Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

17 минут назад, Naro_Law сказал:

А теперь вычти оттуда мелкое инди  и те игры, которые не пришли на консоли с ПК. )

Но ведь диско элизиум - это и есть инди.

А игр, которые не пришли на PS4 с ПК меньше 100. Все остальные 2 с лишним тысячи - это порты с пк и мультиплатформа.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, 0wn3df1x сказал:

Но ведь диско элизиум - это и есть инди.

А игр, которые не пришли на PS4 с ПК меньше 100. Все остальные 2 с лишним тысячи - это порты с пк и мультиплатформа.

Инди, но далеко не мелкое, и решившее заглянуть на консоли на волне успеха, а не только его ожидающее.

У них там уже планы на книгу и DLC. На фоне этого выход на консоли - отличный повод добавить в игру перевод. Имхо, но не думаю, что они упустят возможность закрепить успех.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, 0wn3df1x сказал:

Я решил проверить эту теорию.
В данный момент в PSStore 2251 игра для PS4.

Русский язык есть в 942 играх.
Русского языка нет в 1309 играх.

Таким образом, на русский язык переведено 41.85% игр, то есть меньше половины.

А где выборка по играм то? Там больше 30% инди игр аля “тыкни сюда, тыкни туда” и они не нуждаются в переводе. Я даже в Dragon Quest IX спокойно играл без перевода, а вот на Disco Elysium забуксовал. Таким играм перевод просто жизненно необходим. Другое дело, что разработчик не рассчитывал на такой успех и уже после релиза принял решение выпустить перевод в виде патча.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Naro_Law сказал:

А теперь вычти оттуда мелкое инди  и те игры, которые не пришли на консоли с ПК. )

Если брать игры с +1000 рейтингов (Это уровень Assassin's Creed Rogue, Assassin's Creed Одиссея, L. A. Noire и так далее)  и исключить из их числа console-only игры, то их выйдет 387 игр.

С русским языком среди них 233 игры, то есть 60%, немного больше половины.

28 минут назад, zzzombie89 сказал:

Таким играм перевод просто жизненно необходим. Другое дело, что разработчик не рассчитывал на такой успех и уже после релиза принял решение выпустить перевод в виде патча.

Ну, там стоит учитывать то, что это эстонские инди-разработчики, и им на каждый из языков понадобится минимум 100 тысяч долларов. (5 языков - 500 тысяч).
Анонсировать начало сотрудничества с переводчиками на тот же русский или сроки в год или два они пока не спешат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сборную солянку лучше не делать. Куча разных команд разбежится/передерётся; начнут войну правок, по своему вкусу; разные руководители не смогут сойтись в едином мнении.

 

Просто ждать выхода/не выхода перевода тоже не лучший вариант. Разработчики могут решать ещё очень долго. И не факт что их итоговый вариант вас обрадует. Скажу цитатой двух разработчиков, с которыми общался делая им переводы: “А в России есть переводчики кроме Бука?”

 

Лично я браться за такой проект не собираюсь. Да и постоянной команды у меня 2.5 человека. А в таком проекте руководителю необходимо будет пройти игру 3(а скорее всего больше) раза.

 

Как я вижу, лучший вариант — одна постоянная команда с руководителем и договорённостью с разработчиками. А перевод выпускать арками, как это делает @Albeoris c FF.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы не пороть горячку, надо:

  1.  Дождаться официального заявления от разрабов, что не будут локализовывать (а если соберутся — можно предложить услуги).
  2. Дождаться какого-нибудь стабильного патча.
  3. Собрать одну команду с одним руководителем.
  4. Не сцать и не спешить. В конечнос счёте, лучшая литрпг со времён плейнскейпа, куда тут спешка.
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.11.2019 в 21:07, PeaceHaver сказал:

Чтобы не пороть горячку, надо:

  1.  Дождаться официального заявления от разрабов, что не будут локализовывать (а если соберутся — можно предложить услуги).

