Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

 

Спасибо за локализацию. Но допилить бы ее немного. Почти в самом начале в роликах попадают куски текста написанные очень корявым транслитом.
Снимок экрана в студию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за локализацию. Но допилить бы ее немного. Почти в самом начале в роликах попадают куски текста написанные очень корявым транслитом.
Снимок экрана в студию.

Не знаю насчёт роликов, но есть в меню "Boosts" вот такое

WR391li.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор обновлён.

  • Исправлено отображение нескольких строк.
  • Добавлена поддержка версии от 4 августа 2016 года.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор обновлён.
  • Исправлено отображение нескольких строк.
  • Добавлена поддержка версии от 4 августа 2016 года.

Спасибо тебе добрый человек)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор обновлён.
  • Исправлено отображение нескольких строк.
  • Добавлена поддержка версии от 4 августа 2016 года.

Спасибо огромное! Всё работает, только вот в процессе тестирования попадаются иногда такие крокозябры (фото прикладываю)

0b39bc79a497.jpg

67e311f100c3.jpg

92a546dfc07c.jpg

Изменено пользователем Dimetrond

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, когда Вы уже научитесь делать шрифты как в оригинале. Мне стыдно за Вас. Лишь бы побыстрее и тяп ляп.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, когда Вы уже научитесь делать шрифты как в оригинале. Мне стыдно за Вас. Лишь бы побыстрее и тяп ляп.

Сделай, отдай человеку, он их заменит. Не можешь сделать? Тогда молча с благодарностью, радуйся тому, что есть сейчас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, когда Вы уже научитесь делать шрифты как в оригинале. Мне стыдно за Вас. Лишь бы побыстрее и тяп ляп.

придурок сам тогда сделай,а только языком чешешь :big_boss:

Изменено пользователем bibi107

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод конечно, но такой вопрос: вы его специально сделали таким, чтобы побыстрее выпустить или он будет еще дорабатываться? Я про каракули в диалогах и имена (Айрон Мэн и Спайдер мэн)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подымите взгляд — «каракули» исправлены сутки назад. По вопросу перевода терминологии обращайтесь к пиратам, произведших перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

просьба к переводчикам да и ко всем участникам форума выложите кто патчик на обе части :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подымите взгляд — «каракули» исправлены сутки назад.

А вот и нет. Я качал именно этот "Русификатор второй части обновлён." и каракули все еще имеются в диалогах. И если сменить разрешение экрана и поставить на чуть низкое, то вместо текста так же появляются каракули, которые совсем не читаемые

По вопросу перевода терминологии обращайтесь к пиратам, произведших перевод.

А вы этим не занимаетесь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот и нет. Я качал именно этот "Русификатор второй части обновлён." и каракули все еще имеются в диалогах. И если сменить разрешение экрана и поставить на чуть низкое, то вместо текста так же появляются каракули, которые совсем не читаемые

А вы этим не занимаетесь?

Человек просто переносит готовый перевод с игры 2009 года на нынешний ремастер. Так что какие-то претензии по поводу качества самого перевода, а не его отображения, здесь неуместные немного)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: _Vhailor
      Здравствуйте!
      Помню раньше на сайте был руссификатор BS1, теперь его нет.
      Он тоже был "официальный", от Медиахауз? Помоему в качестве автора был человек...
      В любом случае, может кто-нибудь помочь мне найти хороший русик?
      (На сколько понимаю, весь текст в файле TEXT.CLU)
      Я то с удовольствием прошел на инглише, но моя пассия не может.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так уже сделал Гугл, когда из за многочисленных штрафов закрыли и подали на банкротство своего филиала в России!
    • Пишут, что Stellar Blade разблокировали в регионах без psn, но только его, все остальные, всё так же недоступны. Стало быть, кто переехал в Каз или ещё куда, могут попробовать демку, которая сегодня должна выйти или уже вышла.
    • @Dusker подытожу и закрою для себя тему. Аналитики Valve идиоты, потому что придумали какие-то странные региональные цены. Все везде должно продаваться по одной цене. Пофиг на особенности законодательства, экономики и пр. и др. нюансы.  Согласен. Думаю стоит так и сделать. 
    • Вам же с “Whispers of a Machine” они отказали. Откуда надежда, что во вторую часть Кэти решат добавить официально?
    • Планируется ли ручная правка в дальнейшем? Какие инструменты использовались? Особенно интересует момент с конвертацией uasset в json и обратно. У меня вот обратно не получалось никак. Файлы для перевода брались с версии 1.1.4 или с 1.2.1?
    • Думаю у нас это все же разные оценки, хотя всякое бывает,, у меня примерно так: 1 — Нельзя такое снимать (3) 2 — Лучше бы не снимали (3) 3 — Нельзя такое смотреть (13) 4 — Лучше бы не смотрел (87) 5 — Можно не смотреть (917) 6 — Можно посмотреть (1013) 7 — Хорошо (400) 8 — Очень хорошо (89) 9 — Отлично (15) 10 — Шедевр (4) в скобочках количество таких оценок.
    • Русификатор (не тестирован, могут быть вылеты, неточности). Перевод машинный нейросетью. TransFiles - бесплатный файлообменник без регистрации - Страница скачивания загрузки 3c9pt спасибо за шрифты сообществу по UE. 
    • может запилит кто русификатор хотя бы машинный на эту игру,а то так и не брался никто.это имеется игра 2024 года.
    • @Dusker если что не так давно в стиме цены были у всех в баксах и у всех одинаковые. И то, что сделали сейчас сделали не от того, что им как тому коту что лижет яйца, заняться нечем, а с вполне конкретной целью. Есть такая штука называется методы оптимизации, если в двух словах то есть у тебя функция которая зависит от 100500 параметров и задача найти такие параметры при которых она выдаст максимальное значение (там на этом целая наука построена). Так вот наша функция это прибыль издателя, а параметры это цены которые он поставит в разных регионах, и тебе может это кажется странным, но если цену не заморачиваясь поставить всем одинаковую, то прибыль будет сильно меньше, чем если заморочиться и подобрать каждому региону свою уникальную цену.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×