Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
MakLaud

Neverwinter Nights (+ Shadows of Undrentide, Hordes of Underdark и другие модули)

Рекомендованные сообщения

У меня установлена английская Neverwinter Nights Platinum v1.66.8074. После установки руссификатора v1.23 от SerGEAnt'a, в загрузочном меню (play, configure, update и т.д.) все надписи отображаются кракозябрами, но в самой игре всё замечательно. Отдельно скачивал русские шрифты и копировал их в папку override, но всё осталось как было. В чём закавыка и как её исправить, подскажите?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня установлена английская Neverwinter Nights Platinum v1.66.8074. После установки руссификатора v1.23 от SerGEAnt'a, в загрузочном меню (play, configure, update и т.д.) все надписи отображаются кракозябрами, но в самой игре всё замечательно. Отдельно скачивал русские шрифты и копировал их в папку override, но всё осталось как было. В чём закавыка и как её исправить, подскажите?

У меня тоже самое А если хочеш чтобы небыло закорючек установи аддоны к игре и тогда всё будет ОК :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Neverwinter Nights Platinum v1.66.8074 уже включены аддоны Shadows of Undertide и Hordes of Underdark. Или имеются в виду какие-то другие дополнения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рус выдает такие глюки на платиновой версии. В обычных все нормально. Так что - не судьба

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После установки руссификатора v1.23 от SerGEAnt'a, в загрузочном меню (play, configure, update и т.д.) все надписи отображаются кракозябрами

Известный глюк. Не обращай внимания - шрифты к лаунчеру просто не русифицированы. Аналогичный глюк кстати есть на всех играх на движке Aurora.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После установки руссификатора v1.23 от SerGEAnt'a, в загрузочном меню (play, configure, update и т.д.) все надписи отображаются кракозябрами

Этот глюк легко устранить. Если надо напиши - вышлю прогу, исправляющую проблему с отображением русских шрифтов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за програмку - помогла. Заодно и решилась такая же проблемка с лаунчером SWKotOR. :victory:

Что бы такого неповторялось для Adobe Acrobat`a нужно какую-то заплатку поставить (что-то связанное с Language). Но это только предположение.

Изменено пользователем MakLaud

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите есть ли нормальная руссификация Kingmaker и других премиум модулей для невервинтера.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяюсь. Хотелось бы найти нормальный русификатор, взамен того убожества, что есть у меня сейчас :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня Neverwinter Nights версии 1.65+Shadows of Undrentide и + Hordes of the Underdark и все русифицируется просто куль.Очень доволен русификацией. :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не, про аддоны я ничего не говорю - все нормально русифицировано, но вот отдельно для Кингмейкера найти не могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, про аддоны я ничего не говорю - все нормально русифицировано, но вот отдельно для Кингмейкера найти не могу.

Хе чего захотел-там знаешь сколько модулей таких типа Кингмейкера вышло? И не сосчитаешь). Я тут уже столько загрузил, что папка с игрой весит аж 15 гигов=). Гдето слышал что их более 500 и все прикажешь переводить?=).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Читай выше ;) Это же премиум-аддон - совсем другое дело.

Изменено пользователем Master Chief

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Читай выше ;) Это же премиум-аддон - совсем другое дело.

Да какая разница премиумов тоже дохрена.

Почему переведены лишь Shadows of Undrentide и Hordes of Underdark-да потому что без них ни наодном сервере не поиграешь. А кингмейкер это сингловый модуль коих вышло превеликое количество-да к томуже еще и короткий...он весит то всего помоему 300 мб.

