Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

К чёрту это всё. От темы отписался, игру в топку - нервы зато будут целее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Капец тут ранимые барины собрались, которым подлые переводчики посмели не подогнать оперативно перевод забив на свою жизнь. От себя - успешных вам дипломов без воды и спокойной правки работы. Жду с благодарностью и нетерпением.

"К чёрту это всё. От темы отписался, игру в топку - нервы зато будут целее."

Ну теперь-то точно нет смысла игру переводить)).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Капец тут ранимые барины собрались, которым подлые переводчики посмели не подогнать оперативно перевод забив на свою жизнь. От себя - успешных вам дипломов без воды и спокойной правки работы. Жду с благодарностью и нетерпением.

"К чёрту это всё. От темы отписался, игру в топку - нервы зато будут целее."

Ну теперь-то точно нет смысла игру переводить)).

Хочется оправдываться. Хотя это все равно не я писал. Чувствую себя виноватым из-за того что просто задаю вопросы, хотя стараюсь быть максимально учтивым и вежливым.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бротюни, жду руссификатор как ни кто другой! Удачной вам сессии (если у кого она ещё идёт) и плодотворной работы! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хе, подождите пару месяцев. Как в большая часть моей команды включая меня сдаст дипломы, ну и когда добьём обнову перевода на Undertale, то опять постараемся связаться с разрабами и попросим их содействия в тех.плане. В прошлый раз у них не было времени на это.

С другой стороны перевод не такой уж и плохой. То же слово gone которое в начале игры употребляется в целых 3-х смыслах переведено как надо ;)

Удачи ребята, сам дипломник, оххх как я вас понимаю, но перевод реально надо отредактить, там встречаются "непереводимые речевые обороты". А так, ждём вас ребята, удачи нам на защите)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Бротюни, жду руссификатор как ни кто другой! Удачной вам сессии (если у кого она ещё идёт) и плодотворной работы! :victory:
Удачи ребята, сам дипломник, оххх как я вас понимаю, но перевод реально надо отредактить, там встречаются "непереводимые речевые обороты". А так, ждём вас ребята, удачи нам на защите)

Присоединяюсь) Удачи Вам там с дипломами) Перевода жду с нетерпением)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну если шедевральную LISA переводили 1.5 года, то Киску нам ждать еще столько же :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ни каких продвижений?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ни каких продвижений?

В этой игре без поддержки разработчиков никак не получится перевод. Т.к. они использовали оригинальный подход к шрифту и добавить туда кириллицу без их поддержки никак! Увы! Вариант только кодировать русский в англ. и заменять в шрифте буквы, но в англ. алфавите меньше букв...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скиньте растровый шрифт. Я дсегодня вечером приду домой, скачаю игру и гляну. И где он используется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скиньте растровый шрифт. Я дсегодня вечером приду домой, скачаю игру и гляну. И где он используется?

Каждый глиф идет отдельным файлом. Для каждой буквы есть 3 глифа, так как в игре текст имеет эффект дрожания. Чтобы увидеть символ, надо лезть в альфа-канал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Каждый глиф идет отдельным файлом. Для каждой буквы есть 3 глифа, так как в игре текст имеет эффект дрожания. Чтобы увидеть символ, надо лезть в альфа-канал.

Жесть. Тогда дома гляну сам на ресурсы. Спасибо за наводку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жесть. Тогда дома гляну сам на ресурсы. Спасибо за наводку.

Лучше было бы ещё раз написать разрабам, но у меня свои проекты висят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лучше было бы ещё раз написать разрабам, но у меня свои проекты висят.

Это да. Удачи тебе с другими проектами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жесть. Тогда дома гляну сам на ресурсы. Спасибо за наводку.

Ну как оно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Retrace The Light

       
      Дата выхода: 20 ноя. 2025г Разработчик: Xiaming Game Издатель: Xiaming Game Жанр: Экшен, РПГ Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2179370/Retrace_the_Light/
      Главная фишка Retrace the Light — способность манипулировать временем. Герой оставляет за собой след света, по которому может мгновенно вернуться, чтобы избегать атак врагов, телепортироваться через препятствия и решать пространственные головоломки. Игроков ждут динамичные сражения, семь боевых модулей и двадцать дополнительных улучшений для настройки стиля боя, схватки с гигантскими механическими боссами и пять альтернативных концовок, зависящих от принятых решений.
      Машинный перевод steam v1.1.2686 https://drive.google.com/file/d/1S7ofVlpxHndIwsIwZFp5rVjZThNUubtf/view?usp=sharing



       
       
    • Автор: tishaninov

      Описание игры:

      Название: Bendy and the Dark Revival
      Год выпуска: 2022
      Жанр: Хоррор, Экшен
      Разработчик: Joey Drew Studios
      Издатель: Joey Drew Studios
       
      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.0
      Формат локализации: текст (интерфейс, субтитры, меню), текстуры, 3D-модели, шрифты и озвучка
      Год выпуска: 2025
      Ставится на версию: последняя на момент выхода локализации (1.0.4.0332 для Steam)
      Платформы: PC  
      Инструкция по установке:
      [STEAM]
      Внимание! Запуск установщика может занять некоторое время.
      Скачать установщик по ссылке ниже Запустить BATDR_RUS_Installer.exe Поэтапно переходить по разделам установщика (на второй странице нужно ПРОЧИТАТЬ и ПРИНЯТЬ условия лицензионного соглашения)
      ******В программе АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПУТИ ИГРЫ****** Дождаться окончания установки В настройках игры выставить “Русский” в строке с языком текста Наслаждаться локализацией [Примечание] Русификатор не тестировался на версии игры из Microsoft Store. На GOG-версии - не работает (планируемое время изучения вопроса и создания специальной сборки под неё - 2026 год)
      СКАЧАТЬ
      (УСТАНОВЩИК)
      - Google Диск
      - pCloud


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×