Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  В 1/15/2022 в 18:22, Mavrodius сказал:

Нормальный же шрифт. Читается хорошо, буквы ровные.

Мне тоже такой больше нравится. В английском текст, чаще всего, короче — и там тонкий шрифт нормально читается. А с русским прям больновато глазкам такой же тонкий шрифт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перед баром с тифой. клауд ей говорит — может поднакоплю немного денег. Но звучит в диалоге “savings” то есть речь о сбережениях а не о деньгах конкретно.

Не знаю надо-ли  сейчас вообще про ошибки писать

Изменено пользователем shikulja

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Это не ошибка.

Сбереже́ния — часть полученного за некоторый период дохода, не потраченная на текущее потребление, а сохраненная и вложенная для использования в будущем. 

В контексте игры - это именно деньги. В чем выражается доход наемника? 

Изменено пользователем Mavrodius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Mavrodius речь шла что он накопит эти сбережения, когда останется, ясно то что он копит деньги на что-то.

О доходах наемника понятно, он это прямо говорит по ходу игры, что ему нужны деньги, но при разговоре с тифой, говорит что может осядет и накопит сбережения, либо просто решил не повторятся, чтобы не выглядеть глупо перед подругой. Ошибка в том что я считаю что диалог был правильный, но его перевели прямо в лоб.

 

______________2022-01-16_130939.png

тут логическая ошибка, скан не работает на снаряжении. А вот проверить материю в снаряжении можно.

такие ошибки потом будет трудно исправлять

Изменено пользователем shikulja

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 1/16/2022 в 09:44, shikulja сказал:

тут логическая ошибка, скан не работает на снаряжении. А вот проверить материю в снаряжении можно.

Показать больше  

Скриншот не отображается.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius
  В 1/16/2022 в 09:44, shikulja сказал:

речь шла что он накопит эти сбережения, когда останется, ясно то что он копит деньги на что-то.

Показать больше  

Это вряд ли. Клауд представлен как наёмник, который особо нигде не задерживается, путешествует налегке, неприхотлив к окружающей его обстановке. Важной частью его независимости являются деньги. Сложно представить себе Клауда, собирающего какое-то материальное барахло, чтобы осесть в трущобах и заняться торговлей и мелким ремеслом. Он СОЛДАТ (ну, во всяком случае так считает). Гордость не позволяет, обратите внимание на сколько он раздражён во время того, когда Тифа рассказывает ему о подработке с фильтрами))) И потом, фраза: Может поднакоплю немного сбережений. (на мой взгляд как-то не очень).

  В 1/16/2022 в 09:44, shikulja сказал:

тут логическая ошибка

Показать больше  

Спасибо, поправил.

По всевозможным ошибкам лучше сюда: https://vk.com/topic-195178310_48515043?post=648

Изменено пользователем Mavrodius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@NepkaN 

Нехорошо как-то получилось:( кроме бана на тебя еще и наговаривать начали в группе

  Показать содержимое

 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 1/16/2022 в 13:50, Полина Хрипунова сказал:

@NepkaN 

Нехорошо как-то получилось:( кроме бана на тебя еще и наговаривать начали в группе

  Показать содержимое

 

Показать больше  

Я уж подумал Миракл наговаривает, но всё не настолько плохо)) Другие ведь люди говорят. 2 стороны баррикады, нормальное явление, тут на него тоже многое наговаривают 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 1/16/2022 в 13:50, Полина Хрипунова сказал:

Нехорошо как-то получилось:( кроме бана на тебя еще и наговаривать начали в группе

Показать больше  

Не удивлён. Ещё и читеров каких-то приплели, видимо ничего умнее в голову не пришло. 
Для них, буквально, гайд о том как читерить — и информация о том, где, предположительно, может скрываться нужная информация по которой сливеров вычисляют — одно и то же. А то что сам Миракл предложил мне на собственном примере проверить их “идеальную” систему защиты, они, видимо — не в курсе. Да и сам он, по всей видимости — тоже.

Ну так, чисто забавы ради, а то он там всё потёр и думает, что умнее всех.
Вот с чего я вообще вклинился в тамошний диалог. К слову уже в своём первом же сообщении, по всей видимости, я попал в точку.
 

  Показать содержимое

Дальше он, к чему-то, приплёл гуглперевод (видимо ещё с того раза полыхает, когда я упомянул что кодерам тут нечего разбирать)
 

  Показать содержимое

А тут, кстати, внезапно уже и ребёнок разберёт. Интересно, это он так своего же кодера оскорбил? :laugh:

  Показать содержимое

К слову, всё что я сказал — так это то, что та самая инфа, позволяющая вычислять того, кто сливает — находится где-то в подобных файлах. На примере перевода Dragon Quest от Мираклов, нашел кое-где и сделал скрин.
Буквально всё, что я сделал. 

