Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

что то походу и правда заглохла,что тут тишина больше месяца, что в вк тишина, в стиме тоже тихо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

работаем, скоро будет следующая арка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

До какого момента будет арка? И сколько примерно арок осталось?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите что вообще для пиратских то придумать можно????

скачал версию от 27.02.17,скачал последний архив с переводом в данной теме,закинул заменил - черный экран,квадрат Малевича

Изменено пользователем ChupaChupZz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
До какого момента будет арка? И сколько примерно арок осталось?

Как думаешь, если PS1 версия на 4 дисках, то сколько там текста? Насколько я помню, эти арки ещё даже до половины игры не дошли. Так что ответ очевиден.

скачал версию от 27.02.17,скачал последний архив с переводом в данной теме,закинул заменил - черный экран,квадрат Малевича

Если после установки русификатора получается чёрный экран, значит твоя версия игры не совместима с файлом Assembly-CSharp.dll. Чтобы это исправить, тебе понадобится:

1. Установленная игра

2. Microsoft Visual Studio 2015

3. Движок Unity

4. Инструмент под названием Memoria

Дальше остаётся только скомпилировать свой Assembly-CSharp.dll, и тогда русификатор заработает. Но если ты в этом ничего не понимаешь, то тебе лучше купить игру, либо найти самую свежую пиратскую версию, и накатить на неё русификатор. Других вариантов не существует.

Изменено пользователем qul

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пятая арка перевода доступна для скачивания!

Как и прежде, нам, в первую очередь, интересны возможные проблемы, возникающие при использовании перевода и сопутствующих инструментов.

Русификатор совместим только с последней версией Steam от 27.02.2017

(ходят слухи о том, что есть альтернатива - мы их не комментируем :rolleyes: )

Ссылка: http://ff9.ffrtt.ru/rus/FF9RU.rar

Установка: Просто распакуйте в папку с игрой, заменив оригинальные файлы

Об ошибках пишите сюда: http://ff9.ffrtt.ru/tracker.php?p=1 (лучше дублируйте в этой теме)

Известные проблемы:

1) Имена играбельных персонажей не переведены (но вы можете их переименовать, когда вам предложат это сделать). Они зашиты в код игры в нескольких местах. В одной из следующих версий, я вынесу их во внешние файлы и мы их переведём (рабочее имя Dagger - Кин).

2) Received {название предмета или количество монет}, небольшие фразы (Good! Princess! и т.д.) и аналогичные фразы могут оставаться на английском. Для того чтобы избежать дублирования текста, мы используем перекрёстные ссылки. Если вам попался такой текст - он переведён, но не включён в данную арку.

Перевод закончится, когда герои покинут перевал за деревней гномов.

Если вы хотите помочь с релизом следующей арки - добро пожаловать!

http://ffrtt.ru/forum/viewtopic.php?p=4632#p4632

Толковые редакторы, нам вас не хватает!

В черновом варианте перевод полностью завершён. Но работы ещё очень много. Поэтому не стоит ждать чудес. Присоединяйтесь! (:

Всем спасибо за внимание и приятной игры.

Отдельная благодарность _wwolf_ за перерисованные текстуры! Как влитые! :drinks:

Изменено пользователем Albeoris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто в курсе сюжета, это уже до какого диска перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо. Отлично. Продолжаем, а то у меня уже одна команда перекаченные качки, ну качал их время от времени. А другие от них офигеть как отстают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь что осталась последняя непереведенная арка. Уже задолбался ждать полного перевода, ей богу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто в курсе сюжета, это уже до какого диска перевод?

Почти конец второго.

Надеюсь что осталась последняя непереведенная арка. Уже задолбался ждать полного перевода, ей богу

Не переведенных арок давно не осталось. А вот вылизывать этот перевод нам предстоит ещё долго.

Поэтому ничего кроме регулярных обновлений мы обещать не можем.

Как я когда-то писал, у нас есть временная отсечка - осень этого года. Это не окончательная дата релиза, но момент к которому мы рассчитываем подбить все хвосты. Получится это у нас или нет - не знаю. Но рассчитывать на завершение проекта до этого момента - очень смело и совершенно необоснованно.

Ну, а желающие перевести/вычитать/отредактировать 3 мб текста за неделю регулярно появляются. Мы им даже тексты предоставляем. Ни один так и не вернулся с победой. А жаль. Такие люди пропадают. :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин перевод вышел.. как раз ждал на выходные.. а новость не опубликовали, пока сам сюда не заглянул.. вот подстава.. выходные прошли.. потеря потерь.

