Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

25 минут назад, Тетушка Кайра сказал:

@mercury32244 чисто ради интереса: это  где вы спеца по айнскому языку нашли?  Ща какая-никакая  литература по нему хоть и появилась, но вот чтоб  “сравнивать”...

Знакомый мой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересуют три вопроса:
Кто уже прошёл игру?
Кто из играющих стремится к тому, что собрать все утерянные бусины?
Почему вы не шлёте скрины с опечатками/ошибками, чтобы я делал правки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1.Не прошел пока

2..Во всех играх стремлюсь собрать все трофеи,в том числе и здесь)

3.К сожалению не обращаю внимания на ошибки и опечатки,а если и замечаю то скринов не делаю(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня пока график сильно забитый, по этому не удаётся уделить время игры. Как будет посвободнее, буду иметь в виду необходимость составления багрепорта и по возможности постараюсь собрать все бусины, если это не будет крайне утомительным процессом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я прошел. Трофеи пока не все собрал, только 4 кармических воплощения получил, или даже 3. Опечатки, что попадались, скидывал)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор ставил на пиратку, игра отказывает сохранятся. Игра вроде бы как сохраняет но самого сохранения нету.

Спасибо автору за столь огромный труд.

 

Изменено пользователем Dementrol
Благодарность

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Dementrol сказал:

Русификатор ставил на пиратку, игра отказывает сохранятся. Игра вроде бы как сохраняет но самого сохранения нету.

Спасибо автору за столь огромный труд.

 

Да, меркури где-то писал об том) Либо лицензия тебя спасет, либо патч, который на просторах интерента почти везде выложен)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 6/1/2019 at 7:38 PM, mercury32244 said:

Кто уже прошёл игру?

Прохожу, но медленно (т.к. параллельно занят и другими проектами). Буду ли проходить до конца, не знаю, т.к. был неудачный опыт с PS2 релизом (забросил, т.к. стало скучно). Есть желание дойти до конца, но смущает, что игра уже начинает повторяться, а я ещё до середины не дошёл. Надеюсь, что дальше будет лучше и разнообразнее.

 

On 6/1/2019 at 7:38 PM, mercury32244 said:

Кто из играющих стремится к тому, что собрать все утерянные бусины?

Для перевода нужно или для статистики? Если игра мне нравится, я собираю всё (за редким исключением: например, последние проекты от Ubisoft и в целом многие open world'ы, где сбор секретов мне уже давно надоел, превратившись в пустую рутину). В Okami процесс сбора не напрягает. Если нужно для себя, на YT есть соответствующие гайды:

Stray Beads: https://www.youtube.com/watch?v=N1o-f5oNfd0

Sun Fragments, Gold Dusts Locations: https://www.youtube.com/watch?v=dg9S5fefafU

Collectables: https://www.youtube.com/playlist?list=PL5uJ9BdO0idK4-Xx9f5-eeH5SMirroksb

 

On 6/1/2019 at 7:38 PM, mercury32244 said:

Почему вы не шлёте скрины с опечатками/ошибками, чтобы я делал правки?

Перевод хороший, каких-то грубых ошибок на данный момент не встретил. Есть только три замечания.

В игре существует демо-ролик (файлы "prologue_2k.usm" и "prologue_4k.usm", директория "\data_pc\movie\"), активируемый при запуске игры, который остался не английском. Предположу, что можно просто подменить файлы на начальное интро, которое переведено.

Также не переведена “Справка” (только заголовки). Третий момент: некоторые персонажи почему-то волчицу называют волком (например, босс-паучиха).

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в начале игры сабы (до меню) не переведены? Или у меня баг такой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, Veiser сказал:

А в начале игры сабы (до меню) не переведены? Или у меня баг такой

 

2 часа назад, DedMoroz сказал:

В игре существует демо-ролик (файлы "prologue_2k.usm" и "prologue_4k.usm", директория "\data_pc\movie\"), активируемый при запуске игры, который остался не английском.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так я же писал про видео. И вступительное, и заключительное — не преведены, потому что не удалось их декодировать. Несколько человек ещё вызывалось, но никто не смог. У меня пока тоже с беглой попытки не вышло, а на углубленное изучение времени не было. Если вдруг кто сможет - пишите, думаю многие будут благодарны) Если заглавное не особо и нужно (т.к. оно дублируется и так в самом начале игры, но не в формате видео, и потому там всё переведено), то вот заключительное всё же хорошо бы извлечь

Изменено пользователем MacTire
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если вдруг кто дошел до конца, и хочет узнать что говорилось в последнем ролике, могу отдельно перевод выслать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Mercury_32244 сказал:

Если вдруг кто дошел до конца, и хочет узнать что говорилось в последнем ролике, могу отдельно перевод выслать)

А на ps3 порт всетаки будет?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да,игра действительно шедевр.Яркая,самобытная,оригинальная,вгоняет в какой-то медитативный транс.Это вам не Кел оф дюти с Вульфинштейном,хотя против этих игр ничего не имею против,они тоже по-своему хороши,написал просто для сравнения.Засилье в природе  шутеров,а по настоящему нестандартных и при этом отличных игр очень мало.Спасибо за перевод,только начал играть,надеюсь дойти до конца ,чтобы ничего не глюкануло. 