  Показать содержимое

И типа… на месте этого клоуна я бы наоборот сделал вид, что я, со своим скриншотом — не прав даже близко. Но он лишь подтвердил мои же слова о том, что где-то в файлах с текстом, скорее всего, лежит нужный идентификатор человека. По которому же потом и выясняют, кто это сделал.
Опять же, этот клоун — сам предложил мне попробовать. Я попробовал, по всей видимости — вполне успешно. А его подсосы могут помалкивать, если в теме разговора не разбираются.

Вот этот вот его комментарий, я вообще не знаю как трактовать. Типа, он обиделся из-за того, что я с каким-то там пользователем, в этой же ветке комментариев, обсуждал законность сборов и вскрытия игр как таковых. Просто обыкновенное общение. Хрен знает, может у него какой-то пунктик на то, что ему опять намекнули на то, что он “слегка” наглеет выставляя свой перевод на продажу, не имея разрешения от издательства? Может быть.
Но то, что я выше написал, и то как он это “назвал” — попыткой научить кого-либо, это конечно, забавно.

  Показать содержимое

Ну, клоун он и в африке — клоун. Кому и что он доказал своим баном мне, в принципе, не ясно. Как говорится — чем бы дитя не тешилось.

Изменено пользователем NepkaN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лол. Он с Гремлином подружился?)) Они вроде срали друг друга. Видимо найдя врага в лице Сержанта объединились 

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 1/16/2022 в 14:07, HarryCartman сказал:

Я уж подумал Миракл наговаривает, но всё не настолько плохо)) Другие ведь люди говорят. 2 стороны баррикады, нормальное явление, тут на него тоже многое наговаривают 

Показать больше  

Обсуждение началось после того как Миракл запостил в группе скрины периписки.

  Показать содержимое

 

Изменено пользователем Полина Хрипунова

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 1/16/2022 в 14:14, Полина Хрипунова сказал:

Обсуждение началось после того как Миракл запостил в группе скрины периписки.

Показать больше  

Слова Миракла: “Система защиты идеальна на данный момент”. Он себя, случайно, за то что несёт дичь — забанить не хочет? :laugh:

Вообще, мне вот интересно — а с какого перепугу он решил, что имеет право указывать людям, как им распоряжаться с тем, что они купили? Типа, изначально он сам не имеет никакого права продавать свой русификатор, так-как изначально игровые файлы ему не принадлежат. Тогда с чего бы, людям купившим русификатор, не слить его в паблик? Это ведь, по сути — их право. Их деньги были потрачены. Миракл, по логике, не имеет никаких прав решать что и кому можно.

Изменено пользователем NepkaN
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 1/16/2022 в 14:18, NepkaN сказал:

Слова Миракла: “Система защиты идеальна на данный момент”. Он себя, случайно, за то что несёт дичь — забанить не хочет? :laugh:

Показать больше  

Его система защиты трещит по швам)

Мы с друзьями как закончили ковырять Лощовскую Якудзу решили поковыряться в переводах от Миракла, Благо у нас еще остались кроты в их группе. Так вот техникам Александр явно недоплачивает т.к Барс ковыряя переводы выяснил что вся защита сводится к тому что либо в активаторы перевода, либо отправленные переводы в лс. Добавляется фантомный килобайтный файл с ником кому передаётся файл перевода.

  Показать содержимое

 

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 1/16/2022 в 14:28, Полина Хрипунова сказал:

Его система защиты трещит по швам)

Мы с друзьями как закончили ковырять Лощовскую Якудзу решили поковыряться в переводах от Миракла, Благо у нас еще остались кроты в их группе. Так вот техникам Александр явно недоплачивает т.к Барс ковыряя переводы выяснил что вся защита сводится к тому что либо в активаторы перевода, либо отправленные переводы в лс. Добавляется фантомный килобайтный файл с ником кому передаётся файл перевода.

  Показать содержимое

 

Показать больше  

Пхпахпхапхапхахпахп
Я так и думал. Спасибо за лишнее подтверждение моих слов.

Изменено пользователем NepkaN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 1/16/2022 в 14:29, NepkaN сказал:

Пхпахпхапхапхахпахп
Я так и думал. Похоже этот файл Menu.apk в DQ11 DE походу и есть тот самый идентификатор. Боже, как же это банально.

Показать больше  

Их можно удалить, перевод работает и без них.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Pumpkin Panic

      Метки: Бесплатная игра, Хоррор, Сельское хозяйство, Одна жизнь, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Bilalaika Издатель: Bilalaika Дата выхода: 31 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2058 отзывов, 96% положительных
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×