13824218m.jpg

13790426m.jpg

13827283m.jpg

чет ну совсем отсебятины много в этой арке

Изменено пользователем shikulja

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что именно на данных скриншотах должно привлечь наше внимание?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм. Ну если "колобродить" еще более-менее, то вот словечки "навеличивая" (я даже слова такого не знал) и "допетал" - действительно как то уж слишком режут слух и глаз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Onzi
      Сюрреалистичный детектив в открытом мире Paradise Killer получил неофициальную локализацию. Поскольку разработчики из Kaizen Game Works не добавили поддержку русского языка, я решил исправить это упущение самостоятельно. Выпустил полную версию русификатора. Теперь русскоговорящие игроки смогут без языкового барьера погрузиться в расследование «убийства, покончившего со всеми убийствами» и разобраться в хитросплетениях интриг Райского острова.
      Особенности перевода:
      Полный перевод текста: Переведены все диалоги, описания улик, интерфейс и лор-документы. [Опционально]: Адаптированные шрифты, стилизованные под оригинал. Версия игры: Русификатор тестировался на версии [1.3.00.0]. (steam) Paradise Killer — это уникальная смесь визуальной новеллы и приключения в открытом мире в эстетике вейпорвейва. В игре огромное количество текста, поэтому выход локализации станет отличным поводом ознакомиться с проектом для тех, кто откладывал прохождение.
      Скачать можно в моем бусти — boosty
      Скриншоты перевода:


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Могу тебя добавить в https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3663817419 ? Стим пропускает бусти? 
    • @Slaif а какой прогресс по переводу на текущий момент?
    • @CyberPioneer А тебя сегодня прям на стихи тянет, да? 
    • @SerGEAnt можешь перезалить?) Я там забыл папку data создать, или в описании укажи, что надо создать папку data в папке с игрой и туда закинуть папку text.
      Ну и в описании лучше добавить, что перевод ИИ Gemini, чтоб народ разницу знал.
    • Кстати, насчёт порно. Сейчас проверил и оказывается американский гуглопоиск более ответственно относится к блокировкам, чем “пророссийский” яндекс, через который любой несовершеннолетний легко откроет непотребство во всех его проявлениях. Вот и думайте. Наши не придут Андрей Шигин             
      А наши не придут... Такое время ныне —
      Не тот сегодня год, война совсем не та.
      Никто не слышит глас, взывающий в пустыне.
      Да и пустыни нет - сплошная пустота.

      И в этой пустоте дорога будет долгой —
      Закончились давно короткие пути.
      Не вспыхнет Сталинград, и есть земля за Волгой...
      Но наши не придут. Откуда им прийти?

      Не выведет никто "За Родину!" на бомбах,
      Никто не прохрипит: "Даёшь стране угля!"
      Гуляют сквозняки в одесских катакомбах,
      Зашторен мавзолей под стенами Кремля.

      Не встанет политрук, не ткнёт наганом в небо,
      Труба не позовёт на подвиг и на труд.
      Коль отдали себя комфорту на потребу,
      Пора уже понять, что наши не придут!

      Так выпьем за дедов по чарке русской водки
      И снова в интернет — оттачивать умы,
      Развешивать флажки, терзать друг другу глотки.
      А наши не придут…  Все наши — это мы.

      04.05.2016
    • Я вас умоляю..кого эти “ребята” разбанивали. 
    • Можно как вариант самому создать, или скачать перезалив)
    • @SerGEAnt можно спокойно в релиз Ошибок вроде нет, прошел первую главу
    • Сплошной паноптикум.  Мошенники и террористы пользуются деньгами — почему не запретить деньги? Мошенники и террористы дышат воздухом...  ну вы поняли. Наконец, многие из них, даже иногда выходят из своих квартир… 
      Бывает мне кажется, что преступность в целом, в стране начинает расти когда люди с восходом солнца выходят из своих квартир. И я не понимаю почему в стране по этому вопросу до сих пор не приняты меры... Если бы их как-то волновало благосостояние и безопасность собственных граждан, наверное не было бы пенсионной реформы, уничтожения здравоохранения и образования, вымирания малых городов, сёл и деревень. Многие меры властей я безусловно понимаю, с какими-то мирюсь, некоторые даже поддерживаю. Да, в условиях военного времени всё это безусловно оправданно. Мы ведь воюем со всем блоком НАТО, правда, до сих пор почему-то не объявлена даже война, хотя вроде бы есть фронт и кругом от происходящего каждый день продолжают гибнуть люди. Вообще всё это очень и очень дурно пахнет, и от этого на душе как-то очень тревожно, мерзко и холодно. И я переживаю даже не за себя или ситуацию в целом. Просто позор редко заканчивается чем-то разумным и хорошим, хотя история наверняка знает какие-то исключения… Ну, поглядим.

      P.S. Недавно в церкви видел как мать бойца покупала свечку, за сына на которого ей пришла похоронка.
      Ребята из Двух Майоров в Телеге продолжают скидываться на УАЗики для эвакуации раненных, ну а страна продолжает тратить миллиарды на блокировки в интернете. Остановите планету, я сойду.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×