Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Zlodei, Кинул на Скидров, не уверен, что все правильно, на новом форуме пока не освоился, кстати появилась возможность быстро указать имя того, кому отвечаешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 minutes ago, pipindor555 said:

А что тут не понятно, игра заточена совсем не для Российского рынка, вот и не стали тратить лишние деньги.

Хз у нас вроде бы море фанатов JRPG

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 minute ago, RahXephonn said:

Хз у нас вроде бы море фанатов JRPG

Море слегка мелковато, да и кто бы что не говорил пиратим по черному... ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не стоит забывать, что и уровень зарплат у нас не такой, как на западе, вот и приходится забивать в поисковике "Скачать торрент". С удовольствием бы покупал, будь у меня зп хотя бы 30т.р.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 hours ago, RahXephonn said:

Хз у нас вроде бы море фанатов JRPG

Только разрабы это в расчет не берут совсем.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотя игру не особо котирую, но с удовольствием сел бы за перевод.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

увидимся в 2020 году на бете версии русификатора)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, а что это за 100% перевод на ноте, по Star Ocean? В 2016 году последнее изменение.

Изменено пользователем Broccoli

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу нишевости игры и перевода к ней. На "Тейлс оф Зестирия" были русские субтитры, на "Тейлс оф Берсерия" были, та же FF 15 выходила с русской локализацией. Когда надо ее делают со старта, а здесь скорее случай того, что просто решили не заморачиватся, а попробовать "накрасить губы" игре и попробовать продать второй раз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 заголовок файла за шифрован, и фиг знает каким алгоритмом, а там все нужное для упаковки, и за этого проблемы.

Ну так игру сломали CPY. Переводить теперь можно?...Нечего не мешает?:scenic: 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Kadaj8 сказал:

 заголовок файла за шифрован, и фиг знает каким алгоритмом, а там все нужное для упаковки, и за этого проблемы.

Ну так игру сломали CPY. Переводить теперь можно?...Нечего не мешает?:scenic: 

Ну так это ничего не значит. Денуву то просто обошли, а не выпилили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Leprikon01 сказал:

Ну так это ничего не значит. Денуву то просто обошли, а не выпилили.

А разве раньше, было иначе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Kadaj8, я её, не могу запустить в отладчике, чтоб посмотреть алгоритм, она у меня просто весит и не может запустить окно игры.

Её не взломали, а с эмулировали АПИ стима и денуву вроде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, AthenaMyGoddess сказал:

та же FF 15 выходила с русской локализацией.

Какбе Финалка несколько популярнее Стар Оушна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Nuclear Throne
      Жанр: Rogue Платформы: PC SW MAC LIN Разработчик: Vlambeer Издатель: Vlambeer Дата выхода: 2015

    • Автор: lREM1Xl
      игра вышла..замарочек с распаковкой архивов нет..потому что там обычные рар архивы..шрифты лежат в G:\Games\Zombie Driver\Packs\Pak0\Fonts
      а где сам текст непонятно...хотя в шрифтах уже есть русские буквы..но они не такие красивые как оригинальные..но и это пойдет...все текстуры в формате dds...нужно только найти текст и вперед и с песней)


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×