Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ну тогда ребят я думаю хрен этот перевод завершится по крайней мере быстро. Я в свое время пытался найти человека для перевода FF XII и в интернете и среди личных знакомых. В общем мне четко дали понять, что бесплатно за это мало кто браться будет. Шарящих людей мало, а те кто шарят работают за хорошее бабло и у них времени на это нет, поэтому чтобы “переманить в проект такого специалиста” нужно собрать вознограждение, которое данатами будет отбить проблематично. 

В общем если нет кодера не важно сколько процентов тут завершено. Хоть 100. Перевод уже мертв, как с FF XII, пока не появится кодер, что зависит от “великой удачи при сопряжении всех звезд в небе”

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно попробовать поговорить с Albeoris, который занимался переводами 13-1 и 13-2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошая новость, мне удалось всё таки запилить софт для распаковки и упаковки ztr файлов игровых. Только вот перевод на ноте вообще в каком-то другом варианте и похоже нужно будет заморачиваться с тем, как переносить туда это.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жестко, теперь хоть ясно становится, почему многие просто забрасывают перевод. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При обратной запаковке текста в игру, в самой игре почему-то ничего не меняется…

 

Update: теперь удалось поменять текст в игре, только он вместо букв выдаёт ### шарп символы, может кто либо знает как это можно решить?

 

Изменено пользователем yeziirl
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока времени мало, но единственной проблемой сейчас остаётся то, что при упаковке ресурсов в игру через Pulse, file list меняется каким-то образом и из-за этого игра крашится. Есть другая утилита Cocoon которая упаковывает ресурсы нормально, однако она не может распаковывать и упаковывать игровые архивы в которых находятся шрифты… В итоге палка о двух концах, текст в игре есть, шрифты измененные есть, осталось только запаковать шрифты правильным образом в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, yeziirl сказал:

но единственной проблемой сейчас остаётся то,

Может, обратиться к народу, что Final Fantasy XIII переводил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 minutes ago, allyes said:

Может, обратиться к народу, что Final Fantasy XIII переводил?

Да я обращался к Albeoris, он сказал что у LR и XIII-2 похожие архивы, в итоге извлекать архивы получается, но не запаковывать. Если бы можно было переписать программу запаковки так, чтобы файлы встраивались не в игру а сохранялись на диске, то проблем бы не было, однако моих знаний программирования здесь не достаточно. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод вообще ждать стоит ? И работает ли кто-то над переводом на данный момент ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 minutes ago, SenDerMen said:

Перевод вообще ждать стоит ? И работает ли кто-то над переводом на данный момент ?

Нет смысла делать его, если в игру всё равно нет возможности вставить. Как только найдётся тот кто сможет это сделать, либо у если у меня получится, то займусь переводом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх,жаль. С английским у меня не очень, а сидеть и смотреть ролики на ютубе смотреть тоже не айс. Всё равно как перевод пойдёт и кто-нибудь сможет вставить его (перевод), можешь,пожалуйста отписать мне ? Буду очень благодарен)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему бы просто не сделать приложение игры, квесты, диалоги и т.д. ? Перед диалогом посмотрел на русском языке, а потом пошел смотреть в игре на англ )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@yeziirl 

С ноты текст перебросать для запаковки легко могу. А ты на РС ztr файлах тестируешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 minutes ago, makc_ar said:

@yeziirl 

С ноты текст перебросать для запаковки легко могу. А ты на РС ztr файлах тестируешь?

