Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, HarryCartman сказал:

Это не совсем форум. Шаблон слишком уж хорош для форума. На вверху каждой из страниц есть волшебная кнопочка “подписаться”. Так же когда пишешь сообщение есть возможность переключить тумблер “Сообщать о новых ответах”. Настройка уведомлений тоже персональная, ты можешь получать каждое сообщение, можешь получать раз в день все сообщения что были, либо раз в неделю. В данный момент сейчас 37 человек подписано и чекают новости через почту. 21 век на дворе, сейчас всю желаемую информацию в мобильном телефоне можно получать.

Если я всё правильно понял, переводом занимаются обычные энтузиасты, текста в игре не сказать что мало. Если судить по сообщению от 8го сентября, то процесс не готов еще даже на 50%, думаю очевидно что до конца сентября ждать готового перевода не стоит. 

Если это про мой пост от 8 числа, то мы уже не работаем, так как топикстартер решил больше не обновлять нашим переводом. 

Могу только сказать, что остаётся всем только ждать. Лично я уже потерял интерес :)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, beshkenadze сказал:

Лично я уже потерял интерес :)

Честно говоря и промтовый не плохой 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да сделайте уже кому не сложно промтовый перевод для текущей версии стим,и все будут довольны

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, beshkenadze сказал:

Могу только сказать, что остаётся всем только ждать. Лично я уже потерял интерес :)

Судя по смыслу сообщения от Михи,  я думал, что вы и есть те люди, которые работают над нормальным переводом. Или есть  какие-то другие люди? Получается  классические лебедь, рак и щука — сразу несколько человек  по-отдельности воспылали энтузиазмом вместо того, чтобы объединить усилия,  и в итоге получилось как всегда. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, conik917 сказал:

@supasupaserious Dahinamaru делает перевод, блин неужели так сложно пройтись по данной ветке и прочитать кто что писал. 

Он то делает, но и новостей уже давненько нет, вот народ и переживает, что перевод вообще загнулся и в вакууме висит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы делали корректировку и перевод на основе дипла, но после заявления, которое было уже несколько недель назад, что их перевод почти готов, человек который занимался извлечением и запаковкой файлов игры сказал, ну раз почти готово, то смысл нам что-то делать. Поэтому мы всю работу прекратили. Так что все вопросы задавайте тому, кто заявил что хороший перевод почти готов. Наши полномочия на этом все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Solitarius сказал:

Мы делали корректировку и перевод на основе дипла, но после заявления, которое было уже несколько недель назад, что их перевод почти готов, человек который занимался извлечением и запаковкой файлов игры сказал, ну раз почти готово, то смысл нам что-то делать. Поэтому мы всю работу прекратили. Так что все вопросы задавайте тому, кто заявил что хороший перевод почти готов. Наши полномочия на этом все.

А нормально все дружно договориться не пытались? 

Тут уже черт знает сколько людей изъявили желание сделать перевод и все потихоньку сливаются, без какого либо прогресса 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть вообще смысл хоть какой-то дельный перевод ждать или вообще все, кто пытались забили?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Замечательно, развели звездежа на 9 страниц, а воз и ныне там) Тоже очень ждал перевод, но видимо не дождемся( Вообще людей винить нельзя конечно, они занимаются переводом на голом энтузиазме, и то что он со временем пропадает это вполне нормально. А вот разрабы гондоны, даже у Dredge, которая тоже для России недоступна в Steam есть русский язык.

Изменено пользователем MegaDig

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, MegaDig сказал:

Вообще людей винить нельзя конечно, они занимаются переводом на голом энтузиазме, и то что он со временем пропадает это вполне нормально.

И в чем смысл тогда? Сказать всем что "я делаю перевод для вас" и ничего не сделать. Ради бога занимайся чем хочешь в свободное время, зачем остальным об этом говорить? Просто навалили кучу на надежду людей. Почему политиков винят когда они обещают и не делают, а здесь это делать нельзя? 

Я лично никого не виню, просто крайне странный поступок, несколько людей говорили что сделают перевод, не стали заморачиваться с тем чтоб просто объединиться и все вместе бросили. Спасибо хотя бы за промт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, HarryCartman сказал:

Почему политиков винят когда они обещают и не делают, а здесь это делать нельзя?

