Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@spider91прекрасные мистификации, которым тоже можно прекрасно верить. Хоть бы менее круглое число строк написали, чтобы правдоподобнее было. И не опровергает того, что сейчас перевод не ведётся. Я честно думаю, что вы не полностью в курсе, потому что сами переводом не занимаетесь. И без повода я бы всё это не писал, я всё же хотел, чтобы перевод вышел хорошим, без причин не обижаются. Но я понимаю, некоторые люди даже позволить себе не могут задуматься, что в чём-то могут быть не правы.

Изменено пользователем Sychoff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, allyes сказал:

А что смущает?

Как я понял, то чел хотел сказать, что перевод не выйдет отдельно (может я не так понял, так что извиняюсь заранее)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Sychoff сказал:

без причин не обижаются

Почему-то хочется водрузить уже на вашу спину колодезную воду и отправить домой.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, SerGEAnt сказал:

Почему-то хочется водрузить уже на вашу спину колодезную воду и отправить домой.

Не рушь демократию Зога :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Дыня сказал:

Я вроде читал в группе Механикс Воркс, что можно будет скачать отдельно озвучку и текст

Установить можно будет как полную локализацию, так и только текстовую часть. Насчет же выхода сначала текста а потом озвучку окончательное решение еще не принято. И да, мы Mechanics VoiceOver (или же R.G. MVO) ))

 

1 час назад, Sychoff сказал:

прекрасные мистификации, которым тоже можно прекрасно верить. Хоть бы менее круглое число строк написали, чтобы правдоподобнее было.

С таким успехом можно то же самое сказать про всё тобою написанное. Ну и, конечно же, круглых чисел строк в переводе не бывает, особенно учитывая человеческий фактор и желание человека порой добить до круглого числа, лол)

1 час назад, Sychoff сказал:

И не опровергает того, что сейчас перевод не ведётся.

Аргументный аргумент. Ведь док уже успел обновиться с последнего сообщения. Но да, это всё фальсификации. 

1 час назад, Sychoff сказал:

Я честно думаю, что вы не полностью в курсе, потому что сами переводом не занимаетесь.

Ну конечно, если я не веду конкретно перевод в данном проекте, то никак не могу быть в курсе происходящего. И конфы у нас нет, и чата, и регулярных переписок и решений каких-то. Да-да, я ж не при делах)

1 час назад, Sychoff сказал:

И без повода я бы всё это не писал, я всё же хотел, чтобы перевод вышел хорошим

Он таким и планируется, просто без тебя. 

1 час назад, Sychoff сказал:

без причин не обижаются.

Картинки по запросу николас кейдж да ладно | Николас кейдж, Картинки смех,  Мемы

1 час назад, Sychoff сказал:

Но я понимаю, некоторые люди даже позволить себе не могут задуматься, что в чём-то могут быть не правы.

В точку. Осталось лишь осознать, что одним из подобных людей вполне себе можешь оказаться и ты)

Изменено пользователем spider91
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, spider91 сказал:

Установить можно будет как полную локализацию, так и только текстовую часть. Насчет же выхода сначала текста а потом озвучку окончательное решение еще не принято. И да, мы Mechanics VoiceOver (или же R.G. MVO) ))

Простите ребят, я просто уже в названиях путаюсь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, SerGEAnt сказал:

Почему-то хочется водрузить уже на вашу спину колодезную воду и отправить домой.

Собственно, я ничего и не теряю. И мне хватило трех невышедших переводов, где вся моя работа была сделана, спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Sychoff сказал:

Собственно, я ничего и не теряю. И мне хватило трех невышедших переводов, где вся моя работа была сделана, спасибо.

Трёх. Трёх проектов. А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
Наивность во все поля. Не выпустили у него три проекта. В курсе, что тут у многих олдов полным-полно гештальтов, которые нужно или закрыть, или доработать? И их число зачастую превышает десяток. А бунтовать из-за трёх проектов (особенно зная, что у вас сомнительные предложения по исправлению текста, факт) — это ребячество чистой воды, которое вас не красит. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа можете успокоиться? Вот ТАКИЕ споры на пустом месте…

Во-первых ОТВЛЕКАЮТ переводчиков (как ни странно) от перевода.

