Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Гость Mavrodius

Названия местности и имена нужно править в соответствии с сюжетными блоками. С “то” именно так и обстоит дело.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon

@MisterRetroMan Перевод бестиария будет, как раз этим сейчас занимаюсь, всего много, а людей и времени мало. Кто-нибудь знает польский язык?

Изменено пользователем cricon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перешел на страницу перевода. p_zombie — это стандартный не нонейм акк? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
57 минут назад, V0LKODAV сказал:

Перешел на страницу перевода. p_zombie — это стандартный не нонейм акк? 

Это общий аккаунт Незарегистрированных

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Переводя дух от сюжетки, предлагаю потихоньку определяться с названиями магии. Для начала нужно определиться с “основной” (которая будет с 2, 3, 4). Fire — Огонь (классика), Cure — Лечение?, Esuna — ?, Dispel — ?, Thunder — ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Mavrodius сказал:

Переводя дух от сюжетки, предлагаю потихоньку определяться с названиями магии. Для начала нужно определиться с “основной” (которая будет с 2, 3, 4). Fire — Огонь (классика), Cure — Лечение?, Esuna — ?, Dispel — ?, Thunder — ?

Вроде ж там всё ясно, вопрос был в том, что не все согласны с нумерацией. Cure — Лечение, Esuna — Развеяние/Снятие нег. эффектов Dispel — Рассеивание/Снятие поз.эффектов. Thunder — Гром, конечно.

Только “Снятие нег. эффектов” — длинно. Так что “Развеяние” — для снятия негатива и “рассеяние” для снятия позитива. Можно наоборот.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто может скинуть приглашение на регистрацию в Notabenoid ? Без аккаунта тяжело отслеживать замечания-предложения по переводу. Пока есть время, помогу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

esuna почему бы не оставить как эсуна?

Изменено пользователем Airat_2015
ошибка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Airat_2015 сказал:

esuna почему бы не оставить как эсуна?

Будет резать глаз, когда переведено остальное. Кроме того, неясен эффект. Огонь — понятно, Гром — ясно, лечение — еще яснее. Оставить, конечно, можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как вариант Есуна — Очищение, Диспел — Развеяние

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Z1k сказал:

Как вариант Есуна — Очищение, Диспел — Развеяние

Главное, чтобы другого Очищения не было.

А оно есть, и это Cleanse.

Изменено пользователем Flobrtr
А оно есть!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Эсуна, Есуна — не годится. Нарушается принятая концепция.

Нужно, чтобы кто-то взял на себя координацию по вопросам магии здесь, на форуме. Вместе решим как логичнее и скорректируем.

Изменено пользователем Mavrodius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, Mavrodius сказал:

Эсуна, Есуна — не годится. Нарушается принятая концепция.

Нужно, чтобы кто-то взял на себя координацию по вопросам магии здесь, на форуме. Вместе решим как логичнее и скорректируем.

Да вроде всё решили. К тому же, Вы — модератор, и в Ваших полномочиях непосредственно на сайте всё и вся исправить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Могу взять на себя, но нужно активно доделать сюжет. Подготовлю себе табличку и блоками порешаем...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×