Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Только что, Neotom сказал:

С BG 3 можно позаимствовать шрифты ? Они там великолепные.

Незнаю. Я то не против, но шрифты делает ув. LinkOff, давайте его спросим ;) @LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Neotom сказал:

С BG 3 можно позаимствовать шрифты ? Они там великолепные.

я надеюсь, ты шутишь. Фентезийные шрифты в космоигру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понимаю, руссификатор не важно какая версия? стим или майк?
п.с. У меня в стиме все  равно пишет 6 число, хотя пр версия...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@EnQ56 конкретно этот тестировался именно на стим-версии. Других версий не имеем. Так что ждем ваши отзывы )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, EnQ56 сказал:

Я так понимаю, руссификатор не важно какая версия? стим или майк?

Стим точно да, в ms store вроде та же структура, судя по скачанной мной папочке.

К сожалению, до релиза мне игру не проверить лично — я играю на XSX. Увидим уже завтра — думаю, все будет в порядке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ а как ставить русификатор прост exe запустить ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, EloDia сказал:

Народ а как ставить русификатор прост exe запустить ?

Да, там все будет написано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждем оригинальные английские файлы, скрипт для перевода на seamlesM4T почти готов. Надеюсь к утру переведется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@gl237man Ты думаешь, что всё-всё-всё перевёдут к утру? Достаточно субтитров в диалогах. А что касаемо книжец и лора, то это можно на потом или просто читать с Translumo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@TjLinkq Я сам хочу перевести там качество будет хуже чем через deepl но обработается достаточно быстро у меня оригинальных файлов нет чтоб начать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
34 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Да не вопрос, подождём! Главное, чтобы всё было корректно переведено, а то что сроки большие, для конечного качества, так все всё понимают, я надеюсь. А так команда ZoG всегда радовала своими переводами, чем сильно облегчила жизнь геймерам — за что Поклон и Уважение ресурсу.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, помощь в локализации не нужна или переводит стабильная уже ранее собранная команда а не инициативные желающие?
Или как и в некоторые другие проекты, поучаствовать в локализации можно через Ноту?
upd. Или все через ИИ и переводчики? Охх, прогресс :beach:

Изменено пользователем Lyutsifiel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×