Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ребята, попробовал запустить от имени администратора — вот что выдает.

https://yadi.sk/i/nFtCtBR4AVq4Mw

Изменено пользователем weah7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, weah7 сказал:

Ребята, попробовал запустить от имени администратора — вот что выдает.

https://yadi.sk/i/nFtCtBR4AVq4Mw

У вас другая версия игры.
Тестировалось на последней версии от GoG.
(Саму версию в игре посмотреть негде. Есть какое-то подобие данных о версии в ресурсах игры, но до них без спец.средств не добраться.)
Пришлите, пожалуйста, ваш файл FearEffect.exe

Отпишитесь, пожалуйста, кто поставил патч нормально (с указанием GoG или Steam). Спасибо.

Изменено пользователем Belewara

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Каюсь,пират :(.

Не устанавливается патч.Ошибка как у человека выше.Ставил на релиз от кодекс(последняя версия) и репак от Фитгирл(вроде старая версия игры).Win7x64.И от админа-безрезультатно.Наверное ставится только на лицензию?Или собран не правильно?Очень жаль..

Да,работает на GOG версии.Название установщика //setup_fear_effect_-_sedna_1.0_(18976).exe//Будем посмотреть.Спасибо!

Изменено пользователем Andriv
Добавлено

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, Andriv сказал:

Наверное ставится только на лицензию?

Нет, не наверное. Дело только в версии файлов данных игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Andriv сказал:

Да,работает на GOG версии.Название установщика //setup_fear_effect_-_sedna_1.0_(18976).exe//Будем посмотреть.Спасибо!

Есть подозрение, что на steam версии виноват update 1.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, все работает! Правда, фичи, которые добавились в Update 1, типа Mercenaries в меню, остались на анг., но это мелочи, в остальном перевод вполне приличный, сюжет описывает хорошо.

Еще раз спасибо переводчику и кодеру за труды.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Hammer69 сказал:

На 23434 от GOG уже не работает :(

Написал в личку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор обновлён до версии v2.

Забирать здесь: http://bit.ly/2N993jQ

Переведено меню Mercenaries.
Добавлена поддержка GoG 23434
Установка и удаление описаны в Read_me.txt

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.06.2019 в 14:15, Belewara сказал:

Русификатор обновлён до версии v2.

Забирать здесь: http://bit.ly/2N993jQ

А можно уточнить? Здесь, это где? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробуйте отключить блокировщик рекламы.
здесь: bit.ly/2N993jQ

Изменено пользователем Belewara

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за подсказку. Ни когда бы не подумал, что блокировщик заблокирует текст с ссылкой ))

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод. Вторая версия установилась без проблем. Первая отказывалась вставать на гог версию. Но разрабы через чур переборщили с “головоломками”, дойдя до Нуука, где нужно взломать дверь, там красная, зелёная и синяя байда, там еще музыка такая мерзкая, у меня пригорело. Я б с удовольствием втащил упырю, кто такую дичь придумывает, ну и молотком по пальцам тоже не помешает, дабы не кодил больше. Даже дум с одной жизнью куда проще пройти, нежели эти полоски.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: de1p
      Two Point Museum

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Стратегия, Строительство, Градостроение Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Two Point Studios Издатель: SEGA Серия: Two Point Дата выхода: 4 марта 2025 года Отзывы: 3764 отзывов, 94% положительных  
       
      На текущий момент полного перевода игры на русский язык не существует. Однако, поскольку для понимания сути игры не требуется глубокое знание английского языка, я решил создать перевод субтитров для радио, чтобы сделать погружение в игровой процесс более приятным. 

      Все названия локаций, персонажей и других элементов из предыдущих частей серии игр Two Point были тщательно сохранены и с любовью перенесены в новую часть. Желаю приятной игры!

      Скачать: 
      Yandex Disk
      или
      Google Drive

      Следить за обновлениями: https://boosty.to/delp1
    • Автор: Chillstream
      PATAPON 1+2 REPLAY

      Описание:
      PATAPON — приключенческий экшен, в котором игрокам предстоит освоить игру на четырех барабанах, способных управлять милыми и загадочными патапонами. Исполните роль их бога и проведите их к Крайземелью!
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На конец июля назначена премьера второго сезона Twisted Metal. Первый сезон, типа вводный, был ничего так. Так что второй жду.
    • Версионность штука условная и она не отражает объём переведенного текста. Она нужна для примерной оценки до релизного состояния. И это состояние у всех разное. Человек посчитал свой нейроперевод законченным и дал ему 1.0, но у нас отношение к качеству другое. Даже если тут будет вставлен весь текст и все текстуры это всё ещё не будет 1.0. Многие вещи проходят множество вычиток и правок. Единственное, что тут уже вероятно не будет перепроверятся — это дартс, и то не факт.
    • Это да, удалять и даже не делать скидки на уже не новую игру, как-то жирновато. Вон, когда Алана Вэйка удаляли, так там неделю что ли скидка висела то ли 80 то ли 90 процентов.
    • После neverwhere решил пересмотреть Детективное агенство Дирка Джентли, какой же он классный все таки
    • Делается еще. На Notabenoid. А так все готовое в ВК на нашей странице группы Prometheus Project. И параллельно сюда выкладываем почти всё.
    • Для тех, кто не умеет читать. У нас переведены все побочки, весь сюжет, все хостесс и весь JUSTIS. Это больше 80% игры. НО! Лично я недоволен английским переводом, как таковым, поэтому я буду с нуля практически заново переделывать хостесс и JUSTIS, а конкретно они у нас сделаны с англиского, о чём было многократно сказано. Так что на данный момент с японского у нас весь сюжет и все побочные истории, которых в игре 51 штука. 

      А там из крупных массивов текста останутся только мини-игры, предметы и смс сообщения.
    • Мне написали утром, что удаляют, я глянул цену, ну ее на юг. Ненавижу такой жанр, да еще по такой цене, хоть бы скидку сделали.
    • Возможно, если научишься читать посты, поймёшь, что там вообще было сделано, а что нет. Ну и тебе на заметку, команда(специалисты в сотрудничестве с Сегой, которая заранее им выслала размеченные скрипты подо всё) английской локализации делали её минимум 1 год и 4 месяца, как максимум 2 года. Им не нужно было равнять японский текст, искать его через двести строк от реального места, им не нужно было прописывать роли в диалогах, у них всё было размечено. Плюс они работали полноценно и получали за это деньги.

      Ну и над переводом последний год я работал, грубо говоря, в одиночку, с редкой помощью. 

      А по нейронке ты уверен, что там все текстуры нарисованы и везде грамотно встали шрифты и по смыслу попали? Потому что даже англичане умудрились наошибаться, хотя делали это за деньги и в качестве сданной работы. Потому что он мог назвать 1.0, а по факту там может быть вообще не 1.0, а какой-нибудь 0.6, 0.7 без редактуры и тестов. Потому что наши тесты, например, выявили места, где англичане вообще не попали в контекст и мы переделывали, что, очевидно, не будет делать нейронщик, ибо он просто это не увидит.
    • И где ты нашёл? Я никаких других там русификаторов не нашёл. Только гайд о том как откатить версию.
    • Выпустил, в смысле перевел четверть игры? Я так понимаю 1.0 будет через год. Даже от нейронки есть 1.0 версия. и если бы я был от маркалов я бы точно не хвалил нейронку)Я просто не понимаю как можно два года  переводить только сюжетку
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×