Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

131932-hqdefault.jpg

Некий Вуйко Хом'як выпустил хорошую украинскую локализацию легендарной головоломки Portal 2.


Некий Вуйко Хом'як выпустил хорошую украинскую локализацию легендарной головоломки Portal 2.

Озвучено все, включая слова в песнях.

Судя по Youtube-каналу, на очереди дубляж Half-Life 2.

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

молодцы

Может кто догадается Mass Effect озвучить трилогию )

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы! Смотрю, порвало побратимов, странно что до 2022 ничего не выпускали :cold_sweat:

  • Лайк (+1) 2
  • Хаха (+1) 1
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опять Серж на каменты байтит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Freeman665 сказал:

дело хорошее, но почему новости только об украинских переводах? Белорусских, казахских, молдавских и других из бывшего СНГ не существует?

Есть один способ заинтересовать Сержанта, но белоруссы будут против, как и казахи :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Freeman665 сказал:

Белорусских, казахских, молдавских и других из бывшего СНГ не существует?

Не существует.

Украинский — единственный из всех постсоветских языков, более-менее вырвавшийся на свободу и распространившийся в играх. Не считая русского, конечно.

Посмотрел по SteamDB: на грузинском в 2023 году в Steam всего одна игра с более-менее приличным кол-вом текста, да и то потому что игру выпустил русский издатель, переехавший в Батуми (выслуживается перед государством, наверное). У белорусского, армянского, казахского и уж тем более прибалтики — страшные нули.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну для галочки сойдет, но на порядок хуже официальной Русской озвучки. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, SerGEAnt сказал:

У белорусского, армянского, казахского и уж тем более прибалтики — страшные нули.

печально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, chromKa сказал:

Молодцы! Смотрю, порвало побратимов, странно что до 2022 ничего не выпускали :cold_sweat:

Потому что 99.9999999% Украинцев знают Русский как родной. Из них 90% знают Русский сильно лучше Украинского. Бесполезный труд, тем более что в данном случае Украинская локализация хуже Русской. Лучше бы, коль качеством не могут превзойти, озвучивали то, что не имеет Русской озвучки, таких игр тоже не мало. Это бы куда больше пользы принесло распространению их языка. Ибо пройти Вторую халву и портал с худшей украинской озвучкой даже Украинцы единичные будут. А вот пройти какой нибудь Дисхоноред 1 с Украинской озвучкой даже многие Русские и тем более Белорусы пройдут, ибо этот язык нам ближе и понятнее, чем Английский. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.07.2023 в 23:39, Freeman665 сказал:

дело хорошее, но почему новости только об украинских переводах? Белорусских, казахских, молдавских и других из бывшего СНГ не существует?

Как казахстанец, говорю, что у нас с переводами всё очень и очень туго — я знаю лишь о двух играх, переведённых официально (Minecraft и Factorio), и о фанатских локализациях Super Mario Bros. и Battle City, которые делал мой хороший знакомый скорее забавы ради, чем с серьёзной миной. Возможно, где-то есть и другие подвижки в данном направлении, но нигде о них не слышал, ни единого намёка даже. Я очень хочу хотя бы попробовать двигаться в ту сторону, но, увы, язык знаю крайне посредственно. Конечно, способ выучить язык неплохой, но лезть в переводы, крайне неумело разговаривая на целевом языке, — неуважение к самому понятию перевода, как мне кажется)). Но вообще, очень хотелось бы увидеть локализации игр на казахский язык, чисто даже из интереса.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.07.2023 в 22:39, Freeman665 сказал:

почему новости только об украинских переводах? Белорусских, казахских, молдавских и других из бывшего СНГ не существует?

Остальные видимо и на русском без проблем играют :D

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в целом для чего на сайте, который позиционируется как сайт создателей и собирателей русификаторов — переводы на другие языки, что бы что? Ну и отдельно — новость находится в рубрике “русификаторы”, хотя к ним отношения не имеет, разве что тонкий намек — что украинский это малоросский диалект русского языка? 

Изменено пользователем mukpuk
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@TakingOver у нас просто система не так работает) Выделят Ярд на перевод, пару тысяч дойдет до переводчиков) 

В киноиндустрии именно так и происходит) Видел в кинотеатрах фильмы в казахском дубляже?)

В 21.07.2023 в 22:56, CyberPioneer сказал:

Остальные видимо и на русском без проблем играют :D

не видимо, а так и есть. Смотрел терминатора в украинсом переводе, похоже было на комедию)

Изменено пользователем 6PuJIJIuaHT
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, mukpuk сказал:

А в целом для чего на сайте, который позиционируется как сайт создателей и собирателей русификаторов — переводы на другие языки, что бы что? Ну и отдельно — новость находится в рубрике “русификаторы”, хотя к ним отношения не имеет, разве что тонкий намек — что украинский это малоросский диалект русского языка? 

А почему бы, собственно, и нет? На сайте же не только россияне сидят, поэтому есть аудитория, которой будут интересны переводы на другие языки. Да и отдельных площадок для авторов локализаций на «постсоветские» языки не существует, а где-то ведь они должны обосновываться. Мне лично будет интересно узнать, что на условный латышский язык вышел любительский перевод какой-нибудь игры))). Насчёт темы — насколько я понимаю, она всё-таки называется «Релизы русификаторов и других переводов», то есть тут всё нормально. Просто для других языков отдельную категорию выделять не совсем рационально: переводов-то совсем немного.

51 минуту назад, 6PuJIJIuaHT сказал:

@TakingOver у нас просто система не так работает) Выделят Ярд на перевод, пару тысяч дойдет до переводчиков) 

В киноиндустрии именно так и происходит) Видел в кинотеатрах фильмы в казахском дубляже?)

Признаться честно, киноиндустрией не интересуюсь от слова совсем, но да, новостей о казахском дубляже оттуда совсем не густо. Слышал, что «Тачки 2» в своё время шли с казахской озвучкой (вроде как первый дублированный на казахский фильм), плюс некоторые картины пускают с казахскими субтитрами (точно знаю, что недавний фильм по Марио шёл именно в таком формате — русская озвучка, казахские субтитры). Правда, судя по вышеприведенным примерам, это всё дело нацелено в первую очередь на детскую аудиторию, про фильмы с более взрослой целевой аудиторией не слышал в принципе. С другой стороны, мы тут скорее про любительскую сторону вопроса, чем про «злых» официалов)). У аматоров уж точно не будет эффекта «выделили ярд — до переводчиков дошло несколько тысяч». Но даже на этом поприще всё довольно печально — находил одну группу по озвучиванию аниме (притом, по словам знакомого, неплохо разбирающегося в той сфере, ребята звучат неплохо) и, получается, всё. Возможно, если копнуть поглубже, что-нибудь ещё найдётся, но всё равно как-то маловато. А если брать игры, о чём я писал выше, то там чуть ли не перекати-поле летает, настолько там ничего нет. Прекрасно понимаю, что спроса, особенно критического, на казахские переводы нема, но блин, это ж классно! И поэтому чутка обидно, что эта сфера у нас развита примерно никак.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Prometheus Project выпустила русификатор для хорошего квеста Monolith.
      Prometheus Project выпустила русификатор для хорошего квеста Monolith.










    • Автор: tishaninov

      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators.
      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах.

      Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее:
      отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1:
      исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее.
      «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×