Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

capsule_616x353.jpg?t=1614973595

Жанр: Action / RPG
Платформы: PC 
Разработчик: Studio FOW Interactive
Издатель: Streembit Ltd
Дата выхода: 26 марта 2021

Скрытый текст

 

Скрытый текст

ss_718a728e2c06341a853ca83678b8d937b9f97

ss_b2e1430bd09fd7ba7dea7b3f5d08458aa0743

Описание: Новая сексуальная научно-фантастическая пародия, в которой вы управляете собственным звездолетом, наполненным самыми горячими девушками в галактике, которые готовы воплотить ваши фантазии в жизнь в полностью анимированных любовных сценах!

Выходит уже через пару часов. Кто-нибудь возьмется за перевод? 

https://store.steampowered.com/app/1034140/Subverse/

Изменено пользователем viseverse
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну софт не только для этого может идти, так что вот, если кому понадобится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

m6Wa-C1-7sc.jpg?size=1059x601&quality=96

 

Шрифт в игру русский я добавил, а вот текст раскидан по куче uexp файлов. Как их модифицировать, я не разобрался, как бы не вставлял, вместо текста русского идут ??????

 

k18xPm6TWJ0.jpg?size=1216x423&quality=96

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pipindor666, пробовал в utf-16, в unreal эта кодировка для русского, и ещё там нужно длину в минус значение сделать, это спецом такое переключение в другую кодировку текста. В общем такая система там.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, DragonZH сказал:

@pipindor666, пробовал в utf-16, в unreal эта кодировка для русского, и ещё там нужно длину в минус значение сделать, это спецом такое переключение в другую кодировку текста. В общем такая система там.

utf-16 — сейчас попробую

нужно длину в минус значение сделать — вот это не понял

13 минут назад, DragonZH сказал:

@pipindor666, пробовал в utf-16, в unreal эта кодировка для русского, и ещё там нужно длину в минус значение сделать, это спецом такое переключение в другую кодировку текста. В общем такая система там.

Чё-то крашит и с utf-16 le и с utf-16 be

вот файл, попробуй сам поменять — https://fex.net/ru/s/kemoxnv

Там увидишь в двух строках слово Капитан на русском

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, pipindor666 сказал:

Там увидишь в двух строках слово Капитан на русском

Смысла нет так руками менять, это не так просто. А текст расковыривать прогами так уж весь.

Вроде так если всё правильно с длиной высчитал. https://drive.google.com/file/d/1LAdTCIP8FDt455-IXcnFgVesh-NqrsvC/view?usp=sharing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, DragonZH сказал:

Смысла нет так руками менять, это не так просто. А текст расковыривать прогами так уж весь.

Вроде так если всё правильно с длиной высчитал. https://drive.google.com/file/d/1LAdTCIP8FDt455-IXcnFgVesh-NqrsvC/view?usp=sharing

запросил доступ на диск, прими.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, pipindor666 сказал:

вот файл, попробуй сам поменять — https://fex.net/ru/s/kemoxnv

Странно, в файле и UTF-16 LE и UTF-8. Так и было изначально? У тебя, кстати, в ANSI записаны русские буквы. Попробуй это — https://disk.yandex.ru/d/ftPWcOXun0MOXA

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Открыл. Это обычные строки как и в locres, так же точно utf-16 и utf-8 могут использоваться, вообще это хороший подход такой системы по длине разные кодировки использовать. Может и utf-8 прокатит, но я почему-то тогда использовал utf-16 для русского. В общем суть я рассказал можете свою прогу писать, в принципе и додуматься тут ничего сложного нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, LinkOFF сказал:

Странно, в файле и UTF-16 LE и UTF-8. Так и было изначально? У тебя, кстати, в ANSI записаны русские буквы. Попробуй это — https://disk.yandex.ru/d/ftPWcOXun0MOXA

brRD1wwI7Z3O32.pngeAOqXwwH9WZkdm.png

1 час назад, pipindor666 сказал:

запросил доступ на диск, прими.

4Ak37WWFoaRkEA.png

Во, тут виден русский.

Короче, как вытащить весь текст, и вставить его назад без косяков, я не понимаю, с Анрилом нет опыта вообще

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А у меня с распакованными ресурсами игра после попытки начать или загрузить игру выдает ошибку: 2021-04-05-15-28-06.jpg

Так что, протестировать изменения в ресурсах не удалось. :(

 

Изменено пользователем Release

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть ли возможность создать свой locres для игры и подцепить его?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.03.2021 в 17:41, LinkOFF сказал:

UE4. С разбором проблем не должно быть. Как всегда всё упирается в переводчиков.

