Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Патч 1.1 для Cyberpunk 2077 не исправил многие проблемы в ролевой системе

Рекомендованные сообщения

222534-Cyberpunk2077_Power_in_your_hands

Пользователи даже ведут специальную таблицу, где учитываются неработающие или некорректно работающие перки. Всего их около 30-ти. 


Журналисты и игроки обратили внимание на тот факт, что недавно вышедший патч 1.1 для Cyberpunk 2077, который был признан залатать многие дыры в стабильности игры и ее механиках, так и не исправил проблемы с ролевой системой и предметами.

222534-Cyberpunk2077_Power_in_your_hands

Пользователи даже ведут специальную таблицу, где учитываются неработающие или некорректно работающие перки. Всего их около 30-ти. 

В частности, упоминаются умения, связанные с броском гранат и атаками. Интересное, что некоторые нестабильные перки ведут себя вполне прилично вплоть до первого сохранения, после чего они перестают работать. 

Что касается предметов — в данный момент в игре категорически не желает работать то снаряжение, которые дают пользователю определенные преимущества вроде сопротивляемости к урону.

Ранее также стало известно о том, что патч 1.1 сделал невозможным полноценное прохождение проекта, добавив критический баг в квест «Старые друзья».

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не-е-ет… опять новости про 2077. Астанавитесь! Сейчас снова схлестнутся две волны помоев :D. Божечки.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, james_sun сказал:

Журналисты и игроки обратили внимание на тот факт, что недавно вышедший патч 1.1 для Cyberpunk 2077, который был признан залатать многие дыры в стабильности игры и ее механиках, так и не исправил проблемы с ролевой системой и предметами.

Стоп стоп стоп стоп стоп, что это вообще такое? 

Этот несчастный патч был признан залатать многие дыры в стабильности игры и ее механиках? Серьезно??? Т.е. то, что не смогли сделать за целый год, они думали успеют за пару недель? Вау, оптимисты.

И еще раз, Стоп стоп стоп стоп стоп, кто-то ждал исправлений в ролевой системе и предметах? Серьезно??? Ну, тут приходится повториться, т.е. то, что не смогли сделать за целый год, они думали успеют за пару недель? Вау, оптимисты.

 

Но вот эта, история из жизни фаната киберпука, пук пук, просто за душу берет:

Цитата

Commando: "You cannot be detected under water." 

  No One Cares

    I tried for over 30 minutes trying to find a place where I can even use this. Gave up.

Бедный несчастный полчаса своей жизни потратил на то, что бы просто найти месте, где бы это можно было проверить. Но пришлось сдаться...

  • +1 2
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я отложил игру в очень долгий ящик. Реально могли бы не выпускать, а еще год пилить ее, зачем выставлять себя рукожопами на посмешище.

  • Лайк (+1) 1
  • Печальный (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, To@D сказал:

Реально могли бы не выпускать, а еще год пилить ее, зачем выставлять себя рукожопами на посмешище.

инвесторы очень настаивали, руководство, игроки, которые и так были озлоблены после прошлых переносов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Freeman665 сказал:

игроки, которые и так были озлоблены после прошлых переносов...

Эти то конечно самый важный аргумент.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
53 минуты назад, Freeman665 сказал:

инвесторы очень настаивали, руководство, игроки, которые и так были озлоблены после прошлых переносов...

Ага, и разрабы, архитекторы им такие: “Мы не знаем как игра должна работать. Поэтому многое еще не работает. Многое бесполезно”. А тестыры в свою очередь: “На консолях игра не рабочая, а на ПК ранний доступ со всеми вытекающими”. Но руководство, инвесторы и игроки: “Выпускайте”! 

После этого любопытно, а у редов профессионалы вообще работают? Или одни бесхребетные бездари и амебы?

  • +1 2
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Багов ни в одной игре столько не видел.
Какой-то ранний доступ, в виде бета-теста, за который ещё и платишь.
Этой игре ещё год можно было бы не выходить.

