Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Вот, кстати, пример из той же оперы непосредственно от маэстро выше:
https://fastpic.org/fullview/123/2024/0301/_9f46f0652aebdac2e12add03e3da765c.png.html
Просто для понимания глобальности ситуации. Как подобное творение в контексте выглядит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@RikuKH3 Ой, пойду делать сэппуку.

Я больше скажу, меня horagema хотел к переводу не допускать после второго пробника, потому что там я торопился, были опечатки и странные обороты.

Но да, лучше я буду несколько лет ныть, что я работаю бесплатно и перевожу только с японского, игнорируя качественную английскую локализацию Aksys Games (более доступную для русского слуха), а затем приду на всё готовое и начну "праведно критиковать", тогда как три года назад все справедливые претензии к переводу 999 были проигнорированы. Корона жмёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут что, профсоюз переводчиков визуальных новелл намечается, что ли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@QuestLion Кому-кому там что жмёт? Какой скромняшка:
61684966f21573d6b702c1a259a7809c.png

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@RikuKH3 а почему бы немного и нет? Я тут перевёл пару коротких новелл, переперевёл Shanghai's Summer, поддерживаю такой крупный проект, который "заслуженные переводчики" со слезами и нытьём отказались делать забесплатно. Могу себя похвалить! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, тут частички пазла, в принципе, сложились. horagema делал свой перевод, но в определенный момент утратил к нему интерес, и понимая, что уже вряд ли когда-то его закончит, отдал на растерзание этому токсичному неадеквату с хлебушком в голове. Со всеми вытекающими последствиями.

Проверять я его, конечно, не буду, просто потому, что мне это все тоже уже давно не интересно от слова совсем. Честно говоря, я бы и тут поленился отвечать, если бы этот тип не ворвался с двух ног своим первым сообщением и не набросился на меня как собака в другой теме. Интересный такой персонаж. Правда, я его даже не помню.

 

@QuestLion Не переживайте, будут у вас в дурдоме и памятник и корона положенные.

Скрытый текст

a393af9f674a52e81f4e74517e93f563.jpg

 

Изменено пользователем RikuKH3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@RikuKH3 У horagema были более веские причины, чем "потеря интереса",  в отличие от некоторых подснежников. И он сейчас помогает править косяки. А этот "токсичный неадекват", вообще-то, сделал уже несколько небольших переводов, которые людей устраивают, и вся токсичность направлена у меня на людей, которые обманывают, крадут чужие наработки (баня авторов при этом), презрительно относятся к окружающим. В частности, ко всему фандому Zero Escape. Ну то есть, к людям, вроде тебя. Чудо, что перевод AI был адекватный, или там тоже литературные негры постарались, которых потом удалили из списка участников за "тавтологию"?

Но, судя по стыренной к себе на ресурсы уже неактуальной версии перевода VLR ( свою-то я патчу, по мере жалоб и новостей, оперативно, и, внезапно, не за деньги) и братии переводчиков, защищающей вора и бросателя на полпути - аудитория элитистов-критиканов тут соответствующая. Лайков тоже в VK мало, что говорит о всенародной любви и обожании к ZoG.

Но в чём с Рику нельзя не согласиться, так с тем, что лучше переводами заниматься в одиночку, парами или тройками, и забесплатно - чтобы было более понятно, где чей косяк, и присваивать всю славу себе. Но набирать людей, чтобы по мере возможности банить их, а потом ныть про усталость и нежелание переводить дальше без денежной мотивации - я не буду. Товарищи зонофгеи, будьте честными людьми. А теперь хоть баньте, чао!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@QuestLion ты реально меркуша 2.0. Какие-то обиды, заоблачное ЧСВ на ровном месте, кражи, все кругом уроды, визги про ЗОГ и ССЫЛКИ. Про кошельки будет что-то?)

До сих пор пятилетняя обида пройти не может. Криво переводил, был удалён, не получил инструментарий за просто так (с какой стати вообще тебе должны что-то давать), на критику нынешнего труда обижается, при этом что-то поясняет за восприятие критики. Жалуется, что его отовсюду трут и банят. Ну и вишенка на торте - во всем виноват треклятый ЗОГ и юзеры. В чём, интересно? Что лайков мало "коронованному"? :D

Серьёзно, ждём "Профсоюз переводчиков визуальных новелл™". Дерзай!

Изменено пользователем ex0t1pe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ого тут драма.

5 часов назад, QuestLion сказал:

Товарищи зонофгеи, будьте честными людьми. А теперь хоть баньте, чао!

61684966f21573d6b702c1a259a7809c.png

:curtsey:

Не удивлен, что тебя отовсюду побанили. 

Lm72mKIWDbI.jpg?size=533x168&quality=96&

P.S. Перевод бессовестно попер и обновил до версии отсюда.

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Ещё один пост-оповещение про обновление файлов перевода. В этот раз изменения более мелкие, но их много. Очень много. Скачать архив можно по той же самой ссылке на Google Drive из "закрепа".

