Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

С релизом Ryza 2 немного изменилась структура архивов, так что по такому случаю прога. Мало ли кто захочет покопаться.

Остальные форматы в основном не изменились, так что утилиты от прошлой игры должны подойти.

Таблица символов всё также в .exe

Изменено пользователем LinkOFF
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@XiGMA гспд, ну это уже зашквар выпускать переиздание на тех же самых платформах(ну окей первые две игры на свитч появятся), а на PS5 забить болт. я понимаю сонька в дефеците, но комон — с релизом ДХ ей исполнится уже пол года

 

ребят. еще такой вопрос, на закрепленном посте не увидел дилогию Ризы. ее даже никто из других команд в планах не имеет? прост вроде бы популярность этой дилогии просто зашкаливает. Арланд 4й я так понимаю в планах ни у кого и не появится, но вот за трилогию Даск обидно, она считается лучшей после Ризы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Voland443 , тож видел подобное мнение. Ну вот захотелось им. А Райзу FaceOFF переводят, 2ю часть явно они же и возьмут. Тема на зоге же есть. Чтобы переводить 4ю часть Арланда, стоило бы перевести и 3 оригинальные игры, иначе многое теряется. А вообще были бы желающие переводить, я как-то смотрел все переиздания и разобрать/собрать могу.

Изменено пользователем XiGMA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@XiGMA хм, и правда. прост я какт не углублялся в поиски, ибо сразу зашел в тему с подзаголовком Atelier(серия игр) :D желание то может у многих и есть, да вот навык тот еще вопрос :disappointed_relieved: например, у меня средний школьный уровень, не думаю что это надо в полноценных переводах))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, Voland443 сказал:

желание то может у многих и есть, да вот навык тот еще вопрос :disappointed_relieved: 

Чаще всего упирается все в тех часть, а тут, с остальными играми серии, проблемы не то чтобы есть. Английский здесь в основном простой, да и игры мудреностью не отличаются. Тут скорее можно приуныть от количества текста.

Изменено пользователем XiGMA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, XiGMA сказал:

Английский здесь в основном простой, да и игры мудреностью не отличаются. Тут скорее можно приуныть от количества текста.

это да, инглиш в ательерах довольно простой. не то что в драгон квестах, каких нить :laugh:

Изменено пользователем Voland443

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.02.2021 в 20:37, Voland44 сказал:

это да, инглиш в ательерах довольно простой. не то что в драгон квестах, каких нить :laugh:

Хватит и такого, на вычиткк все равно все косяки выплывут. ГЛАВНОЕ — это верно составлять предложение, в разговорном виде, а не всратые конструкции из слов, которые читать настолько болезненно, что физически ощущаешь эту боль=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, не забывайте вступать в группу автора перевода — https://vk.com/rei_project . А то там всего 22 человека=(

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кто ждал, то в Steam появились странички переизданий Софи, Фирис и Лиди&Суэль. Выход запланирован на 22 апреля.
Пора уже, наверное, браться за пересмотр текста с Софи.
ss-a37424b584af36d8495bf69a4fbe46615a655

 

И ещё кое-чего

Скрытый текст

Это 9-я игра в серии, Atel Mana Khemia (PS2). У этой дилогии, к слову, переводов никаких нет.
Пока просто пара изменённых букв.
21-03-2021-014702.png 

Конечно, не без информации найденной на просторах сети, но уже начал понимать чего там к чему.
Бесполезная информация: на этом же движке (по крайней мере той же версии) сделаны трилогия Atelier Iris и Ar tonelico 1&2, но на них какие-то переводы есть.

 

 

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Assetto Corsa Rally

      Метки: Гонки, Ранний доступ, Автосимулятор, Для одного игрока, Физика Платформы: PC Разработчик: Supernova Games Studios Издатель: 505 Games Серия: Assetto Corsa Дата выхода: 13.11.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 6785 отзывов, 87% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Heroes of Might & Magic: Olden Era

      Метки: Стратегия, Ролевая игра, Для нескольких игроков, Пошаговая стратегия, Симулятор Платформы: PC Разработчик: Unfrozen Издатель: Ubisoft Серия: Hooded Horse Дата выхода: 30.04.2026 Русский язык: Интерфейс, Субтитры Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 9575 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Резко оживаю в теме. Перевод не заброшен, оформляются последние штрихи, а именно редактура полностью переведенного текста и тесты в игре. В скором времени будет долгожданный релиз!
    • Какие? Оо Никто никаких предложений, кроме тебя не предлагал)) Конкретно по части исправлений и переделок) Сделаешь обзор отлично, но по части исправлений, тут нужно желание, мотивация и техническая возможность. @BoneFyero ясно дал понять, что выложил русификатор как есть, доводить до совершенства: Он не планирует))) О чём не единожды написал. Так что как говорится “спасение утопающий дело рук самих утопающих” — хочешь вылизать перевод и довести его до своего идеала — всё в твоих руках, но на других глядеть не надо  Тем более у тебя свой уникальный взгляд на то как должен выглядеть перевод)) И даже если кто-то захочет сделать свой русификатор для этой игры — крайне маловероятно, что он воспользуется твоими советами по доработке.
    • С одной стороны — да, с другой стороны, тут другие люди тоже давали свои предложения. Если я собрался сделать летсплей без микрофона по этому переводу, то стоит ли мне закинуть его сюда, чтобы все могли заметить, как перевод выглядит во всей игре, и надо ли его менять (и если да, то где и как)?
    • Угу, прям всё своё )), особенно тех времён, поэтому они прям массово в свой строй нацизма впитывали всё из других древних культур. В принципе нацистская германия — это сборная солянка всего понемногу, вот и опошлили своей идеологией многие древние культурные ценности.
    • Нет ничего не возможного, скорее всего там ничего сложного Не знаю, пишите ему
    • Графончик может и приятный, но вот на счёт интересности, у меня касаемо данной игры большие сомнения.  Вначале наверное замануха с мотоциклом и "хироями", а потом всё сильно скучно будет. А может не будет ) Сам я не играл, но обзоры видел. Понятно. А я через ggsel пополняю.  Но в последнее время очень редко это делаю, в основном покупаю ключи, так зачастую дешевле выходит.
    • Ну я   побегал , немного,  цене  шарумы может быть,дороже не думаю,графончик приятный(с лучиками ),боевка средняя,Готэм ,мотоцикл 4 “хироя” ,и как дальше пишут фарм. Заставка в начале прям прикольная бой  Бетмана и Рас аль Гуля Я бы в старой” оценочной традиции” ,поставил бы 6.5  . “Крепкий середняк”.  Маркетинг,они так то  норм в продвижение вкладываются и работу ч комьюнити,промики,конкурсы. раздачи . Одни из 1 стали стим пополнять(крымчане вроде) 
    • @alexey1223 освоено\усвоено — освоенные\усвоенные навыки(парироваия) контрскилл
    • с первых нот услышал что это ии, и это не сказать что у меня музыкальный слух.
    •  то, что кто-то занялся и перевёл игру уже хорошо, а вот ждать, что будет таких несколько — ну тут явно не та игра))) Так что… единственный кто может задействовать твои хотелки и обновить перевод — это ты сам Да и вообще… Т.е. ты играть с переводом не пробовал, ограничился просмотром демонстрации на ютубе?) И по ней же генерировал идеи для улучшения?) Тогда вообще странно чем вызвано чем вызвано столь рьяная попытка накидать советов автору.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×