Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Yakuza 0

120244-banner_pr_yakuza0.jpg


Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@Pikachu @HarryCartman Одну могу сказать точно — в теме минимум дважды появлялся персонаж, который поносил ZoG и поддерживал @Siberian GRemlin. Под разными никами и с одноразовыми почтами, но с одного и того же пула адресов. То есть это почти наверняка один человек.

Впрочем, какая разница. Мало ли в наших краях душевнобольных.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
54 минуты назад, Pikachu сказал:

А написанное в шапке темы, похоже, читать не принято?
К слову, там ещё и видео висит. Которое, как-бы, показывает то, что человек игру разобрал, и текст вставил. В следствии чего, можно сделать вывод о том, что в данном конкретном случае, человек делает свою работу. Другие команды и подобного не сделали. Мол “очень сложно” и тому подобное. Я ещё раз спрошу. От того, что вам из раза в раз будет писаться про то, что “перевод идёт”, сильно что-то измениться? Может это ускорит выход русификатора? Сильно сомневаюсь. Нет, можно, конечно, расписывать целые стены текста, но ради чего?

Лучшее оправдание для тех, у кого нет доказательств. Забавный факт, кстати. У большинства, что исходит на го*но в этой теме — либо полностью новые аккаунты, либо с парочкой постов. Вау, до чего же сильно это смахивает на ботов. Тебе так не кажется?

 

То что в шапке написано это разбор текста и перевод на гулькин *** за 25 тысяч (уже 30, но и информация хоть какая то имеется, не забросил и главное). Найдутся и те кто будет доволен что его 200р продвинули перевод хотя бы на 1%. Да и бог с ним со счётчиком, бог с ним с Гремлином, можно назначить ответственного и давать хоть какие то комментарии в свою тему с переводом (хотя бы раз в 2-4 недели), это займёт 10 минут времени, не больше. Быстрее будет двигаться перевод или не быстрее это не важно. Хочешь донаты? - информируй и стимулируй людей, все просто.

Есть пример хорошего переводчика, Меркурий переводит сейчас уйму игр и по каждой даст информацию если об этом попросят (ещё и группу вк введет если не ошибаюсь, где так же информирует всех людей), и ему не важно донатили или нет, за такое отношение к пользователям про него ни кто и плохого слова не скажет. И в его случае хочется донатить переводчику, а не потому что игра оверожидаемая/популярная 

А мы и не утверждали что это Гремлин, мы предполагаем, кто то ведь заходит с чистеньких аккаунтов на защиту Гремлина и поливанием грязи всех и вся. В любом случае когда тебя защищает неадекват, на самом тебе это не лучшим образом сказывается 

Изменено пользователем HarryCartman
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, HarryCartman сказал:

Хочешь донаты? - информируй людей, все просто.

Я думал это как-то иначе работает. Я думал донаты даются просто так. Ну, типа, захотел и скинул. Без каких-либо обязательств от того, кому ты его кидаешь. Если вспомнить, то на том же Kickstarter тебе так-же никто гарантий не даёт. Ты просто веришь в то, что разраб честный, и не свалит со всеми пожертвованиями. Здесь, по сути, так-же.
Вообще, вспомнился мне один пример. Был как-то, сколько-то лет назад форум, где якобы создавался бесплатный, русский сервер swtor. Туда люди столько бабла вбухали, причём доказательств существования хотя-бы чего-то, даже не разу не было предоставлено админами. Типа, якобы создавали свой сервер, со своим переводом и т.д.
Народ донатил, народ надеялся.  А хайпа он (проект) тогда словил знатно. Потом, правда, пошли различные переносы, отмазки в стиле “железо не расчитали, потому надо бы задонатить, чтобы всё работало лучше”. И прикинь, люди собирали на новое “железо”. Которое отнюдь не копейки стоило. В итоге, помусолив проект около года и собрав кучу денег, разраб просто закрыл проект. Всех поимели. Благо я туда не донатил. Но это я, слегка, ушел от темы.
Я это к тому, что Siberian, насколько мне известно, переводит игры не первый год. Переводит не только на словах. Переводы выходят? Да. Он молчит? Ну, уж лучше он будет молчать и делать, чем отписывать в очередной раз о том, как "работа идёт”, когда на деле это не так.

28 минут назад, HarryCartman сказал:

Есть пример хорошего переводчика, Меркурий переводит сейчас уйму игр и по каждой даст информацию если об этом попросят (ещё и группу вк введет если не ошибаюсь, где так же информирует всех людей), и ему не важно донатили или нет, за такое отношение к пользователям про него ни кто и плохого слова не скажет. И в его случае хочется донатить переводчику, а не потому что игра оверожидаемая/популярная 

Ок-еей? Ну он, насколько я помню, игры не в одиночку переводит. Или я ошибаюсь? А, точно. Ещё я помню срачи в его переводах (неоднократные). Где такие же хомячки влетали, считая, что им все должны. Ещё есть переводы, которые закончены, но там нет хакера. Далеко ходить не надо. Та же Disgaea. Перевод, как я понимаю, был завершён. Хакера нет, потому вся работа летит в трубу. Великолепно. 
Дабы вся работа не была напрасна, здесь тебе и хакер и переводчик, и редактор, и черт-знает-кто ещё в одном лице.

