Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 час назад, Pavel Khezin сказал:

Ребят, вам респект и уважуха. Но. Почему вы сразу не проверяете по окончанию главы? Перевели — собрали — прошли — поверили. Easy. Если денег нужно, то вам их и так надонатят после окончания работы. 

P.S. это не моё дело и вам конечно же виднее как правильно поступить.

Не совсем понимаю про проверку. Вообще каждый переводчик потом ещё раз проходится по своему переводу уже вставленному в игру, дабы сделать редактуру своими силами. Это и так делается. Тут вопрос именно в нормальной редактуре. 

Изменено пользователем Zeru
  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как я понял, черновой вариант готов.

Цитата

МАЙН ГОД! Перевод на русский язык полностью завершен! Долгая редакция и вставка с проверками впереди...Дайте нам отдохнуть. Хотя да...Мы не из тех кто отдыхает! Подробности опубликуем в течении этой недели, ровно как и сроки второй беты и прочее. А пока ловите песенку друзья!

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

по поводу порта на PS Vita, я пробовал закидывать файлы текста пролога (*.tbl -> text.pkg) и шрифта (font_us.itf - > fonts.pkg) через реимпорт quickbms. Вита крашит игру. Zeru#1031, добавил Вас в друзья в дискорде. С rePatch знаком, желание перенести локализацию имеется. 

Изменено пользователем Ensightt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все получилось, вставил шрифт и текст, спасибо за помощь ребятам: Zeru и djonmarvel.

Скрытый текст

_d187b01f0e93bea2ccea6085b4982338.jpeg

_fe38b59dabcc64afd3dc67e9a61bc31f.jpeg

 

Изменено пользователем Ensightt
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

титанический труд ребята делают...надеюсь, не перегорят) и мы когда-нибудь сможем прочувствовать  эту масштабную историю без недопонимания

на инглише всё равно тяжко воспринимать столько текста(

Изменено пользователем Arin
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.09.2021 в 20:56, Ensightt сказал:

Все получилось, вставил шрифт и текст, спасибо за помощь ребятам: Zeru и djonmarvel.

  Скриншоты (Показать содержимое)

_d187b01f0e93bea2ccea6085b4982338.jpeg

_fe38b59dabcc64afd3dc67e9a61bc31f.jpeg

 

Привет! Как можно игру получить на Виту, что б тоже протестировать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.10.2021 в 18:27, Grotten сказал:

Привет! Как можно игру получить на Виту, что б тоже протестировать?

постараюсь выложить архив с портом перевода пролога к концу недели (так как для скачивания пока доступен только пролог),  напишу, какая версия игры нужна. От вас нужна PS Vita с установленным плагином rePatch.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  1. Установите игру, title id PCSE00786 и патч 1.02 к ней
  2. Скачайте архив https://disk.yandex.by/d/xEtRrQGiJ2ipGQ и распакуйте содержимое в папку ux0:\rePatch (должен быть установлен плагин rePatch)
  3. Запустите игру.

Повторюсь, доступен только текст пролога, текстуры и прочее не портировалось. 

За возможность игры на русском языке не забудьте поблагодарить ребят, которые переводят игру.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Долго шарился по ВК, так и не понял, будет ли возможность играть с оригинальным звуком?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Kangaxx сказал:

Долго шарился по ВК, так и не понял, будет ли возможность играть с оригинальным звуком?

Переводом занимаются  две команды. Выше делают текстовый перевод , а вот эта команда делает тест+звук https://vk.com/ray_out.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72

      Жанр: Platformer
      Платформы:  PC
      Разработчик: WayForward
      Издатель: WayForward
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 04.10.10

      Риски Бутс вернулась, чтобы украсть лампу и три волшебные печати. Сможет ли Шанте остановить её и предотвратить хаос в Мерцающих землях?