4 часа назад разрабы на Стим форуме написали, что ру локализация планируется, правда ни сроков, ни хрена нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если все же соберутся переводить… Ткните палочкой, попробую поучаствовать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 hours ago, Драгомир Гораджич said:

Перевод начала игры. Надеюсь, коммент не потрут из-за ссылки. https://youtu.be/XPZ_QuTeAls

Лайк тебе за попытку, но это абсолютное насилие над оригинальным текстом.

  • +1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На ноте уже собралось человек 5-6 предварительно. цитирую:

Цитата

Просьба отозваться кого-нибудь, кто способен обеспечить наш проект файлами для перевода, разработчик в этом участвовать не готов. Как только получим текст приступим к сбору команды и организации.

может кто подсобить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотя бы гамма будет стимовская? И для получения файлов локализаций последней версии.
Извлечение можно сделать такое пожав дубли диалогов те строки, которые больше 30, то что меньше может переводится по разному сожмётся 2500строк 220кб (рекомендуемый вариант). Либо сжать всё, сожмётся 5000строк 280кб. Общий размер файла диалогов 5669кб (размер примерно как Underrail или Shadowrun все части).

Но для лучшего понятия разговоров, чтобы они не слипались ещё нужно их разделить на файлы, если на ноту заливать, вот тут уже нужно софтинку делать.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На старой версии получилось всего 554 диалоговых файла. Только каждый номер, за какого персонажа отвечает не совсем понятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Demonschool

      Метки: Пошаговые сражения, Изометрия, Японская ролевая игра, Приключение, Тактика Платформы: PC Разработчик: Necrosoft Games Издатель: Ysbryd Games Серия: Ysbryd Games Дата выхода: 19 ноября 2025 года Отзывы Steam: 225 отзывов, 94% положительных Русские язык должен быть официально, а пока есть такой вот машинный.
    • Автор: Chillstream
      Kriophobia

      Описание:
      Застрявшая в глубинах замёрзшего советского бункера, геофизик Анна должна выжить в смертельном холоде, среди жутких порождений и призраков собственного прошлого. Третье-лицо, survival-horror, сочетающий психологическое повествование с нарисованными от руки статичными камерами.
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: GOG Релизная
      Установка: кинуть папку из архива Kriophobia_Data c заменой в Kriophobia
      Скачать: Yandex | Boosty

