Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

6 часов назад, HarryCartman сказал:

То есть написать о том что 1% переводился 2 месяца, и “когда уже перевод, лентяи” это одно и тоже?

Но ведь лентяи всегда работают в очень быстром темпе, действительно.

6 часов назад, HarryCartman сказал:

А чем я хуже остальных? Я точно так же как и другие могу внести денежку, возможно побольше чем некоторые, только зачем мне это делать если теперь у меня нет времени на эту игру и мой интерес значительно спал.

Да ты все можешь у нас — и денежку внести, и в одного со словарем быстрее перевести. Жаль, что все это только на словах:(.

6 часов назад, HarryCartman сказал:

И поверь эта игра соберет минимум донатов. Больше всего донатов собирают проекты в духе Nier Automata, где полноценный перевод сделали за пол года, хоть и после этого допиливали его долго (и как по мне перевод весьма хороший, даже с косяками на релизе было не так страшно),

Ну они же ради донатов стараются, открыв их под конец перевода, ага.

С автоматы проиграл, это перевод с отсебятиной-то хороший :laugh:

6 часов назад, HarryCartman сказал:

Чтоб что то продавалось, нужен какой никакой маркетинг, и ажиотаж, у 3-4х летнего проекта где новостей за последний год в количестве 1 штуки ни того ни другого нет

Ага, один пост в никому ненужной группе собирает больше лайков, чем пост в группах других команд. Маркетинг...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Claude сказал:

Да ты все можешь у нас — и денежку внести, и в одного со словарем быстрее перевести. Жаль, что все это только на словах:(.

Видимо нужно в 20 раз повторить. Я предлагал Меломану свои услуги, ему не нужна была помощь. Мне переписку тебе показать? Не строй из меня балабола, лучше посмотри на свои заявления в мой адрес.

1 час назад, Claude сказал:

С автоматы проиграл, это перевод с отсебятиной-то хороший :laugh:

Мне вообще плевать отсебятина там, адаптация или что угодно другое, я прошел игру на все 24 концовки (или сколько их там) и каждую я прекрасно понял, я считаю это и есть хороший перевод. Если там отсебятины настолько что игра в оригинале вообще о другом, то мой респект только ребятам, нормальный сюжет написали, было весьма интересно. И всё это сделали за пол года, хотя в игре текста не меньше чем в хорошей jrpg 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 09.01.2021 в 11:30, folderwin сказал:

Сказочный …. :)

Персону делают наверное меньше чем Драгон Квест 11 , или по вашему Мираклы за месяц игру переводят?  

НУ и главное их лидер урод , этим все сказано :)

Суть в том, что от Миракл я вижу перводы, от других не так часто. Урод, не урод их лидер даже не важно в каком плане, моральном или физическом — по барабану. Мне не жить с ним и даже не дружить. 

А уж по срокам, за переводом персоны 4 я слежу очень давно и он явно делается дольше чем, наверное, сам Миркл как группа существует. 

Изменено пользователем @AntonPinigin
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят, а перевод ещё в работе ? может какие-то новости есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Arin сказал:

ребят, а перевод ещё в работе ? может какие-то новости есть?

Ну платный готов.Рублей 300 цена удовольствия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, GriVers сказал:

Ну платный готов.Рублей 300 цена удовольствия

а я зашел в группу в вк, которая тут указана в первом посте, там вообще всё мёртво...или вы говорите о другом каком-то переводе? поделитесь ссылкой, пожалуйста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Arin сказал:

а я зашел в группу в вк, которая тут указана в первом посте, там вообще всё мёртво...или вы говорите о другом каком-то переводе? поделитесь ссылкой, пожалуйста

https://vk.com/siberian_studio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у них почти весь перевод был готов, только редактура оставалась как я понимаю….жаль, что бросили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Arin сказал:

у них почти весь перевод был готов, только редактура оставалась как я понимаю….жаль, что бросили

Сюжет не был готов, побочки вообще ни одна не переведена (50% игры примерно), и перевод около промта, там работы ещё на год 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, HarryCartman сказал:

Сюжет не был готов, побочки вообще ни одна не переведена (50% игры примерно), и перевод около промта, там работы ещё на год 

Это про перевод от общества выдр? Не совсем так. Сюжет полностью “читаемый”, побочки все или почти все “читаемы”, мини игры практически все не переведены, промта много — правда, работы ещё полно — правда. Но пройти, понять игру и получить от неё удовольствие с этим переводом можно.