Изменено пользователем k0rgik0v
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72
      Sonic: Lost World

      Метки: Приключение, Платформер, 3D-платформер, Отличный саундтрек, Для одного игрока Платформы: PC WiiU 3DS Разработчик: SEGA Издатель: SEGA Серия: Sonic the Hedgehog Дата выхода: 2 ноября 2015 года Отзывы Steam: 3637 отзывов, 65% положительных И вот... Нежданно, негаданно, игра выходит на ПК. Системки не загнули- работать должно аж на допотопном говне 7 летней давности. Тему застолблю, как обычно, заранее.
    • Автор: Chillstream
      Tenebris Somnia

      Описание:
      Tenebris Somnia — это 2D приключенческая игра в жанре survival horror с живыми видеовставками. Раскройте ужасающую тайну, разгадывая головоломки и сражаясь с жуткими созданиями.
      Решил сделать перевод этой демки, прогнал по быстрому через нейронку, перевод получился неплохой, есть пару косяков, но в остальном норм, игра очень понравилась жду полную версию.
      Русификатор: Workupload | Boosty
      Установка: закинуть файл из архива в папку Steam\steamapps\common\Tenebris Somnia Demo\TenebrisSomnia\Content\Pak
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Когда сбор на порт перевода под ремастер?
    • Мне показалось что харизма и общение довольно таки близки по смыслу. Решил более разделить..
      Выживание не поместилось, буква на статы заползает. Видимо буква Ж много места занимает.
      Магия у меня почему-то больше с европейским фентези ассоциируется, а не с восточной сказкой.
      Фаирболы и все такое. А в игре классичекой магии я не увидел. Мистика, культы, джины. 
      В общем сплошная субьективщина)

      насчет Reroll — не понятно где именно указано “переживать”. При бросках кубиков должно быть переведено, в описаниях карт в процессе перевода. Будет переведено как переброс.

      Перевод в двух файлах содержится. ui.json на 250строк я закончил и выложил, там в основном интерфейс игры.
      а остальное во втором файле которым я занимаюсь, его я не выкладывал, так как перевожу с английского, и вряд ли кому-то частичный перевод нужен. а совместить с гугловским переводом без танцев с бубном будет сложновато..
    • Русскую версию не рекомендую.
      В этой теме я писал почему:  
    •   Возможно я неправ, но “Charisma” это в моем понимание именно “Харизма”.
      Так же как “Survival” это “Выживание”, особенно если учесть ивенты где персонажи обучаются Выживанию.
      “Magic” можно перевести как “Колдовство”, но почему бы просто не использовать “Магия”?
      Особенно если учесть ивены по типу “Canyon of Gales” где в описании и требованиях проверок указывается как раз таки Магия.

      Это не столь важно, но раз вы заговорили о статах подумайте на “Reroll” — переведено как “Переживать”.
      Плюс, в описание (Теги) расходников “Stackable” переведено как “Сложный”. Лично я сломался когда дошел до ветки “Праведного пути/Righteous Path”. “As Above, So Below” переведено “Как указанно выше, так что ниже”, хотя по факту это древнее философское изречение не имеющее русской адаптации. Самое близкое это "Как на Земле, так и на Небесах" но это слишком длинно, плюс контекст немного иной. Еще раз спасибо за ваш труд. ^_^
    • @HalcyonCorpse одному тяжело, понимаю 
    • Да, тем более они подразумеваются для многоразового использования, а судя по картинке получается, что они одноразовые.
    • Здравствуйте, спасибо, нашел необходимую ссылку, запустив программу установщик. Сперва не понял, где искать файл “Readme”, потому что в актуальной ссылке скачивается только exe файл автоустановщика, но теперь вопрос решен!
    • Кайф. Но “наш” ILL тоже неплохо себя показал в трейлере.
    • Игра выйдет 27 февраля 2026 года. В рамках Summer Game Fest был анонсирован Resident Evil Requiem — продолжение основной части именитой серии. Игра выйдет 27 февраля 2026 года.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×