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Признаться хотел сделать предзаказ в ГОГе, но, подумав, решил потратить “деревянные” на ап свого акка в Таркове :)

Походу не прогадал, чинить сей киберпанковый багодром будут ещё долго. Да и вообще сия смесь Бордерлэндса и Деуса выглядит для меня не очень аппетитно (в отличии от вышеперечисленных двух игр), так что даже устранение всех косяков сабжа по сути для меня мало что решит.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне вот интересно где новость, что Элизиум уже на русском, так они еще и 40% скидку к этому делу присобачили :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Мне вот интересно где новость, что Элизиум уже на русском, так они еще и 40% скидку к этому делу присобачили :)

где-то неподалеку была)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
51 минуту назад, DarkHunterRu сказал:

Мне вот интересно где новость, что Элизиум уже на русском, так они еще и 40% скидку к этому делу присобачили :)

Эм… вот https://www.zoneofgames.ru/news/64638-dlya-disco-elysium-vyshla-russkaya-lokalizaciya.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, rainmind сказал:

Ага, и разрабы, архитекторы им такие: “Мы не знаем как игра должна работать. Поэтому многое еще не работает. Многое бесполезно”. А тестыры в свою очередь: “На консолях игра не рабочая, а на ПК ранний доступ со всеми вытекающими”. Но руководство, инвесторы и игроки: “Выпускайте”! 

После этого любопытно, а у редов профессионалы вообще работают? Или одни бесхребетные бездари и амебы?

Лул, инвестор — это тот кто платит тебе ЗП. Тебя никто собственно в такой ситуации уже и не спрашивает.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил патч и теперь не могу проходить квесты или сохраняться. Как только загружаюсь, сразу является звонок от Ишимуры, который отказывается быть игнорированным, а на принятие отвечает молчанием и просто висит в углу. 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Верно, твоя цель игры выполнена. Ты прошёл то, что сам считал прохождением игры. И неважно, что на этот счёт считают остальные. Собственно, твоя логика про неполноценность игр без длс является точно такой же субъективной вкусовщиной и личными критериями цели. Это твоё личное мнение. С той лишь разницей, что ты пытаешься навязать его остальным. А мы разве хоть раз в этой теме обсуждали что-то КРОМЕ “субъектива”? Люди тут выкладывают свои личные мнения. “Объективность предполагает рассмотрение явлений, фактов и процессов такими, какие они есть на самом деле, вне зависимости от личного мнения, чувств или предвзятости.” Мнения, предвзятости и эмоций у тебя хватает, как и у нас, а потому все наши высказывания субъективны по определению. Этот вопрос мне ты не задавал, этот вопрос задал тебе я. А что там было в твоих беседах с кем-то ещё меня не касается — это тебе к тем, с кем ты говорил по этому вопросу. Ты не уточнял, что человек публикуется только в стиме. В том числе даже это не гарантирует того, что длс не может быть, например, на гитхабе или ещё где. Например. Ты сам выставлял равенство между “огрызком”, “демкой”, “неполной”, “неполноценной”, “кусочком” версией игры без длс, то есть все условия должны быть удовлетворены одновременно. То есть игра со всеми длс должна включать противоположному всем твоим высказываниям о версии игры без длс, т.е. полной, полноценной, не огрызком, не демкой, не кусочком. И демка — это не просто часть контента, это демонстративная версия игры, полнота и содержимое которой зависит от разработчика. Это может быть даже не кусочек от целой игры, а отдельный мини-сценарий или набор сценок и эпизодов, сделанный на движке игры, например, как у tales of zestiria. В демке может вообще не быть того, что есть в настоящей игре, при этом в самой игре может и не оказаться того, что было в демке. Делает ли это в том числе и саму игру неполноценной, если в демке есть то, чего нет в самой игре? Мб всё-таки ты признаешь, что хотя бы с “демкой” ты всё-таки перестарался в своих резких высказываниях?   Не то, чтобы я не понимал, что да, в природе есть игры, которые без длс неполнофункциональны, мб даже и ущербны. Но опять же — это ведь далеко не на все игры распространяется. В т.ч. то, нужны ли каждому конкретному человеку длс или нет — это уже субъективно, это по вкусу, это уже не может быть объективным, т.к. не является чем-то общим для всех и вся. Итак, будет ли когда-нибудь момент, когда тот же геншин будет “полной версией игры” при том, что у него есть временный контент, который невозможно увидеть, если его пропустить? И да, у этой игры вполне рано или поздно, но будет сюжетное завершение (которое может быть продолжено каким-нибудь парт 2, как в хонкай 3 от них же). Хорошо, мы все телепаты, ты нас раскрыл. Мы владеем сверхспособность “читать контекст”, то есть то, что не написано словами. Впрочем, возникает вопрос, а чьи же мы на самом деле читает мозговые волны, играя в пк игры, неужели у нпс действительно есть разум и биологические мозги. Скинь снова видео (оно по идее у тебя в облаке на диске гугла или яндекса, не помню уже точно), пересмотрю и разжую с подробностями. А то за это время уже запамятовал полное содержимое.
    • Прошел эту игру на PS, Syphon Filter, Resident Evil 2, не зная языка, без переведённых субтитров. Просто по наитию угадывая загадки и по видеовставкам приблизительно представляя что за сюжет.
    • Ну тогда если я себе поставил в игре цель, убить первого моба, то я прошел игру считаю, и демка уже не демка. Сам себе поставил цель — завершил — игра закончена. Может такие есть, но однозначно я видел достаточно много таких где сюжет бесконечно идет, пока ммо популярно.  Тебе не надоело обсуждать субьектив? Я этот вопрос задавал уже несколько раз, но никто почему то не хочет отвечать, странно. Я написал, если человек публикуется только в стиме, то значит если в стиме нет dlc то их нигде нет. ну потому что полная версия, это версия которая, содержит весь существующий контент. а демка, это просто часть контента. не полноценной игра может быть даже имея полную версию, просто из-за плохого качества, а не обьема. мне плевать на завершенные  продукты в контексте этого обсуждения. полная версия игры не значит завершенный продукт. полная версия значит весь существующий контент имеется в этой версии и ничего другого это не значит. не надо меня учить приходить к выводам каким то. покажи текст, благодаря которому ты пришел к каким то выводам. Сам написал “видя текст”, вот покажи этот текст который ты увидел и помог тебе.  еще бы они своё гавно не защищали, я бы удивился. изначально мне разжевал человек, который видел английский вариант, он потом даже предложил переводчикам там поправить кое где текст. и разжевал он мне совсем другой момент, он разжевал мне почему эти сектанты так относятся к Картеру, а не почему они начали друг друга убивать.  
    • Посмотрел на игру в библиотеке, думаю, ее нужно все же пройти.
      Далее нашел информацию, что русский язык в нынешнем руссификаторе не очень, теряется смысл повествования. 
      Без всякой надежды зашел сюда, а тут работа над переводом кипеть начала.

