Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

 

58 минут назад, RUIZ007 сказал:

@psilocibinum ага, делов то. Там 4000 вордовских страниц. В теории 100 человек усердно переведут их за 2 недели, ну или поправят Deepl. Вуаля, через месяц перевод готов! И Сара Морган ну или Сарра Морган ну или Сара Моргон отправится исследовать/иследавать/иследовоть/езучать абъединённые колонии/Юнайтед колонии/вместекалонии. Ведь все эти 100 человек прекрасно знают и русский и английский и идеально согласуют имена, названия и термины, ога. 

 

Это, конечно, не просто будет, но общий документ с терминами + наличие в команде менеджеров, которые должны будут проверять работу переводчиков по идее упростят задачу.  

Лучше бы за это дело платили, конечно))) Хотя бы немного. 

Изменено пользователем psilocibinum
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@psilocibinum ну вот я смотрю, джедая нового перевели почти за полгода, там объем меньше в 6 раз. Получается 3 года минимум на Старфилд... 

Самое печальное, что локализация есть готовая, она тупо есть. Потому что игру изначально планировали на ноябрь 2022, Тодд божился, что переносов не будет, русский в списке был. Вряд ли они планировали сделать перевод за пару мес. Кол-во строк тогда совпадает с нынешним, т е этот год они шлифовали игру, допиливали визуал, оптимизацию, боевку, а текст практически тот же остался, за год ничего особо не менялось.

Вывод - где то лежит файлик маленький на 10мб и в нем результат кропотливой работы локализаторов.

Но его никто не сольет, локализаторам незачем портить отношения, они деньги за свою работу получили. Сотрудникам беседки тем более насрать на русских. А файлик лежит...

Изменено пользователем RUIZ007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, RUIZ007 сказал:

@psilocibinum ну вот я смотрю, джедая нового перевели почти за полгода, там объем меньше в 6 раз. Получается 3 года минимум на Старфилд... 

Самое печальное, что локализация есть готовая, она тупо есть. Потому что игру изначально планировали на ноябрь 2022, Тодд божился, что переносов не будет, русский в списке был. Вряд ли они планировали сделать перевод за пару мес. Кол-во строк тогда совпадает с нынешним, т е этот год они шлифовали игру, допиливали визуал, оптимизацию, боевку, а текст практически тот же остался, за год ничего особо не менялось.

Вывод - где то лежит файлик маленький на 10мб и в нем результат кропотливой работы локализаторов.

Но его никто не сольет, локализаторам незачем портить отношения, они деньги за свою работу получили. Сотрудникам беседки тем более насрать на русских. А файлик лежит...

Скорее всего так и есть, и обиднее всего что в самой беседке нет людей которые бы рискнули слить локализацию.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу отметить, что игра рассчитана на массовую аудиторию, тем самым, весь текст игры написан с прицелом на то, чтобы даже ребёнок понял, и потому думаю что самого кривого и не отполированного перевода будет достаточно что бы понимать суть 99% игры, и вроде как это может быть сделано очень быстро,  а вот полировать этот перевод уже придётся месяцами, и может годами, но главное, это сделать хоть какой то базовый перевод.

Изменено пользователем Kazerad

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я вот думаюю а может быть такое что прес версия урезана по языкам чтобы репортеры не написали что типа есть санкционная лдока? ну а типо в релизе будет лежать ру локаль?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, LoViLaS сказал:

ну а типо в релизе будет лежать ру локаль?

Конечно,все так и будет и даже Русская озвучка появится и скидка в первый день 50% для Российского региона в качестве извинений, насколько знаю в пресс версии даже вырезали полет Гагарина в космос что бы нам Русским игрокам был сюрприз 

Изменено пользователем nonamovich
  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
48 минут назад, Kazerad сказал:

но главное, это сделать хоть какой то базовый перевод, и как можно быстрее.

это почему? что то произойдет если не сделать как можно быстрее?

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, nonamovich сказал:

Конечно,все так и будет и даже Русская озвучка появится и скидка в первый день 50% для Российского региона в качестве извинений, насколько знаю в пресс версии даже вырезали полет Гагарина на луну что бы нам Русским игрокам был сюрприз 

Полет Гагарина на луну? o_O

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, mc-smail сказал:

Ну чё, когда озвучка на русский будет? В первому числу ждать?:laugh:

Ждать конечно! Впереди так много первых чисел! :D

2 часа назад, BanzaiCh сказал:

Полет Гагарина на луну? o_O

Ну ошибся человек. На Марс Гагарин летал. :wink: А озвучка к Старфилду в день релиза будет, тут он прав, и скидка 100% в ру-регионе. :D

Изменено пользователем Сильвер_79
Уточнение
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скидка в ру-регионе будет в 100% :)

Изменено пользователем фолко
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, nonamovich сказал:

скидка в первый день 50% для Российского региона в качестве извинений

Вот тут вынужден внести поправку, скидка будет 100% не благодарите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Serzalt сказал:

Кто скачал в стиме там тоже зашифровано? 

Да, братан, всё пошифровано от злых русских. Ни паролей, ни явок… Сидим вот, расшифровываем, чтобы к Дню Знаний наших корзинок запустить в космос с русиком по красате.

