Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
demortius

The Legend of Heroes: Trails in the Sky SC

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 час назад, mercury32244 сказал:

@demortius, когда планируете за третью часть взяться?

Пока только планируем добить вторую часть. За третью, откровенно говоря, большого желания браться нет.

1 час назад, Gadenush сказал:

на пиратке не робит перевод

Робит, на знаменитом Ru трекере уже выложили совместимую версию.

Огромная просьба тем, кто будет играть на пиратке, поддержите разработчиков, если вам понравится игра. Сейчас она в российском стиме стоит 324р, а на форуме можно найти предложения, где вам ещё 20% скинут при покупке.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, demortius сказал:

За третью, откровенно говоря, большого желания браться нет.

Почему? Нужно ведь закончить трилогию) Или окончательно решили не браться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, mercury32244 сказал:

Почему? Нужно ведь закончить трилогию) Или окончательно решили не браться?

Ещё не закончен перевод второй части, а тут уже требует окончательного решения по поводу перевода третьей части))) Никаких обещаний мы раздавать не будем. Скажем так, если кто-то захочет перевести третью часть, мы просто молча похлопаем этим самоотверженным ребятам.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, demortius сказал:

Ещё не закончен перевод второй части, а тут уже требует окончательного решения по поводу перевода третьей части))) Никаких обещаний мы раздавать не будем. Скажем так, если кто-то захочет перевести третью часть, мы просто молча похлопаем этим самоотверженным ребятам.

Дак вроде логично же. Игре почти 2 года от релиза (если ничего не путаю), не буду говорить что за это время уже можно сделать перевод, просто начать его вполне нормально. И браться за проект чтоб потом забросить на половине, зачем тогда вообще было делать? Столько сил и труда вложить, а в итоге - огрызок

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, demortius сказал:

если кто-то захочет перевести третью часть, мы просто молча похлопаем этим самоотверженным ребятам.

Ты наверное за всё это время сам понимаешь, что за японщину с тонной текста вряд ли  кто возьмётся. В основном у нас переводится инди-гавно, поскольку там мало текста и в ресурсах заморочек нет.
Работать по-настоящему — это прерогатива единиц. 

  • Лайк (+1) 3
  • Печальный (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 hours ago, HarryCartman said:

Дак вроде логично же. Игре почти 2 года от релиза (если ничего не путаю), не буду говорить что за это время уже можно сделать перевод, просто начать его вполне нормально. И браться за проект чтоб потом забросить на половине, зачем тогда вообще было делать? Столько сил и труда вложить, а в итоге - огрызок

Первые две части являют собой вполне законченную историю, можно смело проходить их без 3-й. По большей части можно сказать что 1-ю и 2-ю часть переводили разные люди, так что может быть и третью кто-нибудь переведет. Ну и как уже было сказано, рано задумываться о третьей, когда еще вторая не доделана до конца.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновили фикс. Ссылка в прикреплённом сообщении. Исправлен баг, из-за которого лучшее оружие в последней главе могли получить только Эстель и Джошуа. Теперь его могут получить все активные персонажи, хотя для получения этого оружия нужно попыхтеть)

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Одни из немногих людей, которые не задавали вопросы “когда же выйдет русификатор”
Сами взяли, научились, и  перевели столь объёмную игру.
Берите пример все.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.02.2019 в 05:31, jk232431 сказал:

Первые две части являют собой вполне законченную историю, можно смело проходить их без 3-й. По большей части можно сказать что 1-ю и 2-ю часть переводили разные люди, так что может быть и третью кто-нибудь переведет. Ну и как уже было сказано, рано задумываться о третьей, когда еще вторая не доделана до конца.

Законченную арку, но не историю. Для всей истории надо пройти 3+2+4=9 игр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Rost1 сказал:

Законченную арку, но не историю.

FC и SC планировались как одна игра, SC начинается на следующий игровой день после окончания FC. В этом плане история закончена. Следующая часть через полгода игрового времени происходит, если мне не изменяет память, и акцент смещается на других героев.

3 часа назад, Rost1 сказал:

Для всей истории надо пройти 3+2+4=9 игр.

Ты описал идеальный мир) CS3 только осенью с японского на английский переведут. Ещё и только для консолей релиз, про ПК точно не известно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Rost1 сказал:

Законченную арку, но не историю. Для всей истории надо пройти 3+2+4=9 игр.

Как я понимаю первые две части являются оригинальной историей, которую и планировали сделать разрабы. 3ую часть высосали из пальца грубо говоря, и она не несёт оригинальную историю, она лишь расширяет её (для коммерции или для фанов, это не важно). А другие это по побочная история, которая вообще ни как не влияет на оригинал, да и более того побочные истории зачастую вообще ни на что не влияют, типо если в нем нет раскрытия персонажа или мира, скорее всего эта побочка не несёт ценности. 