И да:

14 часов назад, Arin сказал:

жаль, что бросили

 

Изменено пользователем romka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HarryCartman если разговор про Гремлинский перевод, то там  почти весь перевод. Почти — потому что я не играл на последнем апдейте, но в описании говорилось что все что было не переведено- перевели (телефонный клуб текстурки, туториалы к некоторым играм). 
А если за выдровский — то ЧЕ_ВОЗМУЩАТЬСЯ_ОН_ЖЕ_БЕСПЛАТНЫЙ=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Dorian-F-K сказал:

@HarryCartman если разговор про Гремлинский перевод, то там  почти весь перевод. Почти — потому что я не играл на последнем апдейте, но в описании говорилось что все что было не переведено- перевели (телефонный клуб текстурки, туториалы к некоторым играм). 
А если за выдровский — то ЧЕ_ВОЗМУЩАТЬСЯ_ОН_ЖЕ_БЕСПЛАТНЫЙ=)

Гремлина здесь нет, в теме обсуждается выдринский перевод. У Гремлина все переведено 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 hours ago, HarryCartman said:

Гремлина здесь нет, в теме обсуждается выдринский перевод. У Гремлина все переведено 

А чей перевод лучше? Где-то можно посмотреть их в сравнении?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Кибер сказал:

А чей перевод лучше? Где-то можно посмотреть их в сравнении?

У Гремлина конечно, он полноценный и без Промта, полностью отредактированный. Перевод от Выдр вряд-ли раскроет сюжет и побочки. Гремлина на рутрекере искать наверное надо, мне когда то давно скидывали в личку, но те ссылки уже не рабочие 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Запрещать запрашивать перевод в теме про перевод и удалять сообщение… Понимаю, понимаю.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: igorg11
      Garfield 2: A Tale of Two Kitties
      Разработчик: The Game Factory Дата выхода: октября 2006 года
    • Автор: chaose
      Samurai Warriors 2
      Разработчик: Omega Force Издатель: Новый Диск Дата выхода: 27 июня 2008 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Freeman665 я раз 100 наверное пересматривал. Больше всего мне нравились серии, которые двигали сюжет.  А моему другу наоборот больше нравились “односерийные истории”
    • Returnal, GoW, TLoU, Ratchet и Clank, Days Gone.    Эти игры в данный момент можно гифтом получить с Каз.  
    • Сам нашёл решение данной проблемы. Нужно папку Stalker2\Content\Paks-mods переименовать в yoba  Тогда и озвучка будет и ачивки буду начисляться)  
    • А я “Секретные материалы” пересматриваю, пока добрался до 8-й серии третьего сезона. По нынешним меркам спецэффекты смешные местами, зато в эпизодах попадались актеры, ставшие впоследствии знаменитыми, Джек Блэк, например.)
    • «Клинок, рассекающий демонов: Бесконечный замок» | Трейлер
    • Друзья, после более чем годичного перерыва мы собрались с силами и решили довести игру в ранний доступ своими силами. Пока мы не знаем точно, сколько это займет времени, ориентировочно около полугода, возможно чуть больше. Игровой процесс демоверсии «Механоиды: Протокол войны» (ВК)
    • На большом экране наверное офигенно будет посмотреть. В 4k...  )
    • Провели ещё один эксперимент. В лоб, так сказать. Опробовали на Horizon Zero Dawn Remastered. 
      Если бы дело было в цене, то получили бы сообщение о том, что цена отличается. Но получили: Т.е всё-таки purchaserestrictedcountries. И Sony внесла тот перечень игр.

      Другой вопрос: Почему, если этот флаг есть, он не отображается на SteamDB?
      Надо будет адресовать это админу SteamDB.
    • @0wn3df1x мне кажется это произошло именно когда Сони открыла доступ для продажи своих игр во всех регионах, кроме РФ и РБ. Видимо там произошло какое-то изменение в цене, от чего доступ к подарку больше недоступен. По крайне мере на старте таких проблем не было, но вот недавно Сони открыли доступ для покупки игр во многих странах, и вдруг игры перестали дарится на РФ аккаунты. Может и правду там техническую цену сильно завысили, что дало такой эффект. Не знаю специально это было сделано или нет, но фишка в том, что на релизе эти игры спокойно дарились гифтом на “ру” аккаунты, а теперь нет. Кто-то, да, что-то под шаманил. 
    • Провели тут эксперименты, может в системе дарения что-то поменялось.
      Пробовали дарение ИЗ России: Игра в России дороже на 30%, чем в регионе получателя — даёт подарить. Игра в  России дешевле на 30%, чем в регионе получателя — не даёт подарить. Т.е. идёт отработка случая “Для борьбы с халявой — из дешёвого региона не могут подарить в дорогой регион”. Таким образом, если бы цена в России (регионе получателя) была дешевле самого дешёвого региона (в связи с тем же изменением курса), её можно было бы подарить, т.к. в тех регионах цена была бы выше. Но поскольку подарить нельзя, цена для России должна быть ВЫШЕ, чем в регионах, откуда шлют подарки.

      Допустим, там может быть плейсхолдер в виде 9999 или 99999 рублей. (Три года назад на этом спалилась SEGA, когда произошёл баг и технические цены выплыли наружу, а там у некоторых игр в рублях стоял плейсхолдер примерно в 9999 рублей).
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×