Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Да, не могу дополнить свое сообщение поэтому в догонку.

Cutlass — это короткая абордажная сабля. Посмотрите на картинку, ну какой из нее кортик в данном случае. Скорее тесак :)

Всех успехов!

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.09.2023 в 00:13, Eldoran сказал:

IconSortingTagsRU - Starfield Edition

Мод теперь обновляется исключительно на Nexus’е.

Обновлены вариации модов IconSortingTagsRU до последней версии перевода Starfield с помощью DeepL v0.4.8 от @Segnetofaza и команды, и последней версии мода Icon Sorting Tags v0.12.

Добавлены ТВ шрифты перевода Starfield с помощью DeepL v0.4.8. во все архивы модов и файл конфигурации IconSortingTagsRU_TVFonts-v0475_012.rar для активации.

Установка: 
1. Установить перевод игры Starfield с помощью DeepL v0.4.8.
2. Поместить файлы из архива, поверх перевода Starfield с помощью DeepL v0.4.8 в папку куда устанавливался перевод (c:\Users\<имя пользователя>\Documents\My Games\Starfield\ или в папку с игрой) с заменой файлов.

Удаление:
Удалить из папки куда устанавливался перевод, файлы (c:\Users\<имя пользователя>\Documents\My Games\Starfield\ или в папке с игрой):
\Starfield\Data\Interface\fontconfig_ru.txt
\Starfield\Data\Interface\Iconfonts_ru.gfx
\Starfield\Data\strings\Starfield_ru.STRINGS

Установить заново перевод игры Starfield с помощью DeepL v0.4.8.

 

Добавлена модификация перевода IconSortingTagsRU - Starfield Edition для мода StarUI HUD и перевода StarUI HUD - Russian. Корректное отображение иконок для объектов перевода StarUI HUD - Russian и перевода игры Starfield с помощью DeepL v0.4.8.

Установка: 
1. Установить перевод игры Starfield с помощью DeepL v0.4.8
2. Установить мод StarUI HUD
3. Установать перевод мода StarUI HUD - Russian
4. Поместить файлы из архива IconSortingTagsRU_StarUI HUD-v01_048.012.zip в папку куда устанавливался перевод и моды (c:\Users\<имя пользователя>\Documents\My Games\Starfield\ или в папку с игрой) с заменой файлов.

Удаление:
1. Удалить из папки, куда устанавливался перевод, файлы (c:\Users\<имя пользователя>\Documents\My Games\Starfield\ или в папке с игрой):
\Starfield\Data\Interface\fontconfig_ru.txt
\Starfield\Data\Interface\Iconfonts_ru.gfx
\Starfield\Data\Interface\hudrolloveractivationwidget.gfx
\Starfield\Data\interface\ItemSorter\NamesIndex_ru.swf
\Starfield\Data\interface\interface\Translation\StarUI_HUD_ru.txt
\Starfield\Data\strings\Starfield_ru.STRINGS

2. Удалить мод StarUI HUD и перевод StarUI HUD - Russian
3. Удалить перевод Starfield с помощью DeepL v0.4.8

____________________
Кто хочет оставить все иконки мода IconSortingTagsRU (что бы при луте были видны иконки объектов), но не было путаницы из-за изобилия иконок с модом Star UI. Можно в Star UI отключить отображение иконок. В “\Starfield\Data\Interface\StarUI Inventory.ini” редактируем “bShowItemTagIcon = 0” (1 — есть иконки, 0 — нет иконок).

Changelogs

Версия 048.012
-Обновление перевода с Starfield с помощью DeepL v0.4.8 (на Nexus'е ещё нет обновления)

Версия 0475.012
-Обновление перевода до "Starfield с помощью DeepL v0.4.7.5" (на Nexus'е ещё нет обновления)
-Обновление до оригинального мода Icon Sorting Tags версии v0.12

Версия 047.011.01
-Исправлен баг с пустым текстом в терминалах

Версия 047.011
-Исправлены некоторые предметы, у которых отсутствовали теги и баффы
-Добавлены заначки мусора в конец наименований (кроме Ultra Lite мода) [мои изменения]
-Убраны иконки гранат, мин, оружия корабля для модов: IconSortingTagsRU_NoWeapAndArm-v047_11, IconSortingTagsRU_NoWeapAndArmMods-v047_11, IconSortingTagsRU_Ultra Lite Version-v047_11 [мои изменения]

Miscellaneous
Добавлен файл IconSortingTagsRU_TVFonts-v0475_012.rar конфигурации для активации ТВ шрифтов для перевода Starfield с помощью DeepL v0.4.7.5 с ТВ шрифтами.