Бывают исключения когда каждая мелочь в серии игр несёт ценность, но на моей памяти это только в bioshock infinite, где чтоб понять что же произошло в конце нужно слушать кассеты которые разбросаны по миру, и быть знакомым с персонажами прошлых частей и их изобретениями (ну либо проще все вычитать в интернете) 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, HarryCartman сказал:

3ую часть высосали из пальца грубо говоря, и она не несёт оригинальную историю,

Ты играл в неё? Там есть своя шикарная основная история, которая понравилась мне не меньше FC и SC. Кевин — the best) Есть там и предпосылки событий арок Кроссбелла и Эребонии. А вот некоторые двери мне действительно показались лишними.

 

16 минут назад, HarryCartman сказал:

А другие это по побочная история, которая вообще ни как не влияет на оригинал

Признавайся, ты точно не играл в эти игры) Всё в корне неверно. Все части идут в одной вселенной, в одной хронологической линии. Разные арки в разных странах. События из прошлых частей аукаются в последующих. Некоторые части идут параллельно(арка Кроссбелла и половина арки Эребонии). Я очень редко встречал такую синергию в игровых вселенных.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Randal’s Tuesday

      Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Nuclear Tales Издатель: Nuclear Tales Дата выхода: 5 декабря 2025 года Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Night Stones

      Дата выхода: 11 ноя.2024 г. Разработчик: Advance Nine Издатель: Advance Nine Жанр: Приключения, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2300340/Night_Stones/
      Оказавшись запертым в собственном сне, исследуйте мир, наполненный магией и богатый сюжетом. Используйте силу Камней Ночи, чтобы мгновенно превращать день в ночь, раскрывая новых персонажей, находя скрытые сокровища и разблокируя новые способности в этой игре…
      Машинный перевод для steam v.1.0.15 https://drive.google.com/file/d/1aoV-3yjtzdT_a70ZfqCUrO6L_uzYxqgd/view?usp=sharing



       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это не совсем так, вы явно недостаточно знакомы с автором игры, и какое значение он придает созданию сюжета, и в частности проработки диалогов. Это его фирменная фишка из игры в игру. Я уже молчу, что для “не сюжетной игры” было задействовано масса актёров озвучивания, среди которых небезызвестный Джек Блэк. Более того в положительных отзывах об игре, в большинстве своем, подчеркивают сюжет, интересных персонажей, диалоги и фирменный юмор Шейфера.
    • Но ведь команда же про питона 4-го. Знать не знаем никаких 87-х императоров, эти нас в друзья не приглашали в отличие от 4-го, где вход свободный. Ну так заходи и делись и сам, а то что-то помалкиваешь в последнее время-то. Я вот пока из последних трёх купленных даже одну не прошёл. Вообще неспешно прохожу зачастую. А если беру какие-нибудь песочницы, то это вообще может быть или надолго или просто на пару дней — тут уж как получится.
    • Если русская озвучка, у любой игры, сделана более менее норм, то я её поставлю в 100% случаев, играть на родном намного кайфовее, менее отвлекаешься куда то, а вот эти адепты ОРИГИНАЛ ЛУЧШЕ, реально зачем таким людям вообще заходить в такие темы, насчет одноголоски роботизированной, я ставил парочку, сделано было плохо, тут уже дело не в том что оригинал лучше, а сама озвучка одноголосая раздражает.
    • Драгон, на тебя все надежда по переводу свеженого одновления.
    • Кем утверждены? Какие нормы и стандарты есть для нейроозвучек? Твое личное мнение считать то, что тебе не нравится фекалиями. Это норма. Но говорить другим, что твое личное мнение единственно верное — не норма. Тебе эта простая истина недоступна? Странно, но окей.
    • Команда “piton4 и его друзья” поднять щиты  ! За лучшего из питонов, за Императора87!  А главное пусть Даскер сдохнет от зависти, ведь у него никогда не будет такой пати и поддержки.
    • Прям точной инфы не скажу, но вообще Гуси — это одни из самых мощных мобов, которые ваншотят в начале игры. Следовательно, при 10000к мощи ты по силе равен 1 реальному игровому гусю, как то так.
    • Есть стандарты норм. Если я не ем фекалии, это мое личное мнение? Лол)) Странное заявление, но окей.  Я о том что в геймплей они явно больше сил вложили как и в лвлдизайн
    • Я не спорю, что для платформеров сюжет не главное, как правило, но только не в играх Тима Шейфера. Потому что конкретно в этой игре он важен, в частности фирменные диалоги Шейфера. Другое дело вам показалось, что он вторичный, но тут уже вкусовщина. 
    • Я умываю руки. Этот человек непробиваем. Есть только его мнение и больше ничье. Не вижу смысла что-то ему пытаться объяснить. 
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×