      Подскажите, пожалуйста, ориентировочно, через сколько можно ждать перевод? (Пол года/год/ не факт, что выйдет/ и т.д.).
      Просто, если через пол года год, то можно и подождать, а если не выйдет, то можно и так попробовать пройти 
    • Шрифты не обновляли, в resource.assets куча всевозможных ресурсов и вот их как раз добавляют, поэтому файл надо пересобирать с каждым апдейтом. Хз как оптимизировать, а так дело пары минут Просто сравнить compare в текстовом редакторе, если остался старый оригинал же?
    • Они проходимы. Игры из серии развлеки себя сам дают возможность игроку самостоятельно ставить цели, в том числе количества контента конечно, рано или поздно будет достигнут кап. Например, в майнкрафте в том числе и есть финал с титрами, очень показательный пример. Да и у ммо качественных есть сюжетные линии, имеющие, закономерно, завершение. Пусть и с фриплеем после этого. Хмм, не надоело стрелки переводить? На мой вопрос ты ответил вопросом и попытался убедить меня в том, что это не я его тебе задал, а ты мне сам. Это уже даже для тебя как-то чересчур. А если в стиме не все длс? И как ты определяешь то, что полная версия является не демо версией игры, что она является в том числе полноценной версией игры и не огрызком игры? Игра в раннем доступе по определению не может считаться завершённым продуктом, т.к. находится в активной разработке. То есть, по твоей же логике игра в раннем доступе — это “огрызок” от релизной версии игры. В том числе может быть в некондиционном состоянии, то есть никак не может считаться “полноценной” игрой. Ну не сходятся у тебя вместе все твои введённые тобой термины воедино. Когда ты рассуждаешь за “полноту”, у тебя рушится “полноценность”. Когда говоришь про ранний доступ — у тебя рушится концепт “демо” и так далее. Повторяю в очередной раз. Научить приходить к определённым выводам, видя текст — это вне моей компетенции, я не учитель, чтобы научить тебя думать головой. Тебе несколько дней команда переводчиков и ещё несколько других человек разжёвывала что, почему и как. Добавить к тому попросту нечего, можно лишь повторить текст, который ты не понял тогда, не поймёшь и сейчас и сказать, что тут есть буквы, прочитай их, составь в слова, включи голову, тут имеется в виду то-то и то, что тебе уже много раз расписывалось. Ты упёрся тогда, не пытаясь ничего понять, куда ж ещё больше-то с тобой возиться? По сути ты упёрся на примере из серии “<название группировки>, как ты” (и ещё паре подобных по сложности), требуя от остальных показать, тыкнуть в слова, как же люди понимают то, к кому во фразе обращаются, а также жалуясь на то, что переводчики на другой язык сделали уточнение. То есть на то, что остальные понимают с полуслова, просто используя опыт, знание языка и включив голову. Если бы ты действительно прошёл игру, то не тупил бы. Сначала появился человек из враждебной к ним группировки. Потом один из “миньонов” был опрошен (разговорной речью) на тему о том, почему тут вообще появился представитель группировки, почему был допущен косяк. Ну только один ты не смог понять сценку, что само по себе показательно. И да, тебе всё разжёвывали многократно, но это тебе не помогло, ты упёрся на своём. Но вот переводчики, с которыми ты спорил до посинения, тот язык знали.
    • Это нормально.  Проблема заключается в том, как магазин Kupikod предоставляет информацию о ценах через свой программный интерфейс (API), который и использует наш агрегатор.