Во-вторых ДЕМОТИВИРУЮТ переводчиков.

В-третьих РЕАЛЬНО уже НАДОЕЛО!

Если хотите — ПОДДЕРЖИВАЙТЕ! Не хотите….. ТО НЕ мешайте. Просто ждите. Если есть “предложения” это одно, но просьбы сказать сколько займет…. Всех это интересует, но Никто пока не может дать сроков(я лично это понимаю). Качество страдать из-за спешки не должно. Хотя я немного помогу — Яндекс браузер Сейчас прекрасно делает МАШИННУЮ ОЗВУЧКУ двумя голосами (тем кому плевать на качество перевода).

 

P.S. Задеть или обидеть никого не хотел. Хочу понимания и уважения на форуме перевода любимой игры.

Изменено пользователем Rypert
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, spider91 сказал:

Насчет же выхода сначала текста а потом озвучку окончательное решение еще не принято

А в чем смысл выпускать их одновременно, если озвучка будет делаться после текста? 

  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно всё таки если будет готов текст, выпустить его раньше озвучки, а не ждать ее всю? Я всецело уважаю желание игроков, желающих играть полностью на русском, но наверняка найдется ненулевой процент игроков, которые озвучку даже не рассматривают. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Chesh_Kot сказал:

что то все происходящее настораживает…

 

Вроде никаких плохих и хороших новостей ещё не было

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dexit86
      Vargus — The Riven Realms

      Жанр: Ролевые игры, Инди, Стратегия, Тактика, Тёмное фэнтези, Выбери себе приключение, Сложная
      Платформы: PC MAC LIN
      Разработчик: Lost Pilgrims Studio
      Издатель: Lost Pilgrims Studio
      Дата выхода: 5 октября 2021
      ОПИСАНИЕ: Отправляйтесь в опасное путешествие по царству, оставленному богами и опустошенному тайным катаклизмом. В сопровождении выносливой команды вы должны торговать, сражаться и исследовать свой путь к успеху в качестве лидера туристической компании в Вагрусе, отмеченной наградами пошаговой постапокалиптической фэнтезийной RPG.
       
      Язык интерфейса: Английский
      Язык озвучки: Английский

      Разработчики готовы перевести игру, но ссылаются что нет денег (https://steamcommunity.com/app/909660/discussions/0/3570700856117556778/ )
    • Автор: DInvin
      Romeo is a Dead Man

      Метки: Экшен, Приключение, Приключенческий экшен, 3D, Мясо Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Grasshopper Manufacture Издатель: Grasshopper Manufacture Дата выхода: 11 февраля 2026 года Отзывы Steam: 340 отзывов, 92% положительных
      Может кто нейронкой пробежать?
      Вроде двигл анрил 5 если не ошибаюсь

