Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

11 минут назад, james_sun сказал:

@Dealaxer , отсюда два вопроса. Вопрос первый: а у тебя прям есть все навыки для создания перевода, а также необходимое оборудование и куча свободного времени? И два: Где ж ты был раньше, когда люди ждали энтузиастов?

  1. ну для определенных игр да, и на первых парах годится любой перевод лучше промтового, главное со смыслом. А какое такое оборудование нужо?! Свободного времени не много, но на ценную игру, фанатом которой я бы являлся потратил бы достаточно.
  2. Ну не знаю, где)) хороший вопрос.
  3. Да, на озвучку скинутся можно, но если это проф. голоса, так как вот на это оборудование нннада. На текст нетушки.

Halo -этож, целое поколение через него прошло, откуда тут евреи за деньги взялись не понятно)).

Изменено пользователем Dealaxer
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Dealaxer сказал:
  • ну для определенных игр да, и на первых парах годится любой перевод лучше промтового, главное со смыслом. А какое такое оборудование нужо?! Свободного времени не много, но на ценную игру, фанатом которой я бы являлся потратил бы достаточно.
  • Да, на озвучку скинутся можно, но если это проф. голоса, так как вот на это оборудование нннада. На текст нетушки.

Господи, какая чушь. В следующий раз лучше жуй, а не говори. 

Цитата

Halo -этож, целое поколение через него прошло, откуда тут евреи за деньги взялись не понятно)).

Евреи есть и будут всегда, достаточно посмотреть в соседних разделах. А вот откуда постоянно берутся идиоты с глупыми вопросами — это да, загадка. 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, james_sun сказал:

Господи, какая чушь. В следующий раз лучше жуй, а не говори. 

Спасибо, говорил, говорю и буду говорить. Если игра нравится и ты хочешь ее перевести как энтузиаст, то зачем брать деньги, я не понимаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Dealaxer сказал:

Спасибо, говорил, говорю и буду говорить.

Судя по тупым вопросам, это выйдет только тебе боком. 

1 минуту назад, Dealaxer сказал:

Если игра нравится и ты хочешь ее перевести как энтузиаст, то зачем брать деньги, я не понимаю.

Для особо одаренных: потому что А) привлекаются сторонние специалисты, которым надо платить, Б) привлекаются актеры, которым нужно платить, В) ты сам тратишь свое время и силы, Г) зайди в тему Якудзы и задай эти вопрос там, посмотришь, как тебя там с ног до головы обольют. 

Вообще многие ответы есть в шапке, достаточно лишь открыть раздел Описание. Но мы уже поняли, что чукча не читатель. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, james_sun сказал:

Для особо одаренных: потому что А) привлекаются сторонние специалисты, которым надо платить, Б) привлекаются актеры, которым нужно платить, В) ты сам тратишь свое время и силы, Г) зайди в тему Якудзы и задай эти вопрос там, посмотришь, как тебя там с ног до головы обольют.

А) Что за специалисты такие то))? Б) Про озвучку я сказал, что за это платить надо, это правильно.

И вообще ценник 12700 никого не смущает? неа? откуда такая цифра? почему не 12500 или 13000. Кто ее определят, но это смешно реально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Dealaxer сказал:

А) Что за специалисты такие то))?

Программисты. 

Только что, Dealaxer сказал:

И вообще ценник 12700 никого не смущает? неа? откуда такая цифра? почему не 12500 или 13000. Кто ее определят, но это смешно реально.

Видимо, такую цену назначил специалист. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Никита Шишкин сказал:

Друзья новые скриншоты перевода!

  Скрины (Показать содержимое)

Z1gmeX1P0JE.jpg2-Ixy5eAs4k.jpgKvLY5ebvKAo.jpg7q9ZaJObjRg.jpg

 

Ну скажем так, шрифт гуляет дай Боже. И за это деньги берут?! Вы серьезно?!

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Dealaxer сказал:

А) Что за специалисты такие то))? Б) Про озвучку я сказал, что за это платить надо, это правильно.

И вообще ценник 12700 никого не смущает? неа? откуда такая цифра? почему не 12500 или 13000. Кто ее определят, но это смешно реально.

Цена выставлена с учетом валюты страны программиста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, james_sun сказал:

Программисты. 

Видимо, такую цену назначил специалист. 

То есть чтобы написать грубо говоря анпакер и репакер, нужен программист за 12700(200$)? Весело)

А Вы всем специалистам платите деньги вслепую? Вам не интересно из чего складывается такая цена?

