Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Отреставрированную версию фильма «Вспомнить все» покажут в кинотеатрах России

Рекомендованные сообщения

203604-Total-Recall.jpg

В главных ролях в картине снялись Арнольд Шварценеггер, Рэйчел Тикотин, Ронни Кокс, Майкл Айронсайд и Шэрон Стоун.


Компания «Иноекино» объявила о намерении выпустить в российский прокат известный фантастический боевик Пола Верховена 1990 года «Вспомнить все».

xyt90qYjD2w.jpg?size=1519x2160&quality=9

В главных ролях в картине снялись Арнольд Шварценеггер, Рэйчел Тикотин, Ронни Кокс, Майкл Айронсайд и Шэрон Стоун.

В свое время лента заработала в мировом прокате 261,3 миллиона долларов при бюджете в 65 миллионов. 

«Иноекино» сообщила, что решение показать фильм у нас приурочено к прошлогоднему юбилею. Причем в российских кинотеатрах будет транслироваться реставрированная версия в 4K, созданная под присмотром режиссера. Звук оставят на языке оригинала, подкрепив лишь русскими субтитрами. 

Дату выхода и список городов объявят позднее.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, MaXXXimuZ сказал:

Но я признаю, что моё мнение в корне не верно и вообще я не очень умный человек(так устроит гер полковник?) и не понимаю почему так происходит.

Поправил, не благодари.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, james_sun сказал:

реставрированная версия в 4K, созданная под присмотром режиссера.

 За чем он там присматривал, что бы 3 сиськи не вырезали? Если кроме 4К ничего нет, то лесом.

1 час назад, MaXXXimuZ сказал:

Оно конечно верно, у меня очень категорияные суждения, так как я выучил несколько языков и на полном серьёзе считаю не выучивших хотя бы английский - лентяями.

Хотя бы русский сначала выучи, а РФ не США, тут пока русского хватает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, edifiei сказал:

 

Если вы о субтитрах то были и до этого ,например “Страсти Христовы” и что то было с Томом Крузом.

Именно показ в кинотеатрах? Не встречал и не слышал об этом. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, DeeMan сказал:

Именно показ в кинотеатрах? Не встречал и не слышал об этом. 

Да,сам ходил.

Причем сабы были во  всех странах,не  наверно спецы по арамейскому,древнееврейскому и латыни  и без сабов  понимали,но таких я думаю,  очень мало)

По замыслу режиссёра, фильм должен был быть снят на древних языках, чтобы частично сохранить эффект неожиданности в хорошо известной зрителю истории. Сценарий был написан на английском языке, а затем переведен на народную латынь, древнееврейский и реконструированный арамейский языки Уильямом Фулько, иезуитом и преподавателем католического Университета Лойола Мэримаунт. Хотя лингва франка региона был греческий, предпочтение было отдано латыни, чтобы зрителю было проще отличить римскую и семитскую речь

Изменено пользователем edifiei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, systemus сказал:

Идиоты.

Извиняюсь за грубость.

это старое кино, засмотренное до дыр! выпускает Компания «Иноекино». делают для фанатов! политика у них такая. уже много фильмов так сделали! https://inoekino.com/distribution ; https://inoekino.com/events вы просто нихрена не в курсе.

или тебя заставляют идти в кино?

слава Богу начали выпускать старые фильмы в прокат! а ты их херами покрываешь. сам идиот!

Изменено пользователем Quzoxe
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, Quzoxe сказал:

слава Богу начали выпускать старые фильмы в прокат! а ты их херами покрываешь. сам идиот!

Вообще не понял позыва. Данное кино достаточно старое, и у любителей давно находятся в коллекции, в том варианте качества/перевода, который им подходит. 
Ремастинг фильма достаточно серьезная вещь, ведь кино изначально не снималось в таком формате. Могут вполне накосячить , как с ремастером Predator.

@MaXXXimuZНа счёт переводов...всё сложно. Как и официальный дубляж, даёт ну очень мощные косяки, банально в некоторой "адаптации” перевода, элементарно  в названии фильма, так и в переносе ”содержимого” до конечного зрителя. При этом смотреть в субтитрах, как у любителя подобного, пример Стенли Кубрик, я не против, но у него нет быстрого разговорного кино, а если таковое, да на жаргоне, да с местным национальным оттенком речи…?Далеко не каждый, кто разговаривает на английском поймёт, о чём речь вообще.

Изменено пользователем UniversalUser
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зная мыльное блеклое качество картинки в наших, теперь уже повсеместно цифровых кинотеатрах сомневаюсь, что будет разница даже между 480p и 2160p.