Есть хороший переводчик, уже перевёл пол игры. Я ему текст извлекал и извлекаю. Если проблема таки в них.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, TheDarkness1994 сказал:

Есть хороший переводчик, уже перевёл пол игры. Я ему текст извлекал и извлекаю. Если проблема таки в них.

Увидел твою тему Зенхаке, что у тебя там проблема с редактированием части текста.

Ок, если делаете, то делайте, не будем ковыряться тоже в ней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, pipindor666 сказал:

Увидел твою тему Зенхаке, что у тебя там проблема с редактированием части текста.

Ок, если делаете, то делайте, не будем ковыряться тоже в ней.

У меня проблема в диалогах их никак не получается, вы наверное уже поняли, если читали. Перевод с другим текстом работает, но ещё не всё проверено и не до конца переведено.

Изменено пользователем TheDarkness1994

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, pipindor666 сказал:

А есть ли возможность создать свой locres для игры и подцепить его?

Да, но если для текста предусмотрен ключ. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Alex4-4
      Chaos League
      Разработчик: Cyanide Studio Издатель: Game Factory Interactive / Руссобит-М Дата выхода: 6 августа 2004 года
    • Автор: Ugo
      Escape from Monkey Island

      Разработчик: LucasArts Entertainment Серия: Monkey Island Дата выхода: 9 ноября 2000 года Отзывы Steam: 616 отзывов, 55% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Посмотри на свой комп. Каких-то лет -дцать назад сравнимое железо было суперкомпьютером огромуденным. Не стоит недооценивать прогресс, особенно когда речь про “дохрелион лет” в планах наперёд. Их и будут делать. А потом спустя несколкьо десятилетий, а то и быстрее, аналогичные мощности будут помещаться в обычный малолитражный пк без проблем. Там было, и, надо полагать, так и будет и дальше.
    • Хех, занятно. Какое-то фурри. Фу. Будем следить Planet Laika уже прошёл на русском.
    • @lordik555 на ps1 есть ещё парочка эксклюзивов на японском может и до них скоро дойдут переводы
    • Мод-русификатор для игры на пиратке Hero's Adventure-Road to Passion версии 0.011. 1\ Скачать с Гугл Диска архив: Hero's Adventure-Rus-v011.zip
      https://drive.google.com/file/d/17y3AtSKPPGZw5rHwGQErN35DKLe_r2-V/view?usp=sharing 2\ Распаковать содержимое архива (папку 3246592129) в папку для модов (1948980), на том диске, где установлена игра, её надо создать вручную: C:\workshop\content\1948980\ 3\ Запустить игру и в главном меню, в нижней части запустить мод-менеджер: Steam workshop 4\ В мод-менеджере активировать галочку напротив мода: Russian Language Для русификации Главного меню и правильного отображения текста в некоторых местах, переключите язык с английского на китайский и обратно. Мод не блокирует получение достижений (игнорируйте предупреждение об этом).
      Не переведены текстуры и изображения. Переведено около 95% текста!  Примечание:
      Во-первых, не смотря на то, что английский язык официально добавлен в игру, это фанатский и частично машинный перевод.
      Во-вторых, интерфейс игры заточен под китайские иероглифы, что накладывает местами ограничение на количество используемых символов.
      В-третьих:
      грамматические особенности китайского языка,
      значения некоторых слов, которые не имею прямых аналогов в других языках,
      частое использование китайских идиом, значения которых знают не многие китайцы,
      плюс некоторые термины, специфичные для жанра «Уся»,
      это все добавляет определенные трудности в создании правильного перевода.
      Например, название одной из организаций/сект/школ в игре - 神捕门, было переведено на английский, как Crime Investigation Bureau (Бюро расследования преступлений), в дословном переводе - Секта Божественных ловцов, в более художественной форме можно перевести, как Секта Божественного порядка или правосудия.. Автор: DerevyanniyLES
      https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3246592129
    • В Avowed ровно такая боевка, а цветистыми Пиларсы всегда были.
    • банда чёрных котов на горизонте )
    • Такую ошибку и пишет, что достижения отключены потому что была включена консоль. 
    • Игра настолько плохо продалась (97000 копий), что издатель запретил в принципе с ней что-либо делать. Единственное, где она «живёт» — фанбуки и тематическое DLC для FUGA MoS 2. https://www.youtube.com/watch?v=ISOFIQ7p6as   https://www.youtube.com/watch?v=7zy6rnOqZ1M
    • буквально на днях пересматривал этот фильм, душевный он какой-то, очень простой и понятный
    • Miraculous - Paris Under Siege Метки: Экшен, Приключение, Приключенческий экшен, Beat 'em up, Аниме Разработчик: Petit Fabrik Издатель: GameMill Entertainment Серия: GameMill Entertainment Дата выхода: 25.10.2024 Отзывы Steam: 28 отзывов, 50% положительных
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×