      Вот пример: Наш скрипт ищет игру "Red Dead Redemption" и отправляет запрос в Kupikod. В ответ от API приходит следующая информация: { "name": "Red Dead Redemption", "external_id": "2668510", "external_data": { "header_image": "https://shared.akamai.steamstatic.com/store_item_assets/steam/apps/2668510/header_russian.jpg?t=1741118459" }, "min_price": { "rub": 672, "try": 672, "kzt": 4891, "cis": 5088, "uah": 5337, "ars": 672 }, "min_old_price": { "rub": 672, "try": 672, "kzt": 4891, "cis": 5088, "uah": 5337, "ars": 672 }, "slug": "red-dead-redemption" }   Скрипт видит ключ "rub": 672 и, естественно, воспринимает это как наличие цены в рублях, после чего показывает её вам как самое выгодное предложение. Ключевой момент в том, что API магазина Kupikod возвращает цену в рублях, даже если товар недоступен для покупки в российском регионе. Как мы знаем (и видим на странице Red Dead Redemption), для региона "Россия" стоит пометка "Недоступно в выбранном регионе", но рядом всё равно отображается цена в рублях (673₽). Это происходит потому, что система Kupikod, вместо того, чтобы поставить в российскую цену NULL (тогда было бы понятно, что в России игра недоступна), автоматически подставляет цену из самого дешёвого доступного региона и отдаёт её в API. Почему так - неизвестно.

      А поскольку агрегатор цен работает с теми данными, которые ему предоставляет магазин, у него нет способа догадаться, что цена в поле rub - это цена не для России, а дублирование из другого самого дешевого региона. Да, можно было бы после получения ответа от API дополнительно запрашивать страницу каждого предложенного товара (а их может быть несколько, потому что при поиске по названию магазин может возвращать от одного до десятка вариантов), анализировать её HTML-код, и искать там информацию о региональных ограничениях. Но это удар по оптимизации и стабильности парсера.
        Важно понимать, что агрегатор - это в первую очередь мощный информационный инструмент, задача которого - собрать в одном месте максимум предложений из разных источников, чтобы предоставить пользователю полную картину рынка. Из коробки агрегатор может показать сотни вариантов, включая не самые релевантные, вроде аренды аккаунтов. Именно для этого в его правой панели предусмотрена гибкая система исключений. Пользователь может отсеять "мусор", добавив в фильтр ключевые слова типа “оффлайн”, “аренда” или даже названия конкретных продавцов, которые занимаются только арендой аккаунтов. (В описании скрипта есть мой личный список продавцов и исключений, его можно импортировать и затем пополнять своими вариантами.)

      Когда первичное пространство очищено, пользователь остается с более релевантными предложениями. Дальше - больше возможностей для уточнения. Хочет конкретное издание? Просто вводит в фильтр по названию слово “Deluxe” или “Ultimate”, и предложения мгновенно отфильтруются. Затем начинается ручной отбор, но уже из узкого круга кандидатов. Пользователь быстро просматривает результаты, отбрасывая глазами ненужные DLC, и доходит до базовой игры. Здесь и происходит реальная экономия времени: вместо того чтобы вручную открывать 10+ магазинов, сравнивать цены, записывая их на листочек, пользователь видит все варианты в одном окне. Да, может оказаться, что самое дешевое предложение после перехода содержит пометку "Весь мир (No RU)", т.е. недоступно в России. Но уже следующее за ним, возможно, будет именно тем, что нужно - с глобальным ключом, который активируется и в России. В этом и заключается основная цель агрегатора: собрать всё, что возможно, дать инструменты для фильтрации и позволить принять взвешенное решение на основе самой полной информации.
    • Есть те, кто уже собрал полный перевод включая тексты игры или смогли их извлечь?
    • Да там уже перевели. Ждём полноценного перевода.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×