Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

21 час назад, Alsit сказал:

@Никита Шишкин Хало Рич: ошибка озвучки Эмиля:

 

  Скрыть содержимое

Сцена смерти Картера:

Эмиль: Мы сможем пройти, сэр? Вопросительная интонация у актера дубляжа хотя в оригинале Эмиль не задает вопрос, а утверждает: “We can get  past it, sir!”

Картер: Нет, не сможете. Не в одиночку

Эмиль: Коммандер, у вас нет огневой мощи? Опять в дубляже звучит ярко выраженный вопрос (причем это довольно глупо потому что Эмиль прекрасно знает что Картер летит на пеликане без вооружения)

В оригинале все так же  утверждение: “Commander, you don’t have the firepower!” 

Картер: У меня масса ( вместо “У меня есть масса” ну это уже придирки)

Эти ошибки нужно исправить, потому что озвучка портит весь момент 

 

Пожалуй запишу ваше замечание. Попробую исправить. Не замечал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, NeTw0rK сказал:

Оказывается, в китайской версии игр ЕСТЬ субтитры во время геймплея. Непонятно почему в стимовской версии их нет.

Китайская версия не может быть стимовской?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, NeTw0rK сказал:

Очень важная информация насчет субтитров в Хало 2, 3, ОДСТ, Рич:
Оказывается, в китайской версии игр ЕСТЬ субтитры во время геймплея. Непонятно почему в стимовской версии их нет. Наверное, возможно как-то импортировать их.
Вот здесь об этом говорится: https://youtu.be/tKBWhPd_LW8?t=342

 

 

 

Ничего себе инфа! Кто ни будь может проверить стимовскую версию, докачав китайский языковой пакет через свойства в библиотеке стима?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил только субтитры для “Halo Reach” по инструкции. Стимовская последняя версия игры. Жму “новая игра”, долго идет загрузка первой карты со словами “проверка”. Далее просто выкидывает в начальное меню. Что такое, кто сталкивался?

P.S. естественно запускал с выключенной системой анти-чит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, johny137 сказал:

Установил только субтитры для “Halo Reach” по инструкции

не работает инструкция

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, allyes сказал:

не работает инструкция

Не совсем понял… просто заменил maps из архива. Уже нельзя так? возможно решить проблему?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Иди и пиши на форум создателя метода с просьбой обновить файлы. Ссылку я давал в этой теме

@Zerg172 , а что тебе мешает это сделать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.12.2020 в 23:00, Zerg172 сказал:

Ничего себе инфа! Кто ни будь может проверить стимовскую версию, докачав китайский языковой пакет через свойства в библиотеке стима?

Вечером сегодня попробую

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В китайской версии даже английские сабы вроде есть

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, проверил — в Steam-версии на китайском субтитров нет.

Вообще, стоит отметить, что версия игры, показываемая в роликах выше — очень старая консольная версия, в которой даже Рич нету.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

всем ку, давно не заходил но удивился что до сих пор нету русской озвучки как у 1 и хало рич. А планируется русификатор такой же как у 1 и рич?

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, подскажите мне глупому консольщику у которого всю жизнь были консоли, что значит что значит что бы русификатор заработал, “надо запускать с поддержкой модов”. что это значит, где найти?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.12.2020 в 18:48, ivanproff сказал:

Вообще, стоит отметить, что версия игры, показываемая в роликах выше — очень старая консольная версия

Вот как раз хотел на это обратить внимание. Насколько знаю, все(или не все?) игры сборника получили обновлённый движок, в котором не нашлось отчего то места для сабов.

Изменено пользователем allyes

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Smart131
        Скачать: ZoneofGames   Разработчик: GamesVoice Издатель: GamesVoice Версия перевода: 1.1 от 07.04.18 Размер: 434.75 МБайт Требуемая версия игры: любая Медиа:
      Геймплей с русской озвучкой [v1.0 от 08.03.18]: https://www.youtube.com/watch?v=uCJnOMYSV6c Анонс: https://youtu.be/yVBHggfCzkI Ройс Бракет - Кастинг: https://youtu.be/1uzxuYyBoTo Битва с Сибил: https://youtu.be/Edf_skI9eAA Эшер Кендрелл: https://youtu.be/QujANKiOFWQ Русский саундтрек:
      SoundCloud: https://soundcloud.com/gamesvoice/sets/transistor-russian-ost ВКонтакте: https://vk.com/music?z=audio_playlist-25637666_74645648 Патчноут:
      Версия 1.1 от 07.04.18
      — Исправлено: несколько реплик рассказчика в сцене Flashback.
      — Добавлено: адаптированная композиция Paper Boats (в папку с саундтреком).
      — Добавлено: ранняя версия The Spine в исполнении Алины Рыжехвост (в папку с саундтреком).

      Версия 1.0 от 08.03.18
      — Первая публичная версия.
      Авторы:
      Виталий Красновид — руководитель проекта, перевод текста, тестирование. Анатолий Калифицкий (Смарт) — обработка звука. Евгений Сухарев — перевод текста. Юрий Кулагин — перевод текста.  Александр Киселёв (ponaromixxx) — разбор/ сборка ресурсов, инсталлятор. Роли озвучили:
      Максим Кулаков — рассказчик. Елизавета Балакирева — Ред, Сибил Андрей Лёвин — Эшер Игорь Попов — Ройс   Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam  


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×