Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Небольшая выдержка по поводу “Ace Attorney Trilogy” из нашего отчёта о прогрессе, который можно найти в нашей группе.
 

Цитата

Редактура продвигается медленней, чем мы предполагали, однако в данный момент проверены и импортированы в игру 1-ое дело и большая часть скриптов 3-го и 4-го. Если этой осенью не случится ничего страшного, то точно закончим в этом году (хотя что-то это мне напоминает).

Цитата

Также напоминаем, что нам всё ещё требуются редакторы, переводчики и тестеры-корректировщики, поэтому не стесняемся пользоваться командой "!вступить" у нашего бота.

Всем хорошего вечера и отличного старта недели!

  • Лайк (+1) 3
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, Алексаша сказал:

*тихо ждёт перевода второй части*

*тихо продолжаем редактировать скрипты*

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Damin72 сказал:

*тихо продолжаем редактировать скрипты*

*Тихо респектует за такой многоёмкий труд и терпение*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Алексаша сказал:

*Тихо респектует за такой многоёмкий труд и терпение*

*тихо показывает, что осталось 8 скриптов из АА2 и все они — скрипты расследования*

Изменено пользователем Damin72
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, Damin72 сказал:

*тихо показывает, что осталось 8 скриптов из АА2 и все они — скрипты расследования*

*а это много? или это месяц работы?*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, Damin72 сказал:

*тихо показывает, что осталось 8 скриптов из АА2 и все они — скрипты расследования*

*тихо прошёл с другим переводом, который делал один человек*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, dante3732 сказал:

*тихо прошёл с другим переводом, который делал один человек*

*тихо радуемся за вас и продолжаем работать для тех, кто ждёт именно что перевод*

6 часов назад, Алексаша сказал:

*а это много? или это месяц работы?*

Зависит от загруженности редакторов, которых у нас не так много.

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здраствуйте, давно не видел активности на форуме и поэтому сам решил написать, как у вас идет разроботка и сколько примерно временни осталось ждать? мне очень понравилось ваши первые 4 перевода кайфовал ну прям сильно, каждый лень чекаю форум и жду наконец-то тот момент когда будет перевод 2 части, даже если не можете сказать сколько временни примерно ждать то скажите тогда что осталось еще сделать для выпуска перевода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, faer сказал:

Здраствуйте, давно не видел активности на форуме и поэтому сам решил написать, как у вас идет разроботка и сколько примерно временни осталось ждать? мне очень понравилось ваши первые 4 перевода кайфовал ну прям сильно, каждый лень чекаю форум и жду наконец-то тот момент когда будет перевод 2 части, даже если не можете сказать сколько временни примерно ждать то скажите тогда что осталось еще сделать для выпуска перевода

Добрый вечер. 
Обычно, просто, пишем всё в группе. Однако, держите небольшой отчёт. =)
В плане АА2 осталось отредактировать 6 файлов. Их рассчитываем закрыть за декабрь и релизнуть перевод.
АА3 — осталось меньше половины скриптов.
АА: Дело из пепла — переводится.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
40 минут назад, ehhh сказал:

так и должно быть? Не по себе как-то.

N6KkoD85uk8.jpg?size=660x612&quality=96&

Это он на что жалуется?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Damin72 в “подробнее” пишут название приложения и то, что издатель неизвестен. 

  Неизвестный издатель

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, ehhh сказал:

@Damin72 в “подробнее” пишут название приложения и то, что издатель неизвестен. 

  Неизвестный издатель

Название какого приложения? Инсталлятора или экзешника игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приложение: PhoenixWrightAAT_FF.exe Издатель: Неизвестный издатель

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
    • Вполне нормально и вписывается в логику в отличии от модного ныне ухилист, бомбардувальник, бiмба (видео про Бибу и Бобу нашедших русскую бiмбу просто бiмба какое ржачое своей мовой и бомбой которая бiмба ), кiт и кот и прочие перлы мовы включая моё любимое, ділянка, как обозначение спец участка в ралли WRC (в русском делянка — участок в лесу, а в WRC это или этап или спец участок, что как раз один из примеров “узкой специализации” о которой писал @Mertisadon ). Так даже болгары не отжигают со своими обычными словами похожими на наши матерные. Так что неудобно должно тебе стать от прослушивания украинских стендап диалогов жителей западных хуторов украины (вчера как раз видел ролик о том как Мыкола с западного хутора старые жигули продавал, разговаривая на непонятной смеси суржика и мовы, камеди клаб просто отдыхает), а не от моей писанины
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×