Изменено пользователем Dealaxer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Dealaxer сказал:

Ну скажем так, шрифт гуляет дай Боже. И за это деньги берут?! Вы серьезно?!

Ты либо правда дурак, либо качественно притворяешься. Человек делает порт перевода как раз, вот там такие шрифты и были.

Обожаю таких горе-спецов, которые нихера не знают, но зато лезут давать всем указания.

@Dealaxer , дружище, я тебе отвечу в духе местных знаменитостей, чтобы спасти себя от потока дурацких вопросов. Вот прямо сейчас и без отмазок начни делать свой бесплатный перевод Рича, потом сравним, у кого будет лучше и быстрее. Пустословить тут любой сможет, ты давай делай. 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Dealaxer сказал:

То есть чтобы написать грубо говоря анпакер и репакер, нужен программист за 12700(200$)? Весело)

А Вы всем специалистам платите деньги вслепую? Вам не интересно из чего складывается такая цена?

Я этого человека лично знаю. Мы с ним halo очень долго разбираем. Он лично мне помог с нуля сделать русскую локализацию HaloCE. Я ему доверяю.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, james_sun сказал:

Ты либо правда дурак, либо качественно притворяешься. Человек делает порт перевода как раз, вот там такие шрифты и были.

Обожаю таких горе-спецов, которые нихера не знают, но зато лезут давать всем указания.

Ну извините, уж подумал он делает порт с дополнениями, с правильным переводом со всеми изменениями под ПК, с правильными шрифтами, а не тот что не полный на консоли)

Вам видимо все равно что вы получите в конце.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dealaxer , мне, возможно, и да, а может и нет, тебе какая разница? Это вообще не твое дело. Еще разок:
 

5 минут назад, james_sun сказал:

@Dealaxer , дружище, я тебе отвечу в духе местных знаменитостей, чтобы спасти себя от потока дурацких вопросов. Вот прямо сейчас и без отмазок начни делать свой бесплатный перевод Рича, потом сравним, у кого будет лучше и быстрее. Пустословить тут любой сможет, ты давай делай. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Никита Шишкин сказал:

Я этого человека лично знаю. Мы с ним halo очень долго разбираем. Он лично мне помог с нуля сделать русскую локализацию HaloCE. Я ему доверяю.

А вы не думали, что если расписать куда идут средства и на что, то есть конкретно расписать это стоит столько, другое столько то и т.д., то добрый человеческий люд, охотнее проспонсирует сие дело?

2 минуты назад, james_sun сказал:

@Dealaxer , мне, возможно, и да, а может и нет, тебе какая разница? Это вообще не твое дело. Еще разок:
дружище, я тебе отвечу в духе местных знаменитостей, чтобы спасти себя от потока дурацких вопросов. Вот прямо сейчас и без отмазок начни делать свой бесплатный перевод Рича, потом сравним, у кого будет лучше и быстрее. Пустословить тут любой сможет, ты давай делай. 

 

Мне какая разница на финальный продукт? Здесь ключевое слово — если. Если бы я платил, то я бы хотел получить в итоге полноценную вещь, а не тяп ляп.

Поэтому в начале и говорил, привлекли бы энтузиастов, они бы и шрифты бы сделали, и перевод подправили.

Хотя порт — это всегда мартышкин труд, качество всегда страдает. Лучше изначально делать перевод ПК версии и за это уж тогда платить.

 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      The Night Fisherman

      Метки: Глубокий сюжет, Решения с последствиями, Приключение, Выбери себе приключение, Казуальная игра Разработчик: de Fault Издатель: Far Few Giants Серия: Far Few Giants Дата выхода: 29.06.2020 Отзывы Steam: 773 отзывов, 82% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Dead Signal