____________________________________________________________________

Разработчики Symphony of War: The Nephilim Saga сообщили о том, что добавили русскую локализацию в свою игру :blush:

Крохотная инди-студия Worldwalker Games выпустит русскую локализацию для Wildermyth со следующим патчем :dance4:

Bethesda под покровительством Microsoft вырезала русскую локализацию из Starfield потому, что у них слишком много лишних денег, да и в космос русские летать могут ИРЛ, зачем им какие-то игры :beach:

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пожалуйста можно шрифт что бы можно было текст сразу разобрать), как к примеру BG 3 там сразу глаза читают текст)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Wretch: Divine Ascent

      Метки: Стратегия, Автобаттлер, Игрок против игрока, Средневековье, Экшен Платформы: PC Разработчик: Ogopogo Издатель: SapStaR Games Дата выхода: 20 ноября 2025 года Отзывы Steam: 436 отзывов, 82% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Demonschool

      Метки: Пошаговые сражения, Изометрия, Японская ролевая игра, Приключение, Тактика Платформы: PC Разработчик: Necrosoft Games Издатель: Ysbryd Games Серия: Ysbryd Games Дата выхода: 19 ноября 2025 года Отзывы Steam: 225 отзывов, 94% положительных Русские язык должен быть официально, а пока есть такой вот машинный.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SerGEAnt а почему без новости?  Team RIG ведь не доделали перевод, при чём судя по этому…   У @Wiltonicol  запросто перевод запросто может получился лучше, чем у них)  А так без упоминаний мало кто заметит, @Diana Visilkova вызывается на тестирование
    • Wurm online  — это игра с ежемесячной подпиской, которая во фри режиме, что дико урезанная демка по сути. Игра на официальном сервере. Рейты х1, всё о-очень медленно до жути (что и неудивительно, надо ж как-то людей заставить платить подписку подольше). Имеет версию ядра сервера чуть выше, разрабы развивают эту версию крайне неохотно. Wurm unlimited — это одноразовая покупка. Игра или в сингле (локальном сервере или развёрнутом полноценном личном сервере, по вкусу), или на кастомных серверах. Дефолтные настройки серверов раза в 3 быстрее по рейтам, чем сервера вурм онлайна, настраивается под себя при желании “на лету” в случае игры на своих серверах, можно выбрать и чужие сервера с подходящим для себя темпом развития. Тут доступны моды, у игры активное мод комьюнити, из-за чего кастомные сервера этой версии игры могут иметь куда больше интересных возможностей, чем официальный сервер. Официальные разрабы забили на эту версию игры (чтобы поднять интерес людей к версии игры по подписке), развивается исключительно за счёт мододелов, но которые дали фору оригинальным разрабам на десятилетия вперёд, впрочем. Рекомендую начать с анлимитед версии. Особенно если та уже есть на аккаунте. С “сингла”, чтобы понять о чём вообще игра для начала. А если пойдут затупы — то выйти на любой живой сервер pve (если 20-30 тел онлайн есть — скорее всего сервер живой, если лимит игроков выше сотни — то сервер скорее всего полноценный и модовый, а не приватный), где почти наверняка найдутся те, кто обучит как играть. Если игра понравится, но сервер в анлимитеде под себя не найдётся (напр, хз, как там сейчас с русскоязычными серверами, остались ли ещё какие, но раньше их было немало, впрочем, жили те обычно недолго — полгода-год чаще всего подряд), то тогда и только тогда есть смысл пробовать вурм онлайн, т.к. там онлайн точно будет выше (но там люди со всего света). Ну, в том же майнкрафте на вокселях “чудо лучи” ещё вроде бы ни одной карты не спалили. Так что вряд ли это такая уж большая проблема. Разве что если потребуется настоящий воксельный монитор — тут да, без серьёзного апгрейда не обойтись.
    • В переводе основной сюжет, до 31 хочу закончить перевод, но тут уже буду по времени смотреть.
    • Тебе сильно повезло что не черпали. Там концепция хардкора из 80-х, не играть сложно, а сложно понять как играть.
    • ОК.  Но имей в виду, последний босс довольно сложный, так что с температурой я бы поостерёгся на него идти, не дай бог ещё сознание потеряешь от перенапряга.
    • Вангеры” это же про каких-то жуков насколько помню.  Возможно, cоздатели Холлоу Найт черпали вдохновение как раз из Вангеров 
    • Если будет температура 39, то подумаю над этим.
    • На вокселах лучи сожгут любую видяху  А без шуток их ремейк безнадёжен в принципе, если только мощный ремастер.
    • У меня в стиме есть анлимитед ,и там ещё фришная в чем разница,я так понимаю лучше анлимитед играть?8
    • Там и раньше уже были серваки по подписке “без доната”, но на практике всё не так просто. Лучше, чем на фришных, конечно, но удовольствие своеобразное. На анлимитед версию (версия без подписки на кастомных серверах юзеров, обычно с кучей модов, есть очень качественные, что в разы лучше официального на вурм онлайн, можно потрогать игру в соло при желании на локальном своём) когда-то делали русификатор (рапира, помнится, лепила как минимум, мб с кем-то ещё), и он функционировал. Не знаю, работает ли он сейчас (скорее всего, вряд ли). Лет с пять тому назад играл кучу лет подряд запоем на разных серверах в анлимитед версии, начиная со своего кастомного в соло (называется, пошёл подсмотреть “в сеть” минут на десять, как люди на серваках домища красивые строят, да пропал на кучу лет ). От наших (часть из которых закрылись) до зарубежных активных рп серверов (но опять-таки не в курсе, какие-то из них живы сейчас). Как минимум могу сказать, что ощущения были как от тех самых старых мморок в прошлом. Ни одна из новых мне таких эмоций не давала. То есть хотя бы попробовать стоит. Впрочем, тут опыт ощущаемой игры ближе к ультиме всё-таки.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×