28 минут назад, HarryCartman сказал:

А мы и не утверждали что это Гремлин, мы предполагаем, кто то ведь заходит с чистеньких аккаунтов на защиту Гремлина и поливанием грязи всех и вся. В любом случае когда тебя защищает неадекват, на самом тебе это не лучшим образом сказывается 

Я, что-то, не вижу, чтобы вы где-то тут “предполагали”.
Вы поливаете дерьмом переводчика почём зря — считаете это нормой. Как только кто-то высказывается в вашу сторону, вы сразу на дыбы встаёте. Двойные стандарты, они такие.
Я тоже, наверное, бот. Ведь, как это так? Зайти в раздел переводчика и не полить его дерьмом. Ой не порядок.

Изменено пользователем Pikachu
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HarryCartman Вы хоть раз что-нибудь переводили? К примеру west4it’y и мне не понравился перевод re4. Мы взяли и полностью всё переделали. (кроме текстур. хотя и там я перерисовывал кое-что). По времени это заняло почти 3 месяца (3 человека в основном делали) (8-10 часов в день иногда свободного времени) (перевода нет отдельно по причине, что люди которые переводили, не желают видеть его на этом ресурсе), это учитывая, что был инструментарий и известно где лежал текст. Вы действительно думаете, что реально сделать рабочий билд за такой срок в свободное от работы время? Если и показывать, то хоть какую-то тестовую сборку или уже готовый продукт. Каждый раз читать чужие мнения, по поводу того, как лучше перевести то или иное предложение ещё тот мазахизм. Наилучший выход, это закрыть тему. Не понимаю, зачем она открыта. Хотя забавно иногда заходить сюда и читать этот срач.

Изменено пользователем Sergey3695
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здесь идёт травля переводчика.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здесь идёт травля переводчика.

  • Спасибо (+1) 1
  • Хаха (+1) 2
  • В замешательстве (0) 4
  • +1 1
  • -1 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Serre

      Метки: Романтика, ЛГБТК+, Визуальная новелла, Линейная, Милая Разработчик: insertdisc5 Издатель: insertdisc5 Дата выхода: 15.04.2025 Отзывы Steam: 225 отзывов, 99% положительных
    • Автор: de1p
      Two Point Museum

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Стратегия, Строительство, Градостроение Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Two Point Studios Издатель: SEGA Серия: Two Point Дата выхода: 4 марта 2025 года Отзывы: 3764 отзывов, 94% положительных  
       
      На текущий момент полного перевода игры на русский язык не существует. Однако, поскольку для понимания сути игры не требуется глубокое знание английского языка, я решил создать перевод субтитров для радио, чтобы сделать погружение в игровой процесс более приятным. 

      Все названия локаций, персонажей и других элементов из предыдущих частей серии игр Two Point были тщательно сохранены и с любовью перенесены в новую часть. Желаю приятной игры!

      Скачать: 
      Yandex Disk
      или
      Google Drive

      Следить за обновлениями: https://boosty.to/delp1

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо. отключил Adguard антибанер ссылки появились,потом включил снова ссылки остались).всем спасибо
    • Обидно конечно такое слушать. Пора создавать петицию, по типу, что была создана в этом году в США что-ли — “Stop Killing Games”. Суть её такова, что люди собирают голоса а потом обращаются к государству чтобы разработчики прекратили закрывать сервера онлайновых игр, ну или если и закрывали, то весь исходный код отдавали энтузиастам-фанатам. Дак вот, пора создавать “Stop Killing Launchers” Шутки-шутками, а вдруг я хочу поставить православную XP и играть там старые проекты? Да что мешает в конце-концов сделать несколько Legacy-лаунчеров (для XP, Win 7 и т.д.?).
    • На самой wii управление вполне обычное. На эмуляторе выбор ещё шире — либо реальные виимоут с нунчаком, либо любой геймпад с поддержкой гироскопа, будь то дуалшок4, дуалсенс, свичпро и любой другой пад с поддержкой switch-протокола.
    • Обычный тролль, видимо. Там просто куча пустых строк в сообщении его Вы большой молодец, Chillstream, что проверили) И правильно сделали. Да и к тому же — нет и не будет такой “новости”. Особенно учитывая, что звук на стадии тестирования и внесения корректировок.
    • Что ж, по всей видимости вальвы всё-таки решили завершить поддержку стима на семёрке и восьмёрке. На этот раз окончательно. При этом как-то по-хитрому. Сам стим у пользователей 7 и 8 запускается, все игры могут работать, но есть одно НО: обновления, которые появляются на что-то с сегодняшнего дня тупо не могут скачаться, как и игры, которые имели свежие обновления (у кого-то оно началось даже раньше, где-то в начале месяца, но то были тогда ещё единичные случаи). Первым заметили это ещё люди на западе утром, когда у них заглохла закачка пакетов стимворкс (впрочем, на старых осях там так-то и нечему обновляться, но не суть). Потом появились жалобы на то, что не может обновиться то, другое, третье, начиная со свежего контента с воркшопа. При этом то, что обновлялось давно качается без каких-либо проблем. При этом занятно то, были отзывы о том, что у пользователей семёрки, которые через софтинку подменяли то, как винда себя обзывает, без проблем работает и как новый обновлённый клиент стима, так и все свежие обновления. Иронично по-своему, так как проблема была создана искусственно, судя по всему.
    • залезь в гайды стима, всё просто
    • @Alexxx90 Да, прощее пареной репы, — просто достань текст и экспортируй в удобный для редактирования формат — мы переведём, а потом импортируй перевод обратно, делов то...
    • Некая Kira выпустила русификатор для новеллы Serre. Некая Kira выпустила русификатор для новеллы Serre. Международное общественное движение ЛГБТ запрещено на территории Российской Федерации.
    • Перевод заменен на версию без транслита отсюда.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×