Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 16.02.2020 в 10:43, Zelgar сказал:

Atelier Sophie: The Alchemist of the Mysterious Book перевод честно сказать меня разочаровал. переведены диалоги в игровых роликах, меню и старт игры. увы самое главное при этом обошли стороной. это квесты, описание предметов а также скилов и сам синтез (ведь в этой игре это самое главное) также небыли переведены диалоги с нпс. потому удивлен что вы выпустили перевод на “100%” если в ней от силы переведено намного меньше. (пришлось игру дропнуть так как играть с таким переводом увы не возможно)

Согласен,уж извените.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.02.2020 в 19:32, setiropan сказал:

Согласен,уж извените.

Создатели,доделывать будете!

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@XiGMA 
Золотой ты человек, Виктор Бенедиктович!=)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@XiGMA 

Боже, я и не надеялся! Спасибо большое за то что взялся за эту игру! Обязательно буду ждать обновлений.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@XiGMA , Спасибо, что взялись отшлифовать перевод. ( Игра мне когда-то понравилась, но к сожалению не смог нормально поиграть с корявым переводом. Очень жаль, что переводчик обиделся на преждевременно выложенную его работу без его спроса и забросил свой труд, не доведя до конца...) Но, хотел обратится с просьбой не менять анонсированное вами изменение маркировки: S, M, L, XL ( аж зарегился специально).

Это ж взято из стандартных размеров одежды, по-моему очень удачно вписанное в игру. Мне наоборот очень понравилось, что через игру можно повспоминать какую-то меру измерений из реальной жизни, подобные вещи полезны для тренировки мозгов.

S — Small, маленький

M —  Medium, средний

L — Large, большой

XL — eXtra Large, очень большой

Вы сможете поменять это только на цифры или буквы алфавита, что , имхо, будет гораздо худшим решением. Сейчас это очень удобная система обозначений, в неё только нужно “врубиться” тем, кто с ней не очень знаком — и проблем никаких не будет.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Квазимодо ,  ну я и не планировал её пока трогать. До меня дошло, что это размеры одежды  когда увидел XXL. Если же оставить, то по идее проблем возникнуть не должно, т.к. в большинстве случаев можно быстро открыть энциклопедию, где уже будет описано понятно. Так что, хорошо, останется как есть.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.09.2020 в 16:21, XiGMA сказал:

@Квазимодо ,  ну я и не планировал её пока трогать. До меня дошло, что это размеры одежды  когда увидел XXL. Если же оставить, то по идее проблем возникнуть не должно, т.к. в большинстве случаев можно быстро открыть энциклопедию, где уже будет описано понятно. Так что, хорошо, останется как есть.

XiGMA а можно хотя-бы получить твой отредактированный перевод хоть не в законченном виде . А то играю сейчас и понимаю что перевод интерфейса очень важен, а после уже не буду переигрывать.

Изменено пользователем DEMAN_DEGGIT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DEMAN_DEGGIT , увы, но нет. Хотелось бы выпускать что-то похожее на готовое, а не сырой обрубок. Делов там ещё хватает. Ну и моя версия ещё не готова для работы на чистой версии игры.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kate: Collateral Damage

      Метки: Экшен, Аркада, Beat 'em up, Рогалик, Слэшер Платформы: PC Разработчик: Ludic Studios Издатель: Ludic Studios Дата выхода: 22 октября 2021 года Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
    • Автор: Tanis
      Dungeon Keeper 2

      Метки: Стратегия, Симулятор бога, Ролевой экшен, Для одного игрока, Тактика в реальном времени Разработчик: Bullfrog Productions Издатель: Electronic Arts Серия: EA Play Дата выхода: июня 1999 года Отзывы Steam: 1170 отзывов, 92% положительных Скачал с осла Dungeon Keeper 2 eng official 2CD + патч 1.7. Так вот, ни с поставленным патчем, ни без патча русификация не работает!!! (экзешник запускается - и сразу вылетает).
      Скачал опять же с осла непосредственно игру от Дядюшки Рисеча - запускается. Но прикрутить к английской версии (кроме звука) так и не смог.
      Лазил еще в инете - и других русификаций найти не смог...
      Чего хочу именно русификацию (а не русскую игру) - потому что патч 1.7 добавляет кучу приятных бонусов в игру (включая разрешение 1024x768), а в первой версии (коей является перевод от дядюшки Рисёча) всех этих бонусов нет.
      Может кто знает, где можно скачать русификатор не от дядюшки рисеча???


×