Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

В 1/5/2020 в 01:41, Taco hunter сказал:

у меня есть вопрос, после установки русифиукации текста, я смогу как то поиграть в оригинал чтоб получить ачивки?

По-идее, только если перезаписать русификацию обратно оригинальными файлами игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть новости по интеграции перевода с работающими достижениями?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, yaauuuu сказал:

ребят, субтитры только в роликах?

Да,поэтому стоит подождать озвучки,львиная доля сюжета без субтитров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.01.2020 в 22:12, chrono# сказал:

львиная доля сюжета без субтитров.

Т.е. в игре нет субтитров ??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 hour ago, Baggein said:

Т.е. в игре нет субтитров ??

Есть только в катсценах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не стартует миссия после того как накатишь руссик, пробовал и с малой версией и с полной один фиг прерывается загрузка и выбрасывает в меню выбора миссии.

Изменено пользователем Oleg Hmel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
59 минут назад, Oleg Hmel сказал:

Не стартует миссия после того как накатишь руссик, пробовал и с малой версией и с полной один фиг прерывается загрузка и выбрасывает в меню выбора миссии.

Запускай игру с отключенным античитом. Таковы особенности руссика.

Изменено пользователем Конин Михаил
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В кратце как ситуация. Делаем руссик. Я предпочитаю его делать тихо и без головников. Перевод уже 100 % и раздал роли Картеру Кэт Джуну Джорджу. На другие роли пока ведётся каст.

Изменено пользователем Никита Шишкин
  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.01.2020 в 14:19, Никита Шишкин сказал:

В кратце как ситуация. Делаем руссик. Я предпочитаю его делать тихо и без головников. Перевод уже 100 % и раздал роли Картеру Кэт Джуну Джорджу. На другие роли пока ведётся каст.

Главное что бы актеры озвучки попали в свои роли, чтоб не получилось как с озвучкой halo CE anniversary. Озвучка там была будем честны не очень. Некоторые актеры совершенно не попали в роль, да и каст не подходил на определённые роли. Но для понимания сюжета в целом пойдёт. Очень надеюсь на качество будущей озвучки. Спасибо что взялись за столь трудоемкую работу, молодцы!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Конин Михаил сказал:

Главное что бы актеры озвучки попали в свои роли, чтоб не получилось как с озвучкой halo CE anniversary. Озвучка там была будем честны не очень. Некоторые актеры совершенно не попали в роль, да и каст не подходил на определённые роли. Но для понимания сюжета в целом пойдёт. Очень надеюсь на качество будущей озвучки. Спасибо что взялись за столь трудоемкую работу, молодцы!

Можете оценить тогда фильм по halo 3? Многие актеры перешли в halo reach. Кортана из фильма это Кэт. Чиф это Джордж. Джонсону предложил Картера (пока незнаю как выйдет, звучит)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 06.12.2019 в 15:24, allyes сказал:

Донатеры проголосовали(я в том числе), за доп. время на доработку перевода. Хотя группа ExclusivE Studio предлагала выпустить перевод раннего доступа

А что за “октапатч”?

Ну а вообще я немножко “в шоке”. Даже 10 лет назад было очень странно не делать игру с сабами, но теперь, делая ремастер, снова на это наплевать. Даже если бы я был американцем, все равно предпочитаю везде включать сабы, мало ли прослушаю что-то. Просто мда.

И судя по тому, что с релиза прошло уже 3 месяца почти — что-то изменить майки и не почешутся?

Изменено пользователем UnknownGod4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 1/21/2020 в 22:37, james_sun сказал:

Какие новости по русификатору? Первый месяц нового года скоро закончится, хотелось бы каких-то обновлений. 

Дак вот:

Переведено реплик 100%

Озвучено 5%

Еще совсем недавно было:

Переведено реплик 90%

Озвучено 1%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×