Да на PC файлах, если так можно сделать то будет круто, может потестировать один раз для проверки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод не загнулся? Прекрасно! Будут значит у меня все Финалки 13-е переведённые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Студия Mechanics VoiceOver анонсировала русскую озвучку шутера Wolfenstein: The New Order.
      Работа над ней в разгаре, поддержать ее можно на бусти.
      Роли озвучивали:
      Би Джей Бласковиц - Иван Савоськин Аня Олива - Светлана Кузнецова Пробст Вайат - Юрий Романов Кэролайн Беккер - Наталья Казначеева Сет Рот - Никита Прозоровский Фергюс Рид - Филипп Волошин Клаус Кройц - Александр Корвижных
    • Автор: SerGEAnt
      Everdell

      Метки: Стратегия, Казуальная игра, Настольная с полем, Карточная игра, Настольная игра Платформы: PC MAC Разработчик: Dire Wolf Издатель: Dire Wolf Дата выхода: 28 июля 2022 года Отзывы Steam: 481 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не, насколько помню, там в районе 60 вроде было, скорее всего оптимизацию подтянули. По артам вроде выглядит красиво, а потом я геймплей увидел, и чёто как-то не очень )  А по поводу производительности, вот что пишут  
    • Вообщем я частично решил проблему установив шрифт Cuprum (большие пробелы между строками остались, но текст стал выглядеть компактнее).
      Далее в файле "Config.ini" я нашел строку "ResizeUILineSpacingScale=0.80"  Если поменять значение на более меньшее например на "=0.50", или "=0.55", или даже "=0.60". То пробелы между строками заметно уменьшаются. Единственно остались большие пробелы между абзацами текста. Может поищу еще в файле конфиг что нибудь.
      Вообще было бы круто если бы был справочник по этому переводчику, в шапке информация не полноценна.
    • Ты просто за это время видюху поменял вот тебе кажется что твой, с позволения сказать, “фпс” увеличился.) а игра да, меня тоже сразу заинтересовала, но раз суть демки осталась та же то не буду устанавливать. я и так у нее на крючке.) кстати да, я выше забыл отметить что еще и постоянные микро подвисания, лаги, ну и производительность да не ахти какая тем более с учетом откровенно пустой,пресной картинки. 
    • @\miroslav\ там обновлённая демка Hell is Us вышла, локации те же, но оптимизацию вроде поправили, теперь с длсс кач. выдаёт 90-100fps в самом начале, в лесу.  Вроде игра интересная, а главное, что не ведут за руку, и это большой плюс я считаю. Думаю взять, за 2200 можно найти. Пишут, что здесь одна из худших оптимизаций за последнее время.
    • Обновление Build 19568723 Скачать: Yandex | Boosty
    • Я до этого момента и не знал про эту игру. Буду не знать и дальше 
    • Просто стёр? А как же ачивка за рефанд? … а да, посмотрел — “ой извините, только для сильных и независимых”
    • Оставлю пожалуй предупреждение на счет вот этой игры Для тех кто решил потратить свое время и ”боже упаси” еще и свои деньги на это мягко сказать.. ээ... не, не получается сказать мягко, скажу как есть, в общем на эту плохую, очень не хорошую игру, знайте что вы были предупреждены.  Главная героиня высокомерная, непереносимая нечисть мразотного характера относящаяся к своему напарнику как к ничтожеству. ужасная физика и ощущение персонажа, все какое-то воздушное словно не имеет веса. Графоний один из самых посредственных и безыдейных, ни каких выделяющихся элементов в стиле рисовки, все выглядит максимально дешево и блекло. боевка тоже не вызвала никакого интереса все самого базового, примитивного уровня сасаликов.                                                                            “все выше написанное основано на первых 1,5 часах игры, больше автор не выдержал и хотел самоликвидироваться, но проявил мужество и просто стер эту игру”.  
    • я перечислил те, которые проходил. я тоже обычно снисходительнее к подобным продуктам...но тут плохо буквально все. Плохо не в смысле “не работает”, а в смысле “очень раздражающе”. Наглядный пример, как делать не надо. И как угробить хорошую идею реализацией. Я бы понял, если бы подобное сделала группа студентов Digipen или какой-нибудь самоучка, изучающий движок, но ты сам писал, что бюджет игры для категории “Б” был солидный, поэтому никаких оправданий быть не может.
    • Не тянет на кучу “как грязи” Как бы: На некоторые игры у меня тоже резко негативная реакция по личным причинам (привет Некровизион)… но назвать их поделками не могу.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×