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • у меня на свиче не работает русификатор (
    • и заметил что в одно городе большою часть ост типо на испанском это и в оригенале так 
    • еще у игры полно текстурных шрифтов , те же надписи в инвентаре
    • Этап 1 Вычисление шрифта Подготовка:
      Распаковываем все ресурсы .cub в соотв. папки с помощью утилиты quickbms.exe и скрипта к ней для распаковки ресурсов игры enigmatis.bms. Всё это есть в свободном доступе и найти не представляет труда. Напр., для IronyCurtain.cub создаём папку IronyCurtain и распаковываем ресурсы туда. Нам нужны IronyCurtain.cub, IronyCurtain_1080p.cub, IronyCurtain_1080p_en.cub и IronyCurtain_en.cub. Для того, чтобы вычислить шрифт, которым написана та или иная фраза в игре, нужно сделать следующее: 1.       Открываем xml-файл text.xml (напр., в Notepad++) в папке IronyCurtain_en и находим там нужную фразу. Напр., найдём надпись на стикере у телефона в конференц-зале. «Please, watch what you say!». Видим над ней идентификатор L01_Z_TELEPHONE_STICKER2_TEXT. Копируем. 2.       Ищем в TC в файлах по содержанию этот id в папке IronyCurtain. Находим его в бинарном файле Z_CongressHallTelephone.cubebin *. Открываем дамп файла, ищем в нём L01_Z_TELEPHONE_STICKER2_TEXT. Смотрим перед ним идентификатор шрифта. Это ZTelephone_sticker2. 3.       Теперь нам нужен файл карты шрифтов игры - fonts.cubefont. Он находится в папке IronyCurtain_1080p. Это тоже xml-файл. Отрываем его NP++ и ищем там идентификатор шрифта ZTelephone_sticker2. Видим, что ему соответствует шрифт Lato-Regular.ttf Шрифт, которым отображается в игре эта фраза найден. Это Lato-Regular.ttf. В игре используется всего 15 шрифтов. Для некоторых есть такой же с кириллицей, а для других надо искать похожий по начертанию. Напр., на сайте fonts-online.ru Русские шрифты понадобятся для внедрения кириллицы в ресурсы игры. * Игровой код хранится в файлах cubebin, а exe файл игры — это сам движок (Spark Casual Engine). Файлы cubebin — это просто lua-скрипты, но зашифрованные, но при этом идентификаторы в них в текстовом виде, что очень помогает в идентификации шрифта, которым написаны тексты в игре. Продолжение следует…
    • 7+ насколько я помню, хотя могу и ошибаться.
    • Приятель говорил, что на 9-й тоже должен вставать. Сам не проверял.
    • У игр и так есть плашки возрастные. Тут только делать введение проверки возраста. И тут либо заставить сервисы привязывать гос услуги, а значит и всех игроков заставлять регистрировать в госах. Либо обязать сервисы ввести свои проверки возраста. Оба варианта даже в нынешних реалиях — ту мач. Я очень сомневаюсь, что стим, егс, гог, итч и другие ресурсы будут  делать привязку госуслуг или специально делать сервис для проверки возраста по требованию России. Да и я не уверен, что патриотичным людям это понравится. Это же все американские компании. Столько недовольства было, что западные компании данные воруют, а тут власть заставит сделать их подтверждение возраста, то есть дать им собственноручно эти данные(ну если не черезгосуслуги проверка будет, а например через скан паспорта). В общем оба варианта не реалистичны в ближайшее время.  А что еще они могут сделать? Скорее просто увеличат в целом контроль над играми. Сейчас на игры РКН сквозь пальцы смотрит. То что давно нельзя в книгах, музыке, в играх всё еще норм. Если РКН будет игры цензурировать так же как другие виды творчества, никаких ГТА, БГ3, КС, ДОТЫ(в доте есть наряды которые позволяют пол менять), и всего остального не будет. А раз не будет “опасных” игр, то мишен комплит. Но если взглянуть из-за чего вообще этот опрос...из-за того что в школах происходит? Так это не из-за игр. Чувака травят иногда сверстники а иногда даже сами учителя, взрослым, которые так якобы беспокоятся о детях, пофигу, помощи не дождешься. Он начинает ненавидеть весь мир и особенно место в которое он должен возвращаться из раза в раз. Это основная причина,того что происходит. Были ли такие ситуации и раньше, когда видеоигр не было? Были. Но это не всегда освещалось. Не было телефончиков, которые могли заснять все происходящее на камеру и выложить в интернет. И ситуацию по другому представляли. Всем была не выгодна огласка ситуации как она есть на самом деле. Директор школы который не уследил, школьники которые издевались травили одноклассника окуная его в толчок, родители которые игнорировали поведение и проблемы своих детей, и конечно тот который не выдержал и психанул. Все вокруг имели часть вины. И сейчас имеют, но сейчас сам инцидент скрыть почти не реально, а общество хочет чтобы виноватого нашли. Но виноваты все. А так...не пойдет. Поэтому спишем на игры.
    • вопрос а алфавит можешь перевести что имя вести на русском 
    • не… шутишь) в центре города возможно и есть) а тут степь и частный сектор буквально в пяти минутах быстрой ходьбы) и елки...) тут скорее собирать какашки — грех) наша крымская степь — камни, песок и клочки дохлой травы) а так хоть какое-то удобренько)
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×