Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

17 минут назад, Pavel Khezin сказал:

@subsonic Драгон Квест конесно же :) 200 рублей не большие деньги, но чувство, что тебя нае… обманули, остаётся на долго ;)

а что кто-то тут верит что меркулий выкатит этот руссик? ха-ха...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, Pavel Khezin сказал:

@subsonic Драгон Квест конесно же :) 200 рублей не большие деньги, но чувство, что тебя нае… обманули, остаётся на долго ;)

Да ты что) Сначала перевод, потом донат)) можно на таких условиях) Но думаю перевод сольют в сеть уже другие типы, в день его выхода)

Изменено пользователем subsonic
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, GoshaDi сказал:

там у меркуши вообще жара в группе. терь у него моник сгорел — он на то чтоб на авито его купить б/у — 5-6к собирает.

истерика у меня уже с него…

а так… кто такм хотел на него посмотреть, вот он герой кавказа: 

https://vk.com/aa777777

Опять?

То на видяху побирался, теперь на моник...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, totor0 сказал:

То на видяху побирался, теперь на моник...

на видяху вроде как Макар, а этот подхватил — новый способ заработка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, GoshaDi сказал:

на видяху вроде как Макар, а этот подхватил — новый способ заработка.

В сортах мираклов не разбираюсь.

Что один гниль, что другой.

Кстати, в игре не сложный английский. Играется прекрасно без перевода :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, totor0 сказал:

В сортах мираклов не разбираюсь.

Что один гниль, что другой.

Кстати, в игре не сложный английский. Играется прекрасно без перевода :)

1400

Люди уже научились как не ждать переводы годами

  • Хаха (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Made in Abyss сказал:

Люди уже научились как не ждать переводы годами

цуко осталось обзавестись андроидом только 

кстати..

кто если играет в 14 финалку онлайн — то там же нет тоже языка, но ставится специальная софтинка, которая делает захват текста с экрана и в окошке поверх клиента дает перевод этого текста. все дело происходит автоматически.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Made in Abyss сказал:

1400

Люди уже научились как не ждать переводы годами

Вспомнился про парня который хотел перевод VR игр, но не было перевода. Он взял эмулятор андроида, сделал захват экрана(типа для стриминга), сделал его основой в андроиде как камеру. Запускал игру и эмулятор, в ВР можно внутри игры запустить другое приложение и будет как телефон, наводит на место как камера и смотрит перевод)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

15 августа как второй новый год, ей богу. Надо будет оливье накрошить что ли.. ;)

Изменено пользователем Freaky Boy
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, GoshaDi сказал:

. все дело происходит автоматически.

На ПК в принципе есть совтина позволяющая почти любую игру так проходить. Не только фф14. Не помню как называется правда...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Bkmz сказал:

На ПК в принципе есть совтина позволяющая почти любую игру так проходить. Не только фф14. Не помню как называется правда...

Скрытый текст

 

Не создавайте только инструкций по запуску это опасно

у многих переводчиков

OcmjFz5fjxr0v_awERqixji0Lo8nqx-2Er9qFr54

CxjSkm_q63uYHGldbzGmO-eaBW6QP7PiMbWXQrUM

 

 

 

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, Made in Abyss сказал:
  :) (Показать содержимое)

 

Не создавайте только инструкций по запуску это опасно

у многих переводчиков

OcmjFz5fjxr0v_awERqixji0Lo8nqx-2Er9qFr54

CxjSkm_q63uYHGldbzGmO-eaBW6QP7PiMbWXQrUM

 

 

 

жжешь напалмом)) переводчиков только забыл взять в кавычки...

Изменено пользователем GoshaDi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.07.2020 в 21:33, GoshaDi сказал:

там у меркуши вообще жара в группе. терь у него моник сгорел — он на то чтоб на авито его купить б/у — 5-6к собирает.

истерика у меня уже с него…

Ахтунг!! Увага!! Это мошенники! Ни в коем случае не переводите деньги на приобретение такого монитора — это не меркурий! Для нормальной (не комфортной, а просто обычной) работы переводчика с текстом необходим минимум геймерский монитор ASUS ROG Swift PG43UQ 43" (экран: 43", частота: 144Гц, матрица VA с разрешением 3840×2160, отношением сторон 16:9, яркостью 1000кд/м2, временем отклика 1мс, временем отклика (GTG) 4мс, NVIDIA G-Sync, встроенными динамиками, HDMI, Display Port). И это самый минимум, что необходим специалисту для работы, все что ниже приведет к задержке выхода переводов не менее чем на 8-36 месяцев. Точные сроки, в пределах 1-12 месяцев, можно будет назвать только после оценки объема работ на новом мониторе (указанном выше).

А если серьезно, то это уже просто пробив дна… Чего так мелко? Написал бы уж, что его злая хозяйка ссаной тряпкой выгнала из съемной квартиры и надо бы помочь на ипотеку евро двушки трешки (новострой первой очереди), а то перевода и не увидать никогда — на улице ему не найти розетку, чтоб ноут севший воткнуть и еще пару строк перевести. Просто дегенерат какой-то...

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: xerx
      Жанр: Квесты Платформы: PC Разработчик: Vertigo Games Издатель: Vertigo Games Дата выхода: 9 октября 2009 года
    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×