Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ОБНОВЛЕНИЕ 18.09.2020: Полностью переведёны файлы “message_btl.bin.xfbin” и “itemtext.bin.xfbin”. Скопируйте папку “data_win32”  в папку с игрой! Все основные ссылки заменены на новые с Google Диска. Спасибо Вячеславу СbS14! Осталось сделать два файла: “message.bin.xfbin” и “MissionInfo.bin.xfbin”.  Добавлены ссылка на .txt файлы, файлы текстур и программ (STORM 1/STORM 2).

Скрытый текст

 

Ссылка на все файлы (русификатор, программы для работы с файлами и .txt)

Ссылка на всё .txt файлы (Для STORM 1 и STORM 2).

Ссылка на перевод STORM 2.

 

Скрытый текст

ReadMe.jpg

Скрытый текст

1.png
2.png
3.png
4.png
5.png
6.png

Скачать русификатор

 

Изменено пользователем Ezio Auditore
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так заходите и переводите. Никто перевод вам не обещал, никакая из групп не переводит. И никто ничего вам не обязан. Текст из игры вытащили и выложили. Я иногда по настроению захожу и перевожу немного. Перевод открыт для всех.

  • Печальный (0) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я немного не понял что с переводом. с программным кодом уже разобрались? шрифты уже готовы? 

просто судя по тому что нужно только перевести ответы на вопросы “да” и ”да”

просто интересуюсь

Изменено пользователем 24tobi24
дополнил
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.12.2018 в 23:46, slavik274 сказал:

@EDvardFrend можешь переводить с открытого аккаунта:

https://opennota2.duckdns.org/book/72548

Ладно я немного перевёл куда выкладывать? Что бы изменить Процесс перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, EDvardFrend сказал:

Ладно я немного перевёл куда выкладывать? Что бы изменить Процесс перевода.

Заходишь в dataRegion и нажимаешь на стрелочку посередине анг. и рус. строки

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@EDvardFrend Ладно наверное завтра продолжу переводить. уже так немного перевёл.

Изменено пользователем EDvardFrend

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ответьте пожалуйста, как можно протестировать перевод игры чтобы найти ошибки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ответьте пожалуйста, как можно протестировать перевод игры чтобы найти ошибки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это @makc_ar надо писать, чтобы русификатор собрал. Но он обычно собирается когда переведён весь текст и сделаны текстуры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, slavik274 сказал:

Это @makc_ar надо писать, чтобы русификатор собрал. Но он обычно собирается когда переведён весь текст и сделаны текстуры.

Понятно, спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так

Изменено пользователем EDvardFrend

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.12.2018 в 16:39, slavik274 сказал:

Это @makc_ar надо писать, чтобы русификатор собрал. Но он обычно собирается когда переведён весь текст и сделаны текстуры.

У меня вопрос, а текстуры сделаны?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, EDvardFrend сказал:

У меня вопрос, а текстуры сделаны?

Без понятия. К @makc_ar вопрос.

Кроме тебя здесь как бы никто этой игрой не занимается сейчас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Sh_Wowa25 сказал:

Я еще немного начал переводить

Спасибо тебе что ты тоже участвуешь в переводе.

Изменено пользователем EDvardFrend
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      HOTEL BARCELONA

      Метки: Экшен, Рогалик, Метроидвания, Хоррор, Чёрный юмор
      Платформы: PC
      Разработчик: White Owls Inc.
      Издатель: CULT Games
      Дата выхода: 26 сентября 2025 года
      Отзывы Steam: 89 отзывов, 62% положительных
      Сделал русификатор на скорую руку с использованием нейросети, никаких правок не вносилось, качество советующее, но может кому-то сгодится.
      Есть проблемы с ты/вы, родами, шрифтами и могут попадаться места без перевода. Может кому-то сгодится. А может у кого-то будет мотивация сделать лучше
      Требуемая версия игры: 1.1 steam build 20087998
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «HOTEL BARCELONA_Data». 
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский.
       
    • Автор: Special
      Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Инди Платформы: PC Разработчик: Team Cherry Издатель: Team Cherry Дата выхода: 24 февраля 2017 Страница игры в STEAM!
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68329/ Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/zckfm15c3GZemV Игровой текст отдельно для перевода: https://yadi.sk/i/fkHGCSLB3EjPXX Новый русификатор для теста 95.3% (3082 / 3232) v1.2.1.4 https://www.dropbox.com/s/piovlxdkwe6sp64/H...iracle.rar?dl=0 (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat)


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×