Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

1 час назад, Cheb сказал:

Который файл?

Ну к примеру title_da.biz и подобные формату .BIZ.

Share this post


Link to post
1 час назад, BananOffon сказал:

Как дела с переводом?

Ресурсы не все разобраны и не весь текст найден. Никто не хочет написать софт.
Я бы с удовольствием помог с переводом, но походу никого проект не интересует.

Share this post


Link to post

Надеюсь, освобожусь на следующей неделе. Разберу до конца форматы и сообщу.

Share this post


Link to post
11 часов назад, Dark_Sonic сказал:

Ресурсы не все разобраны и не весь текст найден. Никто не хочет написать софт.
Я бы с удовольствием помог с переводом, но походу никого проект не интересует.

есть софт для 3 части который разбирает pac и собирает 

Share this post


Link to post

С третьей частью сложностей не видно. Нужно только шрифты до ума довести и вставить весь перевод.

uD19Ly5.jpg

Share this post


Link to post

AScd0fz.jpg

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
7 часов назад, Siberian GRemlin сказал:

 

  Снимок экрана (Скрыть содержимое)

AScd0fz.jpg

 

Это хорошо. А полный текст можно выложить, чтобы уже можно было начать переводить?

Share this post


Link to post

Привет переводчики! Как продвигаются дела с переводом? давно от вас никаких новостей нет!

Share this post


Link to post

 

  • Like (+1) 2
  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post

теперь осталось перевести 1-2 части 

только есть проблема Творческий дуэт «A'den Ne'tra & Siviel Fleym» Прекратил свое существование.

они заявили это в группе в вк и теперь не будет перевода звука для 1-2 части есть ли кто то кто может озвучить их?

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By Sn@ke
       
      Ys Eternal
      Русификатор (текст)
      ——————————————————————————————————
       
       
       
      Мы ВКонтакте: https://vk.com/The_Miracle_RU
      Русификатор Ys Origin https://mega.nz/#!hsRnQbxC!Aw1tbGW3eJC5Lxyna0rmxeVhD0ROz4g-BK5PHJFofNQ для Steam-версии игры через эулятор, это единственное решение я увидел, где можно запускать переведённый текст в экзешнике. Ачивки не будут работать, наверное, т.к. заменяется экзешник. 
      Русификатор Ys Origin https://mega.nz/#!okRGFLBQ!dR1Do87W9Pi7B8Q2EFqGMbtiXeoLe3cC62dgKoYOvQI для Steam-версии, где будут работать ачивки, но не будет перевода из экзешника, а это пару соток строк.
      Обсуждение тут: https://vk.com/topic-153480104_36018292
    • By mercury32244

      ДАТА ВЫХОДА: 12 дек. 2017
      РАЗРАБОТЧИК: CAPCOM Co., Ltd.
      ИЗДАТЕЛЬ: CAPCOM Co., Ltd.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72075
      Прогресс перевода: 
      Добавляйтесь в нашу группу в контакте


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×