    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RPG Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Odd Bug Издатель: United Label Дата выхода: 17 сентября 2021 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там —  в моем посте. Аналитических статей на тему чего? На тему того, что у нас в стране многие геймеры знают какой то минимальный набор слов на английском языке? Знаешь, что значит с английского printer или coffee? Ни за что не догадаешься, принтер и кофе, прикинь? И таких слов достаточно много. Или тебе нужен аналитический пост на лично мое мнение, что бы подтвердить что я имею право иметь свое мнение? Почему тебе нужен дядя из интернета чтобы какие то очевидные вещи принять? Я выделил? И почему должен убеждать? Ты японец что ли? Каким нужно местом читать, чтобы такое написать что я вообще кого-то принижаю. Я написал свою ситуацию, что есть вот список игр, который мне не интересен. Они без русского языка. Что будем делать? И дальше идут рассуждения о вариантах. Вариант подождать чуда, это снятие санкций чтобы вернулись локализации от которых отказались, и появление откуда не возьмись крутых энтузиастов любителей, которые переведут мне всё. Вариант пойти учить на какой то приемлимый уровень, чтобы играть. В этом варианте я описал, что у меня как у русского человека выучить английский есть некоторый буст,  это и так вклинившиеся в русский язык слова, и какой то минимум базовых слов встреченный мной на жизненном пути геймера Love, Battle, Life. У каждого он разный, но он почти всегда есть. Описываю, стратегию обосновывая, почему это не займет так много времени как почему-то все думают. Рассказываю что база “общепринятая”, отличается от базы которая на самом деле нужна для просто игр. Почему я должен тут говорить за японцев или за кого-то еще? Ну британцем выучить американский английский имея буст их британского английского(да это как бы 2 разных языка) — вообще легко, и что? Полякам или украинцам выучить русский язык, тоже проще чем американцам русский. У нас у всех разные стартовые бусты к разному языку. Если есть буст — это не значит, что мы должны бежать учить язык. Буст — это просто один из благоприятных факторов.  И третий вариант, это не учить ничего, забить. И  этому варианту я тоже посвятил абзац, где я подробно сказал, что я никого не осуждаю, каждый делает сам свой выбор. Те кому не надо — повезло, завидую. Те кому надо, но не стал, — это тоже выбор. Че мне осуждать тут?  Почему японцы не учат язык? Ну может кто-то у японцев и учит, а кто-то не учит. И у нас тоже кто-то учит, а кто-то не учит.  Это же личный выбор каждого, насколько, для него это рационально. В моей ситуации, это рационально вышло. Но это не значит, что если посчитал это для себя рациональным, то теперь все обязаны пойти и чего-то там учить. Я такого никогда не говорил.
    • Спасибо большое! Очень приятно!
    • @Dontaz Прошел на выходных. Шикарная игра, с замечательным дизайном. Приятный осадок на душе после финала.
      Русификатор отличный. Спасибо Прям очень круто, что так часто и качественно его поддерживал.
    • Хорошая игра, прошел недавно с вашим русификатором, спасибо  Разрабы постоянно что-то новое придумывали по мере прохождения.
    • Там, это где именно? Каких-либо аналитических статей вообще, а на эту тему и подавно, от тебя что-то не припоминается. С китайцами лично я бы ещё понял, их много, но почему ты вот взял и японцев отдельно выделил, дозволяя им не учить английский (который с твоей точки зрения, которую ты неоднократно демонтировал, должны знать все), вопрос очень даже занятный. Что ж ты не пытаешься убедить остальных в том, что японцам надо потратить сотню-две часов, чтобы выучить китайский или английский, чтобы играть в оригинале в вуконг там или ассасинов и т.д?.. Вот почему ты признаёшь право японцев на локализацию, но свой родной язык ты так отчётливо принижаешь?
    • Если бы ты читал дальше одной строчки ты бы такой бред не писал. Там все подробно расписано, что зачем, почему и как.
    • Если бы реально ДАВНо хотели, то могли бы ДАВНо написать в гугле РУСИФИКАТОР и попасть на страницу в СТИМ где 2 года уже как лежит русификатор, лично я так и сделал 2 года назад… 
    • Бери, не пожалеешь! Я вторую на релизе взял и прошел в один присест. 
    • Прикольная и умеренная по продолжительности. Прицеливаюсь ко второй части. По ходу вся серия Steamworld хорошая. Сам проходил только Steamworld Dig 2, SteamWorld Heist и SteamWorld Quest: Hand of Gilgamech (ККИ).
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×