Огромное спасибо игрокам, активно указывавшим нам на упущенные опечатки и найденные неточности. Ребята фактически доделали работу команды переводчиков и исправили многочисленные косяки QuestLion, по пути открыв нам глаза на некоторые незамеченные во время тестирования особенности кода игры.

Список изменений:
- Исправлены найденные и указанные нам опечатки;
- Исправлена пара пунктуационных ошибок;
- Графика 27 слота сохранения переведена;
- Имя Тенмиоджи на таблице результатов АБ-игры уменьшено, чтобы всегда оставаться в рамках;
- Пара CG "откатилась" до оригинальных английских для соответствия другим CG своего типа;
- Исправлены перепутанные по тексту цвета браслетов одной из команд для первого раунда игры;
- Элис больше не Изольда, нигде и никогда (очень на это надеемся);
- Девушки больше не говорят о себе изредка в мужском роде в комнатах Побега;
- Исправлено большинство случаев отсутствия пробела между предложениями в одной реплике;
- Пара реплик Сигмы и Элис лишились тега "большая" и теперь не вылезают за границы текстового окна;
- Часть каламбуров Сигмы была выделена курсивом, чтобы исключить жалобы на опечатки в местах, где их на самом деле нет.
- Графика кнопки "ПРОПУСК" была перезалита, и, судя по сообщениям, теперь глюка быть не должно.

Несколько человек сообщали о вылете игры с сообщением "An application error occured". Данное явление наблюдается при длительной игровой сессии или частом использовании "Схемы" для перехода между сценами. По нашим сведениям, эта ошибка имелась и в англоязычной версии, и даже на консолях, но проявлялась реже. После перезагрузки игры всё работает нормально. Можем только посоветовать почаще сохраняться, особенно после комнат побега, чтобы не потерять прогресс.

В ближайшие полторы-две недели основные члены команды перевода, к сожалению, не будут иметь возможности исправлять ошибки (если таковые ещё найдутся) и обновлять архив по ссылке для скачивания, но, как и при тестировании, мы ещё несколько раз удостоверились, что VLR полностью проходима, читабельна и максимально понимаема для игроков с начала и до конца.

https://vk.com/wall-86098897_7952

Перевод обновлен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как запустить перевод 999 на стимдеке? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Bearclaw Попробуйте в параметрах запуска прописать:

WINEDLLOVERRIDES="version=n,b" %command%

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод ребята. Спасибо HoragemaQuest Lion и остальным ребятам!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За перенос перевода Zero Escape: Virtue’s Last Reward на виту пока ничего не слышно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, apollo90 сказал:

За перенос перевода Zero Escape: Virtue’s Last Reward на виту пока ничего не слышно?

Зачем тебе на виту если есть стимдик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: hooddiny

      Сделал нейроперевод карточного выживача Card Survival - Fantasy Forest V.045a.
      Переведены практически все элементы, за исключением описания обновлений в меню. Я не профессионал и не  умею вскрывать различные игровые файлы и библиотеки, благо это и не понадобилось — файлы локализации открываются обычным блокнотом. Так же не могу ничего сказать по работоспособности шрифтов — у меня существенных проблем нет (есть несколько строк наплывающих на другие элементы, но я не знаю как это фиксить, кроме варианта сократить сам текст — настроек самих шрифтов я не нашёл, они подстроились сами).
      Не уверен буду ли заниматься переводом данной игры в дальнейшем
       
      Для установки: распакуйте архив в папку с игрой либо найдите файл Cn.csv и замените вручную
      Перевод представляет собой замену китайской локализации, которую нужно выбрать в настройках игры.

      Нейроперевод Card Survival - Fantasy Fores v.045a
    • Автор: mercury32244

      Год выпуска: 2018
      Жанр: Японский слешер, Ролевая игра
      Разработчик: Nihon Falcom