Изменено пользователем SERTT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, UniversalUser сказал:

и у любителей давно находятся в коллекции

Так и есть. Образ блюрика от Студио Канал давно в коллекции. Жаль, только один вариант озвучки на этом блюре. Но зато есть переведённые допы:boast:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, allyes сказал:

Так и есть. Образ блюрика от Студио Канал давно в коллекции. Жаль, только один вариант озвучки на этом блюре. Но зато есть переведённые допы:boast:

Я себе делал просто Blu-Ray сборку, с теми актуальными озвучками и сабами, что мне интересны, при этом взяв тот видеоряд, который мне по душе, а изданий было много!)

Допы, вообще моя "слабость", к фильмам!))) Без них сборка не сборка!)

Изменено пользователем UniversalUser

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, MaXXXimuZ сказал:

Наконец-то и до РФ дошёл прогресс! В цивилизованных странах давно искусство не смеют трогать и переозвучивать. В США вон французские фильмы смотрят с субтитрами постоянно. В Китае все фильмы всегда с субтитрами. И только в РФ ленятся, читать видите ли быстро не получается. Надеюсь, мода на просмотр оригинала пойдёт и дальше. Вы хотите слышать легендарный голос Шварцнеггера или голос Васи Пупкина из студии дубляжа?) 

 

Полностью, на 100% поддерживаю. Озвучки должны уйти в прошлое.

В странах, где озвучек нет, английский знают в разы лучше. Плюс ничто не сравнится с оригиналом (за очень редким исключением).

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, edifiei сказал:

Если вы о субтитрах то были и до этого ,например “Страсти Христовы” и что то было с Томом Крузом.

Ну “Христовы” специально с титрами, на языке оригинала так сказать. Тут другое.

3 часа назад, Quzoxe сказал:

это старое кино, засмотренное до дыр! выпускает Компания «Иноекино». делают для фанатов! политика у них такая. уже много фильмов так сделали! https://inoekino.com/distribution ; https://inoekino.com/events вы просто нихрена не в курсе.

или тебя заставляют идти в кино?

слава Богу начали выпускать старые фильмы в прокат! а ты их херами покрываешь. сам идиот!

Хоть себе не ври.

Положа руку на сердце: ты купишь на него билет, пойдёшь в театр на него? Вот честно ответь, неидиот.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Quzoxe сказал:

вы просто нихрена не в курсе

Это другоеиное!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Northern сказал:

Зачем в Квинсе английский? Там одни иммигранты.

Про Квинс в точку кстати. Там и жил до переезда в Китай. Но иммигранты там все-таки из разных стран, так что без английского никуда) 

6 часов назад, Ленивый сказал:

 За чем он там присматривал, что бы 3 сиськи не вырезали? Если кроме 4К ничего нет, то лесом.

Хотя бы русский сначала выучи, а РФ не США, тут пока русского хватает.

Ну я-то живу не в РФ. Русский я отлично выучил, спасибо. То, что там опечатка в сообщении, набранном с телефона, можно догадаться, "я" и "ч" находятся рядом. 

Но вам я могу и на китайском ответить, благо сам выучил.

笨蛋

2 часа назад, hitman47 сказал:

Полностью, на 100% поддерживаю. Озвучки должны уйти в прошлое.

В странах, где озвучек нет, английский знают в разы лучше. Плюс ничто не сравнится с оригиналом (за очень редким исключением).

Спасибо, товарищ! Я хоть не один с таким мнением)) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Сообщается, что это — «не просто визуальная переделка».
      Польская 11 bit studios анонсировала некое «переосмысление» жесткой градостроительной стратегии Frostpunk на движке Unreal Engine.
      Проект получил название Frostpunk 1886. Сообщается, что это — «не просто визуальная переделка», игроков ждут «новый контент, механики, законы» и «путь Purpose».
      Разработка стартовала в начале текущего года. Выход запланирован на 2027-й. Более подробную информацию обещают представить «в ближайшие месяцы».
    • Автор: james_sun

      Самое приятное во всем этом то, что игры получили полный русский перевод.
      На днях на всех основных платформах и Nintendo Switch состоялся релиз сборника Tomb Raider IV-VI Remastered.

