Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

35 минут назад, ritmigr2023 сказал:

Вы все верно сказали, антивирус на момент запуска трояна  все определил, но некие сержанты или девушки говорят, что это паранойя, и надо отключить антивирус. Вы хоть в курсе обсуждения то, я не понял? Я напомню, вводные такие, антивирус ругается, но видные представители переводческого движения говорят, что это паранойя. подумайте, с чем Вы спорите и что хотите сказать.

Не неси чушь — антивирус такого не говорил, также как никто и не привёл такого скриншота. Это всё на грани домыслов и баек.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, xoxmodav сказал:

Не неси чушь — антивирус такого не говорил, также как никто и не привёл такого скриншота. Это всё на грани домыслов и баек.

Есть такое аниме, называется Samuai X, в одном из переводов на русский язык  главный герой очень вежливый, и все время употребляет очень вежливые конструкции  японского языка, которые переводят русские переводчики “осмелюсь спросить”. Так вот, я осмелюсь спросить, ты сам то, скачивал тот файл и проверял его на антивирусом, или тут идет пустой треп и обвинения, что кто-то по какой-то причине решил обвинить русификатор в том, что в нем троян просто потому что так захотелось? Я могу привести скриншот, мне просто интересен твой взгляд на мир.  Мало того, в бусти  переводчика даже указан конкретный троян и сообщение антивируса. Ты тут вылез чтобы побурчать, или чтобы все таки найти истину?

 https://disk.yandex.ru/i/jzLzj4gQ4G3xpQ

 

 

Изменено пользователем ritmigr2023
  • -1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Файлы в русификаторе звука просто кидать в папку с игрой? Ни инструкции, ничего. Эх… Опять всё самому додумывать. Кстати, на Яндекс диске есть фаил “Инструкция”, а на Гугл диске нет. Скачать смог только с Гугл диска.

Изменено пользователем сэтрий
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я слышал в других роликах как нейросеть говорит очень натуральным голосом. Почему бы не использовать такое и для Старфилда? Игровые файлы уже разобраны, так что мне кажется не сильно сложно будет текст прогнать ещё раз через нейросеть с более натуральным голосом.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как отключить субтитры полностью? В настройках отключил. В диалогах их нет, но у прохожих есть. Хочу что бы вообще не было.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, сэтрий сказал:

Как отключить субтитры полностью? В настройках отключил. В диалогах их нет, но у прохожих есть. Хочу что бы вообще не было.

Старик, ты в теме про перевод спрашиваешь как им не пользоваться? o_O

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, перевод нужен, интерфейс, записки итд. Я спросил как субтитры только отключить полностью, а не весь перевод.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, ritmigr2023 сказал:

Есть такое аниме, называется Samuai X, в одном из переводов на русский язык  главный герой очень вежливый, и все время употребляет очень вежливые конструкции  японского языка, которые переводят русские переводчики “осмелюсь спросить”. Так вот, я осмелюсь спросить, ты сам то, скачивал тот файл и проверял его на антивирусом, или тут идет пустой треп и обвинения, что кто-то по какой-то причине решил обвинить русификатор в том, что в нем троян просто потому что так захотелось? Я могу привести скриншот, мне просто интересен твой взгляд на мир.  Мало того, в бусти  переводчика даже указан конкретный троян и сообщение антивируса. Ты тут вылез чтобы побурчать, или чтобы все таки найти истину?

 https://disk.yandex.ru/i/jzLzj4gQ4G3xpQ

 

 

И скачал и играю с этим переводом — ещё вопросы?
Nb61GQ5.png

А верить каким-то левым недоантивирусам на ВТ, которые на всё реагируют своими ложными срабатываниями, может только школьник. Вдумайся — из 70 антивирусов (многие из которых весьма достойны и известны) вредонос нашли только какие-то ноунеймы.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начали с какого то странного типа, требующего уменьшить шрифты, потому что он додумался сидеть в метре перед 43" диагональю, и продолжили обсуждением антивирусов. Можно поменьше оффтопа? :tongue:

10 часов назад, сэтрий сказал:

Файлы в русификаторе звука просто кидать в папку с игрой? Ни инструкции, ничего. Эх… Опять всё самому додумывать. Кстати, на Яндекс диске есть фаил “Инструкция”, а на Гугл диске нет. Скачать смог только с Гугл диска.

Здесь нет авторов данной озвучки, тебе на другой форум) Вообще, странный выбор, эта озвучка основана на ранней версии перевода ЗОГов/сегнетофазы, там полно ошибок и недоработок, зачем его юзать? А обновления, судя по заявлениям автора озвучки будут платными, через бусти. А платить за автоозвучку гугл бабы/мужика в 2к23 году - себя не уважать :)

Изменено пользователем ODXNXD
  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, сэтрий сказал:

Нет, перевод нужен, интерфейс, записки итд. Я спросил как субтитры только отключить полностью, а не весь перевод.

Думаю, лучше всё же в теме игры такой вопрос задать. Тут люди наоборот включают все субтитры.
 

Изменено пользователем ХР0М

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Впервые на ZoG‘е, если куда не туда тыкаюсь — помогите, направьте).

А организована ли работа над капитальным ручным переводом с исходника, без латания машинного? Хотелось бы ознакомиться да, может, присоединиться, чтобы какой-никакой малый вклад в свободное время вносить. Если пригожусь, кнеш. Куда тыкаться, на кого прыгаться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Shanteau сказал:

Здравствуйте. Впервые на ZoG‘е, если куда не туда тыкаюсь — помогите, направьте).

А организована ли работа над капитальным ручным переводом с исходника, без латания машинного? Хотелось бы ознакомиться да, может, присоединиться, чтобы какой-никакой малый вклад в свободное время вносить. Если пригожусь, кнеш. Куда тыкаться, на кого прыгаться?

Ручного перевода нет, есть машинный и правится вручную. Для участия стоит постучаться к переводчикам в дискорд SF Segnetofaza TEAM

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Eldoran сказал:

Ручного перевода нет, есть машинный и правится вручную. Для участия стоит постучаться к переводчикам в дискорд SF Segnetofaza TEAM

Спасибо за информацию, да еще и быструю. Очень жаль. Буду ждать-искать, получается.

Изменено пользователем Shanteau

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: wildrosa
      Люди, помогите! Срочно нужен русик на NOX!!


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×