Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

4 часа назад, Alexey19111997 сказал:

Есть какие-нибудь новости о поддержке ачивок? 

Да, было бы классно, если для первой части сделали русик, который изначально бы нормально работал с ачивами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди. Куратор я. По всем вопросам обращаться ко мне! Сейчас произошёл случай, что кто то наехал на моего актера и обвинял его в том что мы якобы всех кинули а деньги стресли. Прошу актеров не беспокоить и писать такие вещи мне так как они тут не причем и я их просто нанял на озвучку. 

Убрал ссылки с актеров.

Изменено пользователем Никита Шишкин
  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Никита Шишкин , ну тогда к тебе, как к куратору, два вопроса: как долго продлится это весеннее обострение и каковы примерные сроки выхода перевода. Два с лишним месяца — это солидный срок. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть возможность для первой части сделать порт вашей первой работы без правок, для тех кто не хочет ждать доработки раз уже всё готово давно? 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, james_sun сказал:

@Никита Шишкин , ну тогда к тебе, как к куратору, два вопроса: как долго продлится это весеннее обострение и каковы примерные сроки выхода перевода. Два с лишним месяца — это солидный срок. 

Начнем с того что я запросил всего 30 тысяч. Актеры что участвуют делают за вознаграждение, а кто то по доброй воле. Суммы выплат за их старания не большие. Поэтому если у них есть проблемы или работа они бегут туда. Чтобы актеры все делали в срок то надо заключать контракты на работы и платить другие деньги. Я впервые организовывал данные сборы и не рассчитывал на данный отклик поэтому и укладываюсь в заявленный бюджет. Проект в прогрессе и сроков я не дам никаких. Выйдет когда выйдет.

24 минуты назад, Александр Котляров сказал:

А есть возможность для первой части сделать порт вашей первой работы без правок, для тех кто не хочет ждать доработки раз уже всё готово давно? 

пока ничего не обещаю. игру еще никто не вскрывал. Тупо нет софта для внедрения в игру сторонних файлов. по крайней мере у нас.

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Никита Шишкин Просто был разговор про сборы в день релиза на русификатор просто текста, чтобы не ждать пока выйдет озвучка Рича и потом только CE. Программисты заняты или что то другое?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, james_sun сказал:

Два с лишним месяца — это солидный срок. 

Сильно) прям очень сильно)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Никита Шишкин сказал:

Выйдет когда выйдет.

Молодца, чОтко и по делу. “Пшл на ****” в приличной форме.  Узнаю Сибирского гремлина в лучшие его года:D

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, allyes сказал:

Узнаю Сибирского гремлина в лучшие его года

Надеюсь, дальше этого сравнение не пойдёт. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, james_sun сказал:

Надеюсь, дальше этого сравнение не пойдёт. 

Можно пояснить о чем речь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Никита Шишкин , это наш локальный мем. Про переводчика, который очень любит собирать деньги, шипеть на свою аудиторию, выдавать баны на любой чих и переносить выходы проектов. А потом на всех обижаться. 
В соответствующей ветке до сих пор бывает жарко, хотя человек вроде как нас покинул. Минусаторов только вот оставил после себя убогих. :-)

  • Хаха (+1) 2
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, james_sun сказал:

@Никита Шишкин , это наш локальный мем. Про переводчика, который очень любит собирать деньги, шипеть на свою аудиторию и переносить выходы проектов. А потом на всех обижаться. 

Хех) Хорошо, что я дату не говорил никакую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, Никита Шишкин сказал:

Убрал ссылки с актеров.

Вот это правильно. И не правильно, что эти ссылки изначально были. В Инете полно утырков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Никита Шишкин , так вроде бы и он тоже «в лучшие годы» не говорил точной даты, все примерно да примерно. :-) Народ был недоволен. А потом все заверте...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Никита Шишкин сказал:

Начнем с того что я запросил всего 30 тысяч. Актеры что участвуют делают за вознаграждение, а кто то по доброй воле. Суммы выплат за их старания не большие. 

Тут сложно поспорить, посмотрите средние цены за перевод обычного текста) а тут игровой (профильная тема), еще и озвучка… 
Иногда расстраивает тот факт, что многие считают, что перевод игры, это “раз плюнуть” xD  а лучше за бесплатно

Изменено пользователем CheetahRus
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×