Ну так у политиков профессия такая, им за это деньги платят, причём непосредственно из карманов людей, которым они дают эти самые обещания)

А то что не объединились это да, печально(

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, MegaDig сказал:

причём непосредственно из карманов людей, которым они дают эти самые обещания

Мы и уголовников спонсируем своими налогами, и любые гос службы. 

Сделали бы перевод, я думаю нашлись бы желающие отблагодарить донатом. 

Не мы ведь требовали обещаний, это их инициатива была. Когда тебе что то обещают, а потом не делают, неужели важно платно это было или нет? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Finding Frankie

      Метки: Хоррор, Паркур, От первого лица, Для одного игрока, Атмосферная Платформы: PC XS PS5 Разработчик: SUPERLOU Издатель: SUPERLOU Дата выхода: 25 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1643 отзывов, 89% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вспоминая свой опыт прохождения к примеру какой-нибудь Dead Island, то в случае одиночной игры ты получаешь погружение и атмосферу, а в коопе это превращается в безудержное веселье и трэш.
    • Я так понял, если продажи дельты себя хорошо покажут, то следующим будет римейк первой, а затем второй части.
    • На самом деле сплоченность сообщества по некоторым вопросам вызывает уважение, жалко, что не по всем. Потому что есть и другие достойные кандидаты или даже более достойные, но далеко не все оцениваются объективно, а скорее всего при наличии определенной рекламы.  Насчет же кооператива, то вполне отлично сохраняется и атмосфера и все остальное, более того некоторые механики вполне себе кооперативные, но не уверен, что все и что без них нельзя. Про атмосферу могу только пожать плечами, атмосферу каждый сам себе создает)
    • Прямой эфир будет как обычно идти на наших Twitch, ВК, а также в Telegram. Товарищи! Все свободные граждане приглашаются вечером на просмотр фильма «Мумия». Начать планируем после 22:00 по московскому времени. Прямой эфир будет как обычно идти на наших Twitch, ВК, а также в Telegram.
    • Можно, конечно, сделать заново перевод через того же Gemini (как раз есть Gemini 3 Pro, довольно хороший, и через чат можно покидать время от времени), но опять же — ничего не обещаю. Возможно, займусь (или нет). Тогда скину тебе текст в личку или в тему на ZoG.
    • Шикарная новость, без вопросов. Сильно надеюсь, что на Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots подтянут перевод от [«Exclusive»|«Alliance»], и можно будет, наконец таки, в комфортных условиях, без танцев с бубном, вокруг костра, сыграть на русском, в эту Легенду. Пока хотя бы так…, но безусловно, было бы очень классно увидеть Remake и на Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots.
    • @Tirniel Ну что ты там отдохнул? Суббота, утро, пора за код садиться.  Я решил изменить систему отображения языка в диалогах. Изначально было вот так: Очень старая первая версия рассчитанная на два языка и не более. Здесь я даже вручную считаю отступы от сепараторного символа. вместо использования string textSeparator.lenght;  Но нам то с тобой расширяться надо, на будущее смотреть, так что какие 2 языка, нам же еще надо китайский добавить, арабский, северокорейский. Так что я сделал вот так:

      Записываем в массив части разделенные символов “/”. Затем спрашиваем какой щас выбран язык у скрипта геймменджер, он возвращает enum кастуем его в int, и применяем получаенное число как индифекатор в массиве, и возвращаем соответствующую часть текста выбранной локализации. для дальнейшей работы с текстом(ну там отделение имени говорящего от основного текста, к примеру). Кстати пришлось кое где еще отдельно править выбор языка, например в выпадающем списке и в файле локализации, но там по мелочи. Что думаешь?
    • Всё правильно: третье лицо удобнее, есть исключения от первого, которые локально лучше, ну а шутаны больше для первого лица, тот же Макс Пейн 3 скорее исключение.   Или Принц Персии, там помимо лазания ещё боёвка очень активная.   Кстати да, первое лицо лучше всего подходит для персов, созданных самим игроком или безликих и молчаливых, как в Крайзис, Халф-Лайф, Дум и пр.
    • текст я уже своей программой перевел на 56% , нужно шрифты менять 
    • Отличная штука. Там был самодельный русификатор, я ещё несколько лет назад игру проходил с ним. Советую присмотреться.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×