Установка:
Установить файл из архива IconSortingTagsRU_TVFonts-v0475_012.rar в папку "\Starfield\Data\Interface\fontconfig_ru.txt" с установленным модом с заменой.

Обновлен перевод мода до версии перевода Starfield с помощью DeepL v0.4.8.

Добавлена модификация перевода IconSortingTagsRU - Starfield Edition для мода StarUI HUD и перевода StarUI HUD - Russian. Корректное отображение иконок для объектов перевода StarUI HUD - Russian и перевода игры Starfield с помощью DeepL v0.4.8.

Изменено пользователем Eldoran
  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, khius сказал:

Да, не могу дополнить свое сообщение поэтому в догонку.

Cutlass — это короткая абордажная сабля. Посмотрите на картинку, ну какой из нее кортик в данном случае. Скорее тесак :)

Всех успехов!

 

По словам переводчиков, все названия нужны в мужском роде, чтобы аффиксы корректно выглядели.

Я предложил Палаш, раз Сабля не подходит (Кортик так вообще не вариант), не знаю, использовали ли этот вариант.

Тесак тоже хорошо (хотя на мой взгляд, грубовато).

Изменено пользователем Shadow_Man

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, Segnetofaza сказал:

- Исправление еще двух тысяч строк связанных с диалогами в игре

Малюсенькая просьба — пишите, пожалуйста, “%” (процент) от общего количества правок всех диалогов, как вы делали, в тот раз:

Цитата

- Около 2000 строчек диалогов исправлено (суммарно проверено около 5% всех диалогов в игре)

Это помогает отслеживать сам прогресс и лучше понимать, на каком этапе находится перевод/правки. :)

Изменено пользователем Horton2014

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Horton2014 130000 строк диалогов. 1% — 1300 строк. 8000 строк = 6% примерно. Дальше сам. Назначаю тебя далее Главным счетоводом прогресса перевода).

  • Спасибо (+1) 1
  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, RUIZ007 сказал:

Назначаю тебя далее Главным счетоводом прогресса перевода).

:laugh::good:

Изменено пользователем Horton2014

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, khius сказал:

Приветствую!

Большое спасибо за ваш труд, парни. Но есть серьёзное замечание. :)

Только начал играть и сразу резануло по глазам… Что за виски Красный урожай? Какие на, законники и звездопады??

Парни, цитирую правило переводов… “ Имена собственные на русский язык в общем случае НЕ подлежат смысловому переводу — они передаются с помощью правил практической транслитерации, транскрипции или калькирования. “

Вы еще названия фирм заморочтесь переводить. :)

Чтоб не мучатся воспользуйтесь транслитерацией. А проще наверное оставить их как есть на латинице. Нагляднее в тексте будет.

Напомнило историю про перевод Красной шапочки, тут недавно кидали ссылки.

  • Лайк (+1) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Unsterblich сказал:

Напомнило историю про перевод Красной шапочки, тут недавно кидали ссылки.

Выдуманный гротеск… И при этом Робин Гуд (Robin Hood) спокойно себе живёт “на русском”, поживает...

Изменено пользователем Kellen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Alexandr_x сказал:

Если это не сложно сделать, то почему бы и не добавить? Или напишите как, я может и сам сделаю. У кого маленький монитор\ТВ или стоит далеко, тем шрифты большие надо, а кого большой телек, тем наоборот уменьшить бы.

В инсталляторе два шрифта — выбирайте любой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, Kellen сказал:

Выдуманный гротеск… И при этом Робин Гуд (Robin Hood) спокойно себе живёт “на русском”, поживает...

а мог бы быть Дроздом Капюшоном

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, xoxmodav сказал:

Вышло новое обновление игры — https://steamcommunity.com/app/1716740/eventcomments/3882722559227747017/

список изменений (кратко — ничего существенного):

Скрытый текст

111.jpg

 

 

Изменено пользователем Horton2014

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кнопку “Съесть” так и не сделали. Видать, это слишком сложно...