А впрочем флаг тебе в руки-ищи может и найдешь руссик)...хотя я лично в этом сомневаюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Совершенно точно видел пиратский Kingmaker от Фаргуса. Так что перевод должен быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну так это потому что он не “промтовский”, а через супер продвинутые нейросети gemini прогнанный или что-то в этом духе. Не каждый машинный перевод может такой крутизной перевода похвастаться. Зверюга тут прям революцию машинных переводов совершил 
    • Если что точно такой же монитор продаётся под брендом GMNG 27 F14, но дешевле тысяч на 8-10. Есть у меня gmng fullhd оставил приятные впечатления, решил взять 27 дюймов. Из минусов этого, всё же подставка, не очень, монитор трясётся при лёгких толчках стола.
    • @Tirniel да какой смысл говорить с человеком, если ограничение в продаже игр в 180 странах, это не может привести к серьёзному падению продаж. По его расчётом, это максимум 10-20%, так как он видать считает все 180 стран нищими, которые не могут нормально платить за игры и влиять серьёзно на продажи. А вот усталость от проекта, да это точно та причина, по которой произошло двухкратное-трёхкратное падение интереса людей к играм. И вот как-то так получилось, что эта общая усталость, вот прям, нууууууу прооооосто случайно, совпадение наверное, не более. Так карты легли, произошли после определённых событии, и наложился разом на все игры Сони. Как быстро люди устали от качественных сингловых проектов. Удивительно, что данная усталость не проявилась среди владельцев ПС5. Видать там другие люди. И вот выходит игра, где нет каких либо ограничении от Сони, и вдруг общая усталость прошлаааа, люди со скучали по хорошим “сиськам”, ой сюжетным играм, активно игру покупают. Просто совпадение, случайность, такое бывает. В жизни не всё возможно предсказать и угадать. Давайте не будем заниматься гаданием? А то, что Сони начала снимать ограничения с других проектов, это тоже всё случайно. Явно не потому, что извращенцев играть одной рукой, без ограничении, набралось аж за три дня, целый миллион. Все случайности случайны, все сходства это магическое совпадение, гаданием больше не занимаемся. В больших корпорациях не дураки работают, и явно знают лучше нас диванных аналитиков, там никогда не ошибаются, Юбисофт тому подтверждение. 
    • промтовский русификатор более чем понятный
    • Хочу поделиться несколькими скриншотами текущего прогресса по локализации Blue Prince. На данный момент проект готов примерно на ~40%:
      - переведено 5800+ строк из 12.000 (не считая отдельных, находящихся в ассетах конкретных комнат)
      - подобраны почти все шрифты на замену
      - готовы текстуры для 85 из 150 комнат
      - уже адаптирована небольшая часть паззлов (первоначально планировалось поработать только над самыми базовыми, но теперь замахнулись на вообще все, кроме двух-трёх в самом финале игры) Следить за прогрессом можно в таблице.
    • Уже представляю, как она его победила, он умолят о пощаде, но она им не насытилась. Who's next? Блин, прям себя вспомнил год назад. Прихожу домой к 5-6 утра после женщины, ложусь спать, я сплю, а он нет, ему мало...
    • “Пол” на “Этаж” поменять, а так не обязательно, но было бы неплохо. Лучше  остальные ошибки в переводе поискать, конечно.
    • То, что ты стал говорить не за других, а за себя — это уже хорошо, большой прогресс. Но вот всё-таки для споров на темы с глобальными факторами одного личного мнения всё-таки маловато будет. Нужна аналитика, т.е. то, что ты называешь “гаданием”. Сопоставление факторов, оценка степени их влияния, предположения о весе этих самых факторов, в конце-концов. Тут никто и не говорит, что псн прямо железобетонно и исключительно одно оно вот взяло и повлияло на продажи, тут сделали предположение о том, что скорее всего именно оно оказало такое влияние на основании того-то и того, с определённой аргументацией то бишь. Да, люди устают, но можешь ли ты сделать оценку степени влияния данного фактора, применяя различные данные, которые лежат вне исключительно твоего личного мнения, а на основе каких-либо более глобальных данных, желательно со ссылкой на источник данных? И снова это оценка личностная. Но если посмотреть на цифры, то глобально, тенденция остаётся вполне закономерной и ровной. Если люди какую-то часть скипают, то обычно отнюдь не только из-за того, что “устали”, т.к. это всё-таки не фифа, чтобы от части к части всё почти под копирку было. “Уставшие” просто физически не могут оказывать серьёзное влияние, т.к. их учитывают уже на этапе разработки, когда решают направление развития серии. То есть уже на том этапе проводится аналитика и решается, сделать ли часть максимально приближённой к прошлой, чтобы собрать побольше покупателей из владельцев предыдущих частей, либо насыпать побольше инноваций и прочих модных трендов, чтобы привлечь более сильный приток новых игроков (их так-то в любом случае стараются привлечь, т.к. старые игроки всё равно в какой-то мере будут отсеиваться, меняется лишь степень влияния фактора), не сталкивавшихся с серией ранее. То есть, у крупных студий крайне маловероятен подобный прокол, чтобы данный фактор “усталости” мог оказывать решающее воздействие после релиза.
    • Cтоит ли перевести у игры текстуру карту или и так нормально?
      для примера это будет выглядеть так
    • Очевидно же, Это у Евы ну очень хорошее настроение, после победы сложного босса.) 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×