      В него вошли проекты Tomb Raider: The Last Revelation, Tomb Raider: Chronicles и Tomb Raider: The Angel of Darkness.
      Самое приятное во всем этом то, что игры получили полный русский перевод. За озвучку отвечала студия GamesVoice.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В собранном виде на стол легко поместятся либо два монитора диаметром 27” , либо один диаметром 32” (и даже больше, если экран изогнутый) плюс системный блок; по заявлению производителя, стол выдерживает нагрузку до 90 килограмм. Как и обещали в прошлый раз, в этот мы рассмотрим игровой стол HGTBL017, любезно предоставленный нам брендом Hiper. Также они бонусом положили нам ковёр HIG-F1 Leviathan, вызвавший у меня поначалу некоторые опасения, которые, забегая вперед, не оправдались, но об этом чуть позже. Стол поставляется в коробке размерами 145x65 см весом чуть больше 15 килограмм, одному человеку ее донести не без трудностей, но реально. При распаковке нас встречают цельные металлические ножки и перекладина, набор винтиков и шестигранный ключ, набор под RGB-подсветку с кабелями, пультом управления подсветкой (с батарейкой!) и держателями под наушники и стакан. Не стоит забывать про мануал с инструкцией по сборке — он же является и гарантийным талоном.     Отдельно идёт столешница из ЛДСП с меламиновым покрытием под карбон размером 140x60 см по широким сторонам. Ближе к центру стол сужается до 54 сантиметров. Меламиновое покрытие должно защищать от случайной влаги и повреждений, но, к сожалению, на ура собирает случайные отпечатки.   Были опасения, что столешница будет разделена на две части, а коврик будет нужен как раз для того, чтобы прикрыть место разрыва — именно так делают некоторые конкуренты. Но тут столешница единая, без соединения по середине.   Со сборкой проблем не возникло — все заняло не более 15 минут. Отверстия под винты высверлены с чуть большим диаметром, что упрощает их финальную подгонку. В собранном виде высота стола составила 73,5 сантиметра, за счёт регулируемых ножек можно поднять его выше. на сантиметр-другой. Стол стоит монолитно, не шатается, не скрипит — все как надо.   В собранном виде на стол легко поместятся либо два монитора диаметром 27” , либо один диаметром 32” (и даже больше, если экран изогнутый) плюс системный блок; по заявлению производителя, стол выдерживает нагрузку до 90 килограмм. Другой вопрос, что коврик HIG-F1 Leviathan, который нам прислали вместе со столом, при размере в 90x40 см не оставляет свободного пространства для ножек монитора; придётся либо мириться с небольшой потерей рабочего места ковра, либо приобретать кронштейн для монитора. Сам ковер тканевый с прорезиненным основанием и прошитыми краями, в работе или горячих игровых сессиях впечатления оставил только положительные, не скользил сам, мышь достаточно легко перемещалась по его поверхности.   По бокам стола есть разъёмы под подставку для кружек и крючок для наушников. Они не вкручиваются накрепко к столу, давая небольшой ход, чтобы при ненадобности их можно было завернуть под стол, не прибегая к инструментам. Если с крючком особо нареканий нет, то в подставку влезет не каждая кружка, например моя (около 750 мл) залезать в нее отказалась.       Есть и отличительная черта, которая выделяет стол от множества похожих — две RGB-панели, поддерживающие статус «игрового» стола. Размером в 50 сантиметров в длину и в 2 см по ширине, за счёт мощных магнитов во всю длину они крепко держатся на металлическом основании стола. Панели соединяются двойным проводом и запитываются одним USB-A коннектором. Чтобы провода не свисали, производитель предусмотрел четыре маленьких крепежа, которые клеятся на основную перекладину двухсторонним скотчем.   Свет у панелей яркий и настраиваемый, с помощью пульта можно поменять яркость (32 уровня), скорость смены режимов подсветки (10 уровней) или же вовсе настроить какой-то определенный цвет или набор цветов на постоянный режим. К большому сожалению, от ПК панели хоть и работают, но только как от источника питания: никакого ПО не предусмотрено. Управлять ими можно только с пульта или через «Умный дом».   Hiper HGTBL017 — простой и современный игровой стол, который выделяется парой геймерских фишек, красивыми RGB панелями на магнитах и отличается не самой высокой ценой.
    • The King is Watching Жанр: роглайт-стратегия Разработчик: Hypnohead Издатель: tinyBuild Дата выхода: июль 2025 Есть русский
      trailer / Trailer VK / STEAM / DEMO / Все скриншоты  
    • Игра вылетает при запуске после замены  
    • Там кнопочка в настройках есть: Вертикальная синхронизация вкл. Пользуйся на здоровье и не благодари
    • Ну так, я ж и говорю, мракобес, причём конченый.
      А на якудзу 3 и 4 русик от сиберианов слили, можно скачать и поиграть спокойно. 
    • эти гады меня ещё и забанили.Хотел купить у них якудза 4 ремастерет так они сказали что я бот и счас я не могу зайти к ним.  
    • можешь наваять скрипт перегонки texttr.json в csv и обратно? Формат 3 колонки: №пп, texten, textru С скрытыми символами переноса вечные траблы. По мере свободного времени можно было бы поковыряться. PS Я по-старинке: для ускорения процесса таблицу перевожу сначала машинным, а потом уже правлю ручками по мере продвижения по сюжету  
    • попробую если сил хватит) ничего не гарантирую
    • в этом треде переводчикам всегда рады, а желающим сделать перевод для этой игры тем более.
    • Есть официальный русский перевод: Dakar Desert Rally (2022)
      (тема на форуме) *На странице Steam не указан, но вшит в игру (активатор тут).
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×