Метал Ханзо» Штайнбахом ・Спасибо, Эндрю: Более двух часов оригинальной электронной музыки в исполнении легендарного Эндрю Халшулта   Русификатор v.1.0 (от 14.09.25) гугл диск / boosty
       
    • Я вот даже теряюсь что хуже, этот ИИ сиськомонстр или лабораторный эталон плоской поверхности в лице Алисии Викандер или Софи Тёрнер. 
    • Дело не в мотивации, а в аргументации. Чуть выше я все написал на эту тему. 
    • А интересный вообще сериал?  Я как-то давно посмотрел пару серий и чё-то не особо зацепило. Я понимаю, что “интересное” это для каждого немного(или много) разное, но тебе в общем понравилось?
    • Другое, ога. Ещё и по той причине, что производителей железок, если они мне нужны, я шваркнуть на деньги не могу, а издателей цифровой продукции — запросто. Зачем мне их искать, если можно не искать? Ну, в чём моя мотивация? Да я их как бы тоже покупаю, но если надо из стима в какие-то левые сервисы потому, что издатель, видете ли, не захотел здесь продавать, то на фиг оно не упало. Как есть, так есть, с этим я сделать ничего не могу. Можно было бы скачать видеокарту с торрентов, я бы скачал. Стим вам ничего не блокировал, хотя ему технически рубануть ру-регион (в который в том числе входит РБ, в которой я проживаю) ничего не стоит. Все вопросы к платёжным системам. У нас в РБ вполне себе можно оплачивать покупки через карты виза и мастеркард через те немногие банки, которые под санкции не попали. У меня, если что, все игры, в которые я играл в последнее время, вполне себе лицензионные и купленные без всяких проблем и посредников через стим.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×