Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 13.05.2018 в 00:46, mercury32244 сказал:

Вообщем если хоть кто-то ещё играет, выкладывайте скрины, и высказывайте свои предложения, если хоть кто-то ещё заинтересован в этом...

Вот руководство в Steam. Если уж что-то и делать, то объединяться с этим человеком, который безвозмездно провёл огромную работу над ошибками, когда тут все забили на перевод. Можно у неё узнать, какие проблемы и косяки перевода ещё остались и поправить их.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Quaid сказал:

Вот руководство в Steam. Если уж что-то и делать, то объединяться с этим человеком, который безвозмездно провёл огромную работу над ошибками, когда тут все забили на перевод. Можно у неё узнать, какие проблемы и косяки перевода ещё остались и поправить их.

Насколько я знаю текущий перевод на Зог, включает все эти правки...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, кто уже прошёл всю игру с данным русификатором?
Был ли не переведенный английский текст? Или всё было переведено?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем смотрите. Основные моменты, я что увидел — поправил. В первую очередь, я хотел сделать это для вас. Но никто ни одного скрина не скинул. Если игра вам не интересна, то можно с моими текущими правками обновить перевод, да и всё)

Но я настоятельно рекомендую вам всё же указать на ошибки/неточности, которые вы заметили, чтоб я их поправил. Если в течении недели будет тишина, то пусть тогда выходит с правками, что увидел лично я.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, mercury32244 сказал:

Насколько я знаю текущий перевод на Зог, включает все эти правки...

Так там и без того проблемы есть. Например, не переведены имена персонажей, косяки с двоеточием и прочее. Это тоже ведь желательно поправить. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, Quaid сказал:

Так там и без того проблемы есть. Например, не переведены имена персонажей, косяки с двоеточием и прочее. Это тоже ведь желательно поправить. 

Скрины в студию. 

Как я и сказал основные правки буду вносить исходя из ваших замечаний/предложений/ скринов.
Полностью погрузиться в текст игры у меня нет времени.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я готов взяться за поиск косяков и вычитку текста всего сценария за 5 тысяч российских рублей.

  • Хаха (+1) 4
  • +1 1
  • -1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, InsaneChronos сказал:

Я готов взяться за поиск косяков и вычитку текста всего сценария за 5 тысяч российских рублей.

Я перевел более 10 игр, где сам руководил и тестил и правил, и за все 10 игр, 5000 доната и близко не получил. Как думаешь, сколько тебе заплатят за это, и позволим ли мы, The Miracle, зарабатывать на наших переводах?
Прежде чем что-то писать, подумай.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне как бы всё равно, кто ты и что ты там сделал. Я предложил свои услуги, раз вы не хотите сами этим заниматься. Не хотите — как хотите.

  • -1 7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
37 минут назад, InsaneChronos сказал:

Мне как бы всё равно, кто ты и что ты там сделал. Я предложил свои услуги, раз вы не хотите сами этим заниматься. Не хотите — как хотите.

Это не тот сайт, где люди предлагают свои платные услуги. Здесь всё на энтузиазме.
Прежде чем что-то писать, подумай что и где ты пишешь. А 5000 рублей можно просить за полный перевод с нуля среднестатистической игры (включая разбор ресурсов, шрифты, текстуры и т.д.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, InsaneChronos сказал:

Мне как бы всё равно, кто ты и что ты там сделал.

В чужой монастырь со своим уставом не ходят, товарищ.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, SerGEAnt сказал:

В чужой монастырь со своим уставом не ходят, товарищ.

Простите, что вмешиваюсь, но разве есть тут какой-то устав или официально одобренный метод работы над переводами?

Тут есть люди, которые переводят и вообще не вешают кошельков — на абсолютном энтузиазме.

Тут есть люди, которые переводят и вешают кошельки, если положит кто-то денег — хорошо, если не положит — ничего не изменится.

Тут есть люди, которые оглашают конкретную сумму и начинают работать, когда набрали нужную сумму.

Так чем предложение @InsaneChronos  нарушает устав монастыря?

Понятно, что сейчас это нафик не нужно в случае Nier(я проходил с правками от Rindera — всё отлично было). Чисто академический интерес.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, demortius сказал:

Простите, что вмешиваюсь, но разве есть тут какой-то устав или официально одобренный метод работы над переводами?

Тут есть люди, которые переводят и вообще не вешают кошельков — на абсолютном энтузиазме.

Тут есть люди, которые переводят и вешают кошельки, если положит кто-то денег — хорошо, если не положит — ничего не изменится.

Тут есть люди, которые оглашают конкретную сумму и начинают работать, когда набрали нужную сумму.

Так чем предложение @InsaneChronos  нарушает устав монастыря?

Понятно, что сейчас это нафик не нужно в случае Nier(я проходил с правками от Rindera — всё отлично было). Чисто академический интерес.

Ты реально не понял?
Тут влезание в по сути готовый перевод определённых людей и предложение общественности внести в него свои коррективы за определённые деньги. Это равносильно взять чью-то на 90% отшлифованную работу, изменить в ней пару слов и продавать за деньги.

Ты немножко не понял сути.
Бери с нуля проект и собирай на него средства, никто не против. Но здесь не тот случай сбора средств.

demortiusты лучше скажи, что там за не переведённые имена в игре? И вообще, ты когда играл видел что-то не переведённое?

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
48 минут назад, mercury32244 сказал:

А 5000 рублей можно просить за полный перевод с нуля среднестатистической игры (включая разбор ресурсов, шрифты, текстуры и т.д.)

За перевод среднестатистической игры с парой тысяч слов.

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, mercury32244 сказал:

Ты немножко не понял сути.
Бери с нуля проект и собирай на него средства, никто не против. Но здесь не тот случай сбора средств.

Я прекрасно всё понял.

Если вы завершили перевод, но редактора нет(или пропал энтузиазм) и все жалуются на отвратительное качество, то разве не может появится человек, который скажет “Эй, я готов причесать текст, заплатите мне 5к”. В чём проблема? Теоретически, что в этом предложении не так? Почему это не тот случай, мне просто интересно.

Первое в том, что 5000 никто не даст. Это всё равно что, как в случае в объвлении устройства на работу.

Требуется дворник: з/п 8000 рублей, график работы 2/2..
И никто не идёт на эту должность долгое время… 
И тут появляешься ты, и говоришь: “Эй, я буду вам хорошим дворником если буду платить мне 100 000 рублей”. Теоретически ты можешь так сделать, но будет выглядеть как минимум глупо…

И второе… Что за глупое предложение услуг, где по сути осталось подправить пару слов?

И третье… За коректировку чужого перевода, не думаю, что можно требовать деньги.

Давай поэкспериментируем: Переведи любую полностью игру с тонной текста и скинь мне перевод.

Я его подредактирую, и выпущу перевод с лозугом: “Пацаны, я исправил вам гавно-перевод, и сделал из него конфетку. Теперь дайте мне 5000 деревянных за это” )))

Если ты так сделаешь, я, возможно, изменю своё мнение))
Неопытный ты еще просто) И пока не был руководителем проекта, поэтому так и рассуждаешь.

 

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×