Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 2/11/2021 в 11:17, Haus_Labbs сказал:

У меня есть небольшое желание помочь с переводом. Но я не сильно шарю в том где эти файлы с текстом. И в каком формате все это делать

текст уже весь вынут и переводится в формате таблицы на http://notabenoid.org/book/81478 

Архив выше что я кинул содержит перевод 1 и 2 части в .txt файлах 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 2/11/2021 в 11:16, maximania сказал:

Поэтому и говорю что нужен редактор. Переводят разные люди, диалогов очень много и могут быть периодические описки. Либо надо чтобы сейчас корректировал, либо потом, в конце. В любом случает этот перевод нельзя сразу сливать в игру

Вы главное переводите грамотно, без промтовщины и гуглотранслейтинга, а уж мелкие косяки недолго поправить. А то в DeusEx:HR-DC некоторые “помощники-переводчики” накидали гугло-транслейта, а я как редактор потом сидел всё переводил заново, вместо того, чтобы быстренько пробежаться по тексту и слегка скорректировать.

  В 2/11/2021 в 10:46, SaInT-PaDre сказал:

Надо стандартизировать перевод обозначений мест на карте. А то получается кто то переводит как было в официальном переводе “Пример:Exhibition<br>Back<br>Area=Подсобка<br>выставочного<br>зала”, а кто то с большой буквы каждое слово “Пример:Villa<br>Back<br>Yard=Вилла<br>Задний<br>Двор”

Придерживаемся официального перевода, но если можете предложить вариант лучше и более подходящий  — пишите его. Про капитализацию в шапке указал. Также рекомендую заглянуть в раздел блоги, а также пользоваться словарём перевода на ноте. Плюс в соседней теме есть неплохие рекомендации для переводчиков:

Базовые правила перевода игр - Русификаторы - Zone of Games Forum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фигасе, уже 16 страниц настрочили. Уже начал помогать с переводом на ноте, благо всю игру ещё до релиза прошёл.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 2/11/2021 в 16:03, HIT_MAN сказал:

Фигасе, уже 16 страниц настрочили. Уже начал помогать с переводом на ноте, благо всю игру ещё до релиза прошёл.

Показать больше  

А сколько примерно осталось? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Про правила перевода: “6. Не забываем про существование буквы «ё» (игровой шрифт поддерживает все буквы кириллицы).”. Вопрос про Диану, она — Diana Burnwood. То есть Диана Бёрнвуд. Однако в переводе предыдущих частей написано через “е” — Бернвуд. В словаре на ноте так же. Будем писать как в словаре и предыдущих частях, или как читается и согласно пункту 6 правил перевода ?

Изменено пользователем gennady_t

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@gennady_t Бёрнвуд

https://hitman.fandom.com/ru/wiki/Диана_Бёрнвуд

Придерживаемся перевода предыдущих частей, но в данном случае всё же лучше “ё”-фицировать.

  В 2/11/2021 в 19:18, gennady_t сказал:

В словаре на ноте так же

Показать больше  

Поправил (про “ё” просто не сразу вспомнили, надо было уточнить).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я в прошлых частях заменю “е” на “ё” по возможности, там вроде везде есть “ё”, кроме слов Бернвуд и Партнеры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 2/11/2021 в 20:05, Geograph сказал:

я в прошлых частях заменю “е” на “ё” по возможности

Показать больше  

Да это не к спеху, просто я в DeusEx: HR-DC начинал ё-фикацией заниматься, в итоге оказалось, что это не так быстро, как кажется на первый взгляд :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, ребята, рад, что наткнулся на эту тему!

 

Готов помочь с переводом  - английский свободный, дипплом переводчика, с серией знаком хорошо. С технической частью не помогу, а вот с переводом — с удовольствием. Как попасть на нотабеноид?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 2/11/2021 в 20:16, hitman47 сказал:

Готов помочь с переводом  - английский свободный, дипплом переводчика, с серией знаком хорошо. С технической частью не помогу, а вот с переводом — с удовольствием. Как попасть на нотабеноид?

Показать больше  

Мыло кинь в личку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@hitman47 нам очень не хватает людей вроде тебя!) Кинь в личку свой маил для приглашения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 2/8/2021 в 18:21, maximania сказал:

Большая просьба тоже участвовать в переводе и предлагать свои версии, а не просто комментировать.

Вы зачем свою версию пишете в комментариях, если нужно её вставлять в качестве одного из вариантов перевода?!