      Метки: Симулятор, Хоррор, Поиск предметов, Головоломка, Реализм Разработчик: Reflect Studios Издатель: Reflect Studios Дата выхода: 20.10.2023 Отзывы Steam: 842 отзывов, 89% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ты цитируешь сообщение, в котором написано одинаковое отношение к обоим. То что ты решил не выделять жирным, ты просто тупо игноришь. Нету акцента там. Но у тебя 1кг железа, тяжелее чем 1кг перьев. А дальше ты заводишь речь про русских, я тебе на твою же речь про русских отвечаю, а акцент на них ты мне пришиваешь: Что значит когда узналось? Если ты об этом узнал только что, ну ок, для тебя новость. А мои тут сообщения причем? Для меня это сюрпризом не стало. Ты тему избирательно читаешь? Я не ставлю акцент, что кто-то там хуже или лучше кого-то. А я тебе обьясняю, то что ты отрицаешь. Ты к русским привязался, и я тебе, обьясняю. Да, как в русскоязычных отзывах, так и в англоязычных и в других языковых группах пишут не только русские. Но большинство отзывов все таки принадлежит “своим”. Например если мы видим отзывы на французском языке, мы же не будем делать вид, что французов там вообще нет, а всё это африканцы хитрые замаскированные. В чем оправдывать? Что могли сделать лучше? Именно как ремастер сделать лучше? Без понятия. Я считаю, что сталкеру нужен ремейк был, а не ремастер, как и в принципе всем очень старым играм. Цель “ремастера” была все равно другая, выпустить на консолях игру. А ПК просто получил возможность ознакомиться с консольной версией. Так а вы когда пишите сообщение, вы только сухую реальность констатируете? Мнение ваше вы никогда не пишите?
    • Уточнение - если баг с шрифтом появился, то помогает выйти из игры и снова её запустить.
    • Которая не работает!!! бля я пытался это исправить целый час, этой кнопочке похер вообще, я про версию PS5.
    • Не должны. Это называется борьба с ветряными мельницами. Ибо ваше представление о том, как должно не совпадает и не совпадет с тем, как оно есть.  Поздравляю. Рад за вас.  Кто же виноват, что вы суслика не видите? А он есть.
    •  Прошел я эту чудо игру за 7часов и могу сказать только одно, Нахрен он теперь нам нужон этот ваш Resident evil 9 дайте нам Еболу4
    • @piton4 Тоже вчера этот момент прошёл. Логика главной героини конечно вышла из игры.
    • Вставить получилось в json, все на своих местах, если кто-то ждёт, занялся редактированьем и уже с Amigaser потом соберём.
    • Ну да, ну да. Ты чётко сделал акцент на том, что отзывы на русском языке написали именно “русские”, а не русскоязычные пользователи, которые могут быть не только русские, но и люди других национальностей, которые хорошо владеют языком.  После чего ты начал писать, типа в 22% не верю, — “почему не верю?”. Потому, что это русские занизили рейтинг из-за озвучки и вырезанной символики. А вот 40% от английских отзывов, прям верю, верю, так как там нет “русских”, наверно по твоему мнению, тогда этому можно верить.  А когда узналось, что русские по факту не могут оставлять отзывы из своего региона на игру и эти отзывы сделаны из других регионов. То сейчас у тебя пошла пьянка, — “а что русский в Турции, не русский?”. Ты опять ставишь акцент на то, что это были всё ровно “русские”, но уже которые находятся и живут в других странах. Почему-то ты не думаешь и не можешь предположить, что в эти 22% негативных отзывов могли участвовать условно казахи? украинцы? или любые другие люди из постсоветского пространства? Но зато ты чётко думаешь, что это были всё ровно “русские”, но уже из Турции, из Казахстана ещё, ещё откуда-нибудь, но главное, что это “русские”, а никто-то ещё. Поэтому не гони, что ты не ставишь акценты. Ты 22% негативных русскоязычных отзывов отчётливо пытаешься приплести только к русским, а не кому-либо ещё. А когда твоя картина реальности ломается, что русские то не могут оставлять отзывы, ты всё ровно пытаешься их приплести, называя по типу - “русский находясь в другой стране, не перестаёт быть русским”. Только вот у тебя нет чёткой статистики столько реально русских релокантов написало негативный отзыв из этих 22%, и сколько людей из других стран, другой национальности, но которые владеют русским языком.   Так в случае ремастером Сталкера, новичка как раз блеванут от графики, так как там особо и ничего толком не улучшили, чтобы не блевануть от устаревшей графики из 2007-го года.  То, что они сделали ленивый ремастер как в 99% случаев других таких же бездарных и ленивых ремастеров, это должно как-то их оправдывать? Оправдывать эту халтуру? Которую пытаются продать как ремастер? Я не понимаю людей, которые к этому относятся как к должному. Ну типа — “все делают говно? А этим нельзя?”. Любой ленивый ремастер, неважно кто его сделал, должен массово порицаться и осуждаться народом, чтобы такой халтуры меньше выпускали.
    • текст готов, осталось его правильно вставить 
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×