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Интересно сделают ли для пк?
    • Что ни на есть настоящий. И ты и товарищ (пусть и по рассказам) плевались в первую очередь от диссонанса в сравнении с игрой, а не потому что кино говно.
    • Я взял не ранги, а появление новых карт как я понял, типо специальных каких то, но пока будто из нового падали только кибер версии, и члены отряда маэлиты, остальные вроде как и были, на вики написано что может выпасть Ариос и им можно пройти всю игру, но мне не выпадал пока за 6 ходов… Про ранг понял, попробую в след прохождение на ранги тогда взять, может получится двойное уничтожение сделать тогда, чтобы двух демонлордов за раз побеждать… Сундуки я в каждом бою да получаю, через первую кровь как раз, там просто считается какая карта на локации еще не убивала, и ею нужно последний удар нанести. У Ранса это тоже работает как первое убийство на локации, если он до этого не добивал. Я правда не оч понял работает это на карту или на персонажа, будто разные карты ранса считаются разной первой кровью у меня, но я неуверен, мог забыть добивал или нет в рамках одного уровня. Упорство тоже не знаю что такое) В основном через первую кровь и оверкил играю, 60-70% сундука, если не выпал загружаю сейв. Еще юзаю абилку кибер ранса на лут (Крадущий Удар) , но не понимаю что она делает (такая же есть еще у ниндзи Хелмана мужика), будто должна делать так что сундук точно выпадет, но на процентах выпадения никак не сказывается
    • только в сего переводе текст выскакивает за экран или наезжает друг на друга
    • @Hellson , какой синдром утенка? Я смотрел фильм в кино в момент выхода и плевался еще в зале. Ровно как и мой товарищ. Который, кстати, не был поклонником игровой серии и проникся ей только благодаря моим рассказам. И даже он учухал, что первая часть – всего лишь грубо порезанные куски из разных игр серии, кое-как сшитые вместе под музыку Ямаоки. Никакого “более-менее удачного духа” игровой серии я не увидел. Что-то похожее на атмосферу было– да, тут может, и соглашусь. Ровно как и с тем, что для обычного обывателя, незнакомого с оригиналами, это очень неплохой такой триллер. Другое дело, что заслуг авторов картины в этом нет, это почти все заслуги разработчиков.  Прикол вообще первых четырех частей SH в том, что там готовые сюжеты для картин – не надо там ничего менять, бери и экранизируй как есть. Разве что некоторые шероховатости подтирай и все – будут тебе шедевры. Особенно это касается как раз второй части, от которой я вот в трейлере не вижу вообще ничего из того, что сделало оригинальную игру, без дураков, великим художественным произведением. Нахера все опять рубить кусками и нести отсебятину – я решительно не понимаю. Ну, кроме пресловутого “я художник, я так вижу”, конечно.  В идеале лучше, конечно, аккуратно превращать игры франшизы в сериалы, а не полнометражки, чтобы успеть все раскрыть и по полной вести зрителя в оригинальные атмосферы – благо щас вот этих сериальных сервисов туева хуча. Но, походу, это никому не интересно. 
    • Переводы закрепил все, скриншоты залил, выбирайте.
    • Очень понравилась, по мне так это лучшая игра от этой команды, и уж точно не хуже Observer и Layers of Fear (Silent Hill 2 Remake не в счёт, ремейк божественный). Играл с нейро озвучкой, корявенько, но лучше чем ничего) Надеюсь будет продолжение. Огнём вскрываешь на боссе “нарывы”, и затем по обнажившимся, жёлтым волдырям, стреляешь из всего что есть, можно в рукопашку. 
    • @HarGabt Если бы я ещё в этом понимал брат
    • Demonschool Метки: Пошаговые сражения, Изометрия, Японская ролевая игра, Приключение, Тактика Платформы: PC Разработчик: Necrosoft Games Издатель: Ysbryd Games Серия: Ysbryd Games Дата выхода: 19 ноября 2025 года Отзывы Steam: 225 отзывов, 94% положительных Русские язык должен быть официально, а пока есть такой вот машинный.
    • @Vitaly14 @lRavenl  Я скачал взломанную версию Battlefield 6, и вот какие наблюдения получаются: — Frosty может спокойно cкомпилить SDK для этой игры (чего не получилось бы с лицензионной версией игры, ибо античит помешал бы)
      — Я убрал галку Read Only (чтобы можно было попытаться сгенерировать моды для игры) и изменил код создания профиля, чтобы он больше не опирался на экзешник открытой беты (т.е. теперь можно спокойно показывать фрости bf6.exe без переименовывания)
      — Однако! Frosty всё ещё не до конца умеет генерировать все необходимые файлы: при создании ModData фрости игнорирует файлы формата .digest (есть ощущение, что это файлы, для которых используется другой метод архивирования (ZStd вместо Oodle, хотя упоминания ZStd в файлах игры нет и в помине, в отличие от Dead Space 2023)), из-за чего игра отказывается запускаться, сетуя на повреждённую установку. В очередной раз напоминаю: вы можете уже начинать копать Frosty Tool Suite, чтобы довести тулзу до ума и суметь модифицировать игру до достаточной степени.
      Ссылку продублирую:
      https://github.com/HarGabt/FrostyToolsuite/tree/battlefield6
      Ночная сборка с последним коммитом в этой ветке уже доступна в разделе Actions, можете пробовать.
      О багах (коли есть, и они будут) докладывать в Issues. Можете улучшить тулзу? Делайте Pull Request, я приму. Уже хочется сказать что-то вроде “да начинайте уже копать, чего стоите?!”
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×