Придётся ждать до издания “Игра года” :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Guild of Ascension

       
      Дата выхода: 21 сен.2021 г. Разработчик: WhileOne Productions Издатель: PID Publishing Жанр: РПГ, Рогалик Платформы: PC SW https://store.steampowered.com/app/1169520/Guild_of_Ascension/
      Guild of Ascension — это тактическая RPG и по совместительству упрощенный рогалик. Проект выполнен в мультяшном 3D. Здесь пользователь контролирует сразу двух персонажей. При этом юзер наблюдает за происходящим сверху. Кроме стандартных поединков есть битвы с боссами. Присутствует мета-прогрессия. В перерывах между забегами можно скрафтить себе новое снаряжение. Башня состоит из 3 биомов и множества этажей. Локации каждый раз генерируются заново случайным образом. Порядок появления ловушек и супостатов тоже рандомно меняется.
      Машинный перевод — проверялся на последней GOG версии v8(50248), игра на UE, думаю проблем с совместимостью у steam версии не будет.
      https://drive.google.com/file/d/1Ul1cyMs3Tp1jg3QDOjjTq_Fr0eqL7js6/view?usp=drive_link



    • Автор: SerGEAnt
      Freddy Pharkas: Frontier Pharmacist
      Платформы: PC Разработчик: Sierra On-Line Издатель: Sierra On-Line

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А ты сейчас меня начнёшь уверять, что мини игра в гаче будет более навороченной, чем специализированные тематические игры? Ты сам-то в факторио и так далее играл-то?
    • @Mkay косяк перевода)
    • Кстати, а почему Голиас, а не Голиаф?
    • Не думал, что меня занесет в данную тему, но пришло уведомление  Да, все верно. 4 акк кса — это 4 кейса +4 скина в неделю. Падает всякое: кейсы от 30р и до 150, как и скины от 2р и до хз скольки. Сейчас кстати вспомнил, что на прошлой неделе выпала M4A1-S (качество прямо с завода), выставил за 190р. Плохо, что после обмена предметы удерживаются на неделю, из-за этого часто забываешь выставить что то на продажу. Терминалы которые вышли осенью вроде, на пике уходили по 900р, сейчас уже по 30р. Ну еще скупаешь наклейки турнирные. Купишь разных видов (в игре от 21р по скидкам, на рынке же можно и по 10 забрать), а через несколько лет могут уйти в десятикратном размере. Ну я за 1500 помню продавал. Со скинами забавно получается. Выходят боевые пропуска, люди на них деньги делают, я ни разу не занимался ими, немного не шарю в них, но с пропусков этих на рынке купил оперативников за 25р, а сейчас их цена около 800р. Надо было ими затариваться  Самое большое, что приносил мне кс — это кейсик за 11 00 весной 2025, продал за 10 000. Ну еще пубг на ивентах фармлю на акках. Фарманешь, продаешь ключи, а на них те же наклейки с кса купишь на будущее. И вот такой хрени на акках полно, есть, что продать, что бы что то купить 
    • Спс кэп. А я то смайлик ставил, старался...
    • Здравствуйте, планируется ли перевод врагов в квестах защиты деревень и имена serpents в контрактах на них от южных городов-государств ?
    • получается, все ограничивается — мне не нравится \ нравится. заметил \ не заметил… удобно =) окок, пусть будет ремастер-ремейка, ничего похоже не меняется =) настолько тот же, что теперь он называется — UE5… да, там хитрый костыль, но движок то уже по итогу другой, который крутит всю эту ерунду что когда-то придумали в Беседке я так и говорил. сменить движок, это не значит ремейк, это ремастер, если в игру не вносились правки в сам геймплей \ сюжет и тд а постарались перенести 1 в 1 по возможности
    • И так можно конечно, только не в такую игру,имхо) Лично я играю в старые игры или ремастеры, только на деке. На стимдеке вообще старые игры/ремастеры вдохнули для меня “новую жизнь”
    • @Mkay просто разработчик посчитал забавным сделать 100+ шрифтов на все случаи жизни, к сожалению русифицировать такую ораву очень непросто.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×