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • сомневаюсь, что условная Черная пантера или нынешние фильмы Диснея когда-нибудь станут культовыми. Разве что в специализированных заведениях.
    • Это сложный вопрос  любая борьба за права вызывает всегда возмущение тех кто их не хочет отдавать особенно в тех странах  как США где сильны традиции расизма. Именно на  слом всего этого направлены квоты и прочие вещи которые могут не нравиться они не для нас же сделаны, а тех странах где борются с наследиями расизмов и шовинизмов. Про Бонда вобще не понял его образ, менялся от  эпохи к эпохе. Многие  ставшие культовыми потом фильмы провалились в продажах типа Бладрайнера сборы не всегда показатель.
    • Да, как верно заметил @shikulja, это и есть перевод PSCD & Piligrimus Team, который я уже сопоставил, и теперь жду желающих помочь с проверкой на то, что нигде не налажал.
    • А перевод второй части с китайского или с англ мода?
    • Борис, ты неправ! (с) Возмущаются, по крайней мере там где это вижу я, не просто наличием того или иного представителя разнообразия. Возмущаются насильным его впихиванием туда, где ему не место. Это уже в который раз разговор начинается на данную тему? Не надоело? А кто-то что-то возражает против старых фильмов? Разве что Дисней оговорки делал, что мол его старые творения не соответствуют нынешним веяниям. И то их сейчас, кажется, убрали.  Не понял, вы что с черной темой не связываете? Смену цвета волос Бонда? Или что русалочку “затемнили” просто так, не из-за негроповестки хотите сказать? 
    • Дело не в том, больше или меньше их стало, а в том, что они стали требовать, чтобы их оценивали не по профессиональным или личным качествам, а по цвету кожи. И если фильм с черными проваливается, актеры и режиссеры нередко начинают искать причину в зрителях, мол, они расисты, гомофобы и т.д., а не потому, что фильм бездарный или актеры не очень.
    • Она никуда не сдвигалась. В США есть негативное отношение к черным, геям, фемкам и толстым людям. Но при этом всех этих людей там достаточно много. При этом если показывают толстого человека(ну в фильме или в игре), который не хочет худеть и ему норм. То почему то никто никогда не возмущается, хотя это тоже часть повестки. А вот любое упоминание нетрадиционной ориентации, или если в фильме больше чем один черный, то всё, начинается) А то что сейчас черных стало больше в фильмах и сериалах...я просто старые вспоминаю фильмы которые смотрел. Люди в черном, Я робот, Знакомьтесь Дэйв и куча других...где главный герой черный, ну как то хз? По моему не сильно больше их стало.  Единственное что изменилось с моей точки зрения, это то что раньше в хоррорах черный почти всегда умирал либо первым либо вторым, из этого потом даже шутку сделали и в фильмах разыгрывали как баян не очень этичный для черных кстати. И вот это по моему убрали. Если говорить о каких то странных решениях типо русалочки, то для меня было ровно таким же странным решениям в свое время замена джеймса бонда с брюнета на блондина. Ну типо я не особо связываю русалку именно с черной темой, может из-за этого, а может нет. После бонда я не уверен, уже что там происходит у людей творчества в голове. Ну так разнообразие, а не доминирование. То есть дофига белых и парочка черных. Просто чтобы показать, что они нормально относятся к разным группам людей. 
    • В США и прочих стран-подпевал “повестки” есть буквально требования на “включение разнообразия” что для фильмов (смотри требования для Оскара), что для претендующих на определённые награды игр (смотри соответствующие своды требований), что для состава политических партий (смотри новости, по нюансам индивидуально для западных стран), что для состава работающих в крупных западных корпорациях и так далее. Все ресурсы легко ищутся в сети и проверяются без проблем. Для реализации требований по “разнообразию”, кстати, совсем необязательно пихать вообще везде представителей так называемых “цветных” рас и людей с разнообразными отклонениями. Самым простым для понимания общей картины является требование к Оскару, где в явном виде прописано, что необходимые минимальные требования в том, чтобы, цитирую: “как минимум один актер "цветной расы" играл главную или ведущую второстепенную роль, не менее 30% второстепенных ролей исполняли женщины, представители меньшинств, ЛГБТ, или люди с ограниченными возможностями, и чтобы основная сюжетная линия затрагивала проблемы этих групп.“ А у корпораций и так далее требования по процентному составу могут быть у них совсем иными, в т.ч. на эти требования могут и забить, если уверены в своих кошельках и власти. В т.ч. теперь в тех же США Трамп задал обратное течение, начав линию на явный отход от “повестки”.
    • @DjGiza Спасибо,чувак. Прям от души. Я уже писал,что хотел у этого придурка перевод купить,а он мне начал лепить,что писать надо со своей страницы вконтакте. Ну а с какой же еще я пишу? А то что друзей нет почти,так мне 45 и я вообще соцсетями не интересовался. И у меня год назад инсульт был, вот я и не общаюсь ни с кем. Ну я ему сказал,что правильно народ с зога говорит,что мираклы ебану...кие. На что киса обиделась. Тот самый Жемчугов оказался похоже этим mercury,потому что в переводе стар оушн 4 чуваки с темпл оф тейлс упоминают спасибо Александру переводчику и группе мираклов. Ну а он сейчас вконтакте Александр переводчик. Привет,Александр (если ты читаешь), я твой перевод сливать не собирался. Мне надо было просто поиграть.  Хотел денег дать. Слушай теперь песню про жадность.)
    • Черные есть? Есть. Геи есть? Наверняка есть. КТо же виноват, что геи более продвинутые в сравнении с черными? Это к Юбисофту вопрос. Даже не хочу в это влезать. Одно знаю точно — в период BLM черных пихали куда угодно и не трогали. Перед ними каялись все кому не лень, одних стояний на коленях перед спортивными соревнованиями хватало, чтобы эту истерическую бредятину показать. Потом повестка сдвинулась в сторону геев и прочих извращенцев. Те негров, видать, сильно потеснили.  А насчет коллективов… ну, кто знает как давно они сформированы? Может все это было до BLM. Да и не игровой индустрией единой жива экономика. В кино и сериалах негров стало больше, это заметно невооруженным глазом. Да, “белых” больше. Но их и статистически больше. Плюс для полноты картины нужно понимать, насколько те же негры готовы сами себя куда-то двигать или им хватает других способов заработка, кроме публичных сфер бизнеса. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×