Пример:

gDcLhl7.png

oPYZeDM.png

tR1Z83N.png

T1t8kCz.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

возможно не все знают как пользоваться notabenoid

fjAn84Q.png

стрелочка напротив оригинального текста позволяет предложить свой вариант перевода 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого-то ещё видел точно такую же ошибку, пишут свой вариант перевода в комментариях, а не в качестве альтернативного варианта. Проверяйте, исправляйте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       
    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • я промты генерю через chatgpt, пишу что-то типо “сделай промт ты профессиональный локализатор игр, имя игры, следуй лору, оставляй форматирование, перевод с английского на русский, отображай только РУССКИЙ ЯЗЫК,” пишу это чатгпт и он выдаёт подробный промт. И скидываю его уже гемини.
    • Решил зайти почитать, думал сейчас мне @Dusker накидает убойных контраргументов, а оказывается все его аргументы строятся во круг его личности. Только и слышишь, — “вот я бы не стал это покупать”, “мне это не интересно”, “я не люблю аккуратные сиквелы”, “Ласт Оф Асс говно”. Вот если он так считает и так бы поступил, то это точно по-любому так сделали бы все другие люди. В общем, очередной набор бредятины, где себя и своё мнение он ставит как железный аргумент. На этом в целом можно заканчивать, ничего дельного он уже не скажет. Ещё умудрился ко мне приплести, что новый Дум провалился из-за геймпасса, хотя я такого не говорил, я привёл геймпасс не как провал, а как отток людей из Стима, из-за серьёзной выгоды. Понимаешь 10 баксов геймпасса против 80 баксов в Стиме, это не аргумент, чтобы уйти и поиграть в игру, которая за 20+ часов проходится. И снова как попугай повторяет вечно ПСН-ПСН, как причину провала, хотя я говорю не ПСН причина провала, ограничения по регионам. Но какая разница? Он всё ровно будет повторять то, что ему хочется озвучивать и нести бред, который он сам себе придумал. Даже не буду его цитировать, это бессмысленно продолжать разговоров с человеком, где любой аргумент это гадание, а его мнение это железная правда. 
    • кто то может поделится промптами для нормальной работы перевода на русский язык(с китайского),  для ГОПОТЫ и Дипсика? а то тут я вижу только  обрезанныйе тексты и скрины, а на его Телегу я не заглядывал, не знаю там он выкладывает или нет... спрашивай перевод у  makc_ar
    • @MikhailFedosov, спасибо конечно за статью, где-то действительно познавательно. Промт действительно могли выложить хоть на гугл доки, но не на ваш информационный канал, там где уж точно ничего не найдёшь кроме новостей.  И как выше написали, цель ваша не донести до людей, а сделать рекламу канала.  Почему то есть мнение, что эта инфо копипастилась не на один сайт, ну да ладно.  Кстати, привет dtf !
    • А как же рассуждения про много факторов? Не, глобально не поспоришь - интерес упал. Но причины его падения в чем? 30% ПСН. А остальные 270%? Наелись/скучно/дорого? Не жирно для трёх таких сомнительных причин? При том что дорого тут как бы не играет, ибо цена ведь одна что за первые части что за сиквелы.  Ну да ладно, хоть на 30% вины ПСН вас уговорили, и то хлеб.
    • Каждый раз когда у игры, сиквел не сиквел, положительные отзывы но при этом продажи низкие, начинается гадание на кофейной гуще о том что пошло не так. Че не помните как одни строят версии что дело в плохой рекламе, другой помешал какой нить Game Awards, третьей помешал вышедший в одно время с ним какой нить ААА проект, четвертой что сеттинг не интересный миру, пятой еще что-нить. При этом в то время как какие-то проекты проваливаются из-за указанных выше отмазок, другие выстреливают. Геймпасс тоже входит сюда. Каким то играм он видите-ли очень мешает, а каким то вдруг внезапно норм. У ПСН же статистика вообще настолько маленькая чтобы вообще че-то строить и предполагать на ней. Там на совпадение можно все списать. Он просто верит, что это не совпадение, и ПСН снижает продажи на сколько там? На 300%?! А я верю, что ПСН снижает продажи максимум на 30%. А остальные 270% это просто отсутствие интереса к игре. Но какой смысл делать акцент на ПСН, когда основная проблема в интересе людей к проекту? И я уверен, что стелла бы показала те же самые результаты. Она стоит дорого, и люди все равно готовы ее покупать, че их правда думаете остановит регистрация и уронит продажи на эти 300%? Бред. Сомневаетесь? Пофантазируйте и представьте ПСН в  ГТА6. Кого нахрен остановит регистрация в ПСН там? Единиц каких-то. Нету интереса к проекту — нет продаж. Всё просто. А вы хотите чтобы я какую-то хитровывернутую причину нашел почему что-то провалилось, чтобы опровергнуть такую же хитровывернутую причину. Нету ее.
    • Обновлено на версию патча от 10.06
    • исправил найденные опечатки. наверное, это будет финальной версией перевода. https://mega.nz/file/R48xASAL#v8qMCUZ4GkxY4h9ygidZWhjXztTJF3JdBxsp_6V7fC4 ОРИГИНАЛЬНЫЙ ФАЙЛ "data2.cpk" НЕ ЗАТРАГИВАЕТСЯ! для Switch: распаковать архив и залить файлы в папку модов по пути “0100DCD01E9EE002\romfs” для файла data2_P001.cpk “0100DCD01E9EE000\romfs” для файла data_l.cpk для ПК: распаковать архив и залить файлы в папку с игрой с заменой файла "data_l.cpk"
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×