Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ищем редактора, хорошо владеющего русским литературным языком на 2025 год. :) 

Если он появится (в нашем сердце) раньше, то может помочь с текущими проектами.

Качество перевода от PSCD & Piligrimus Team очень хорошее, но в любом хорошем переводе есть пропущенные запятые и очепятки. В идеале же, нужно будет пройти игру несколько раз и посмотреть на все эти диалоги вживую.

Опыт работы в IT, особенно в QA, будет плюсом (не спрашивайте). :D 

Работаем за идею, то есть за еду.

Коммерческие предложения присылать можно, но я сложу их в стопочку, и вернусь к вам в том случае, если мы не найдём альтернатив, а наши редакторы будут слишком громко стучать в подвале по батареям. :) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это кстати супер, что ребята замутившие перевод на PS1 согласились им поделица. Я с их переводом часов 40 наиграл уже.

Претензий минимум — стилистические придирки разве что.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.04.2024 в 17:56, Albeoris сказал:

Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025.

Вы так уверены, что через год тем кого найдете сейчас, будет интересно заниматься переводом?

  • В замешательстве (0) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.05.2024 в 10:28, Dusker сказал:

Вы так уверены, что через год тем кого найдете сейчас, будет интересно заниматься переводом?

Почему нет?
1) Больше вероятность, что это будет заинтересованный человек, которому действительно важна игра.
2) Больше времени на подготовку и, по необходимости, знакомство со вселенной ФМ.
3) Большее чувство ответственности, когда не по приколу впрыгиваешь в вагон.

Я уверен, что те, кто присоединится, могут с нами перевести и другие игры.
Минусы поиска человека уже сейчас:
-1) Изменившиеся обстоятельства.
-2) Пропажа интереса к игре (приравниваю к первому пункту).
-3) Боязнь неизвестного и что и как делать. Тут помогут все и я в частности.

Думаю, искать редактора сильно заранее — полезно. У ФМ3 вроде большая фанбаза. И, надеюсь, желающих вычитывать тексты прибавится. А то я помру в одну каску все тексты глазами в игре смотреть)

Изменено пользователем White_Rabbith
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.05.2024 в 23:49, White_Rabbith сказал:

И, надеюсь, желающих вычитывать тексты прибавится.

Добрый день ! Можете пояснить — какой смысл брать за основу перевод PSCD & Piligrimus Team, если их хакер не смог раздвинуть длину строки и им пришлось вставлять диалоги вручную, сокращая каждый диалог, чтобы он влез по количеству символов как в английской версии ? При всем уважении к их переводу  — а он получился действительно хорошим — зачем брать за основу урезанную версию ? Разве это не повлияет на атмосферу игры ?

Или вы получили действительно первоначальный полный текстовый перевод ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, Entoged сказал:

Добрый день ! Можете пояснить — какой смысл брать за основу перевод PSCD & Piligrimus Team, если их хакер не смог раздвинуть длину строки и им пришлось вставлять диалоги вручную, сокращая каждый диалог, чтобы он влез по количеству символов как в английской версии ? При всем уважении к их переводу  — а он получился действительно хорошим — зачем брать за основу урезанную версию ? Разве это не повлияет на атмосферу игры ?

Или вы получили действительно первоначальный полный текстовый перевод ?

Добрый. Ну, лично я бы, на месте переводчика, поступил бы точно также. А именно:

1)взял бы за основу вначале уже существующий перевод (тем более если перевод хороший);

2)отредактировал бы перевод, если ремейк позволит сделать его не урезанным;

3)улучшил бы перевод, связанный с переводом, особенно те места, где нужно вписывать определённые кода для доступа к сети, а в пилигримме там настолько измученный перевод, что мало кодов подходило к сети и в итоге я лично не смог FM3 пройти полностью, кроме 2 сюжетов и разных дополнительных миссий…

 

На атмосферу игру также влияет качество ремейка (про сюжет не знаю, потому, что в оригинальную версию я не играл на PS1), а то у меня лично впечатление от FM2 Remake испорчены из-за сырого ремейка. Но я сам виноват, что не подождал стабильную версию.

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, Мартего сказал:

отредактировал бы перевод, если ремейк позволит сделать его не урезанным;

так у них вроде бы в планах этого нет,  — в шапке же написано:

Цитата

перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную

почему я и спросил

просто тут нюанс — если вставлять перевод из уже существующей игры, то он будет обрезанным, а если с ними поделились полным переводом, сделанным ДО вставки текста в игру — то это совсем другое дело

24 минуты назад, Мартего сказал:

мало кодов подходило к сети

Они все коды переделали под русскую локализацию, на псх-планет даже скидывали файлик со всеми кодами-паролями и некоторые сложные коды даже обсуждали — почему сделали так а не иначе. В общем — не считаю проблемой измененные коды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.05.2024 в 23:49, White_Rabbith сказал:

Тут помогут все и я в частности

Присоединяюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

показалось боёвка похожа на 5 часть ...

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видео не грузица. Но я позырил вот этот обзор. Боевая система вроде как та же самая, но анимация сделана очень неопытными ребятами. Уповаю на переделку до момента релиза.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, HUtorX сказал:

Видео не грузица. Но я позырил вот этот обзор. Боевая система вроде как та же самая, но анимация сделана очень неопытными ребятами. Уповаю на переделку до момента релиза.

Да, смотрел трейлер, на текущий момент смотрится как катастрофа. Не зря фанаты попросили их не торопиться с релизом.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так в 5 такая же боевка ,мне нравится … лучше чем в 3 оригинальной

 

кто все эти фанаты ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже смотрел демо (есть ссылка на ютуб и на вк, но через вк музыки вообще нет), сначала я посмотрел версию через тормознутый ютуб, немного посмотрел и выключил. Потом включил через вк видео…

А началось с того, что мне знакомый пишет, мол зацени, твоя любимая игра выйдет скоро на нинтендо и ПК...

..."переработанный саундтрек" - я очень надеюсь, что это шутка ибо демо версия меня не впечатлила... я задаюсь вопросом: А чем плохи были музыка и звуки у версии PS1?! ЧЕМ?!! "переработанный саундтрек" полностью изменил звуки, а музыка почти вся звучит... мягко говоря... не очень...

...музыка и звуки звучат странно, очень надеюсь, что оставят выбор между PS1 и новой версией…

... и тут я подумал, а может это я предвзят? Может... я не прав?!... я... взял в руки свою PSP, запустил любимую игру FM3 с самого начала... НЕТ! Мне не показалось!! :( Я забыл про время и прошёл 3 миссии в захлёб... также в демо мне не понравилась нижная часть интерфейса в бою, он какой-то... мелкий... и это пишу Я, владелец 15.6 ноутбучного монитора! ...

...интерфейс с диалогами я малость не понял, раньше были прямоугольные аватары, а теперь чуть порезали их, но проблема скорее не в этом, а в том, что часть анимаций нет! Я могу понять хейт тех, у кого монитор ещё меньше, чем у меня. В бою почему-то как то слабо всё с анимацией (а я напоминаю что разрешение видео и разрешение моего ноутбука FullHD/1080р), и после гибели модельки выглядят не очень, даже у PS1 лучше смотрелось, я конечно не против выключить всю лишнюю анимацию в игре, но мне кажется, что там уже был перебор с этим…

...конечно, я жду подвоха ибо я уже намучался с FM2 Remake, но всё же… мне искренне хочется, чтобы ремейк не испортил игру, ну и хорошо бы добавить туда по больше настроек...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да то что показали халтура…. возможно модами можно будет исправить но кто это будет исправлять)) фанбаза у игры не очень то и большая 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Kukoro: Stream chat games

      Метки: Командная игра, Коллектатон, Мини-игры, Королевская битва, Для нескольких игроков Разработчик: HeyNau Издатель: HeyNau Дата выхода: 02.02.2024 Отзывы Steam: 891 отзывов, 97% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Sip Fisher

      Метки: Атмосферная, Приключение, Цветастая, Строительство, Для всей семьи Разработчик: Syphon Software Издатель: Developed Vacuum Solutions Дата выхода: 27.08.2025 Отзывы Steam: 211 отзывов, 96% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Почитал в Steam раздел обсуждения, говорят на демку у людей был перевод, кто-то делал. Может стоит связаться и узнать как вытащить текст.
    • GoKaDu — симулятор ролевой карточной игры “Говно” только что вышел. Релиз плавно переносился с 2023 года на 2025, но игра всё-же доделалась и издалась. Доступна для винды и линукса, системные требования — низкие, море веселухи и психоделики — в наличии. Зы. Чтобы походить или побиться нужно выделить мышкой нужную карту и кликнуть по месту, куда её нужно кинуть. Кто перевернёт когда не надо карту на столе, тот нарушит правила — всё как в настоящей игре Говно. Игровой процесс показан в видео, на странице в стиме —https://store.steampowered.com/app/2393100/GoKaDu/
    • Обновление русификатора v1.2.6: Ссылки: Облако Mail | Google Drive - Изменения: Актуальные исправления и перевод всех имён говорящих в диалогах и тексты кнопок. Благодарю @ivdos за OP-коды, только за имена в диалогах отвечал 19 код, но он там в виде нескольких строк.
      В общем, были переведены тексты в OP-кодах: 107 — Все внутриигровые кнопки.
      31 — Меню с кнопками выбора.
      29 — Имена (Только где они отображаются — хз).
      19 — Имена в диалогах. Вот здесь, возможно что снова проскользнула подлянка, а может и нет, по этому если будут краши или вылеты — сообщайте. Дело в том, что там смешивались имена и внутриигровые строки — мой скрипт постарался отсеять все не подходящие (и при беглом взгляде действительно только имена перевёл). В общей сложности было переведено 9000 строк. Имена главных героев я постарался указать как в русификаторе 1 части.
      P.S. Я чуть позже постараюсь всё же попробовать достать текстуры и перерисовать UI на русский.
    • Ну дык суть шутки не в том, что лучше, а в том, что оно НОВЕЕ, раз уж зашла речь про возраст карт). Такие вот огрызки традиционно выходят позже основной линейки, но раньше всяких супер версий и прочих подобных. К слову, 5050 стоит 28 тысяч за палиты и 32 за асус в днс, ну и дешевле, если из Китая. Это где оно по 37 стоит-то? Но так-то да, 4060 стоит почти так же, от 30 за простые и по 35+ за нормальные.
    • Тут благо это быстрее делается — так, нейросеть. А так да, есть игры, которые хочется услышать в том же нейросетевом закадре — те же «Якудзы», например. Думаю, другие люди тоже чё-нить вспомнят.
    • Я тут сражался с тем, что появилась бесконечная загрузка в боях вместе с модом Легенды … решилась она довольно неожиданно. Я удалил MSU лаунчер. Не знаю почему, но он у меня в игре вызывает бесконечные загрузки перед боями. Удалив его я решил проблему с бесконечной загрузкой + все бои стали подгружаться. Раньше просто при сопровождении караванов и появления бандитов — шла бесконечная загрузка в попытке с ними сразиться. Да и с другими случайными врагами в степи иногда тож была бесконечная загрузка. Кстати в лаунчере есть ошибка одна. В выборе модов нажав на мод Легенды .. и пролистав вниз к описанию … то там написано — удалите mod hooks, мод с ним конфликтует. Но вот в чем прикол … Mod Hooks нужен для — MSU, а без MSU Легенды — не запускаются. Хотя есть пункт что легенды конфликуют с Mod Script Hooks. Тут либо ошибка в описании названий модов, либо вот такой вот прикол с невозможностью удалить мод, который требуется для работы Легенд.  Лаунчер кстати еще не видит Нексусовский mod hooks почему